TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VRS [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- virtual reality scene
1, fiche 1, Anglais, virtual%20reality%20scene
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VRS 2, fiche 1, Anglais, VRS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- virtual scene 3, fiche 1, Anglais, virtual%20scene
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A method, apparatus and computer program product are provided in accordance with an example embodiment in order to present a virtual reality scene via an immersive user interface concurrent with an image, different than the virtual reality scene, [which] is presented in a view window of the immersive user interface. A virtual reality scene may be presented by a variety of immersive user interfaces. ... the immersive user interface may include goggles, glasses or another head-mounted device that is configured to present the virtual reality scene to the user. In order to enhance the immersion of the user in the virtual reality scene, the immersive user interface may be configured to limit or prevent the view by the user of the real world, such as by limiting or preventing a user's peripheral view of the real world. In order to increase the pervasiveness of the user's immersive experience, the immersive user interface may be configured to not only visually present the virtual reality scene, but also to concurrently provide audio signals, such as spatial audio signals, that were recorded and are associated with the virtual reality scene. 4, fiche 1, Anglais, - virtual%20reality%20scene
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
virtual reality scene; VRS: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 1, Anglais, - virtual%20reality%20scene
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scène de réalité virtuelle
1, fiche 1, Français, sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- scène de RV 2, fiche 1, Français, sc%C3%A8ne%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] la connaissance est produite par l'expert du système industriel et stockée sous forme d'ontologie grâce à l'éditeur RV [réalité virtuelle]. Cela permet ensuite au lecteur RA [réalité augmentée] et au lecteur RV de récupérer le contenu nécessaire et de l'interpréter pour le rendre dans une scène de réalité virtuelle ou dans une application de réalité augmentée. 3, fiche 1, Français, - sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pendant l'entraînement, chaque participant a tenu une enveloppe (réelle) en utilisant une mousse de polystyrène saisie de façon latérale. L'enveloppe était instrumentée afin que sa trajectoire soit enregistrée et affichée pour le patient dans la scène de RV. Dans cette scène de RV, un professeur avatar simule le dépôt de l'enveloppe dans la fente d'une boîte aux lettres virtuelle. 4, fiche 1, Français, - sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escena de realidad virtual
1, fiche 1, Espagnol, escena%20de%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- escena de RV 2, fiche 1, Espagnol, escena%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[El dispositivo] cuenta con una subaplicación denominada lente mágica con la cual cualquier dispositivo que facilite una cámara, como una tableta, un teléfono celular, un computador portátil o de escritorio, puede desplegar una escena de realidad virtual. Otra subaplicación se denomina espejo mágico y se emplea para incluir al sujeto en la escena de realidad virtual […] 1, fiche 1, Espagnol, - escena%20de%20realidad%20virtual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- variable-rate shading
1, fiche 2, Anglais, variable%2Drate%20shading
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VRS 1, fiche 2, Anglais, VRS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- coarse pixel shading 2, fiche 2, Anglais, coarse%20pixel%20shading
correct
- CPS 3, fiche 2, Anglais, CPS
correct
- CPS 3, fiche 2, Anglais, CPS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Variable-rate shading—or coarse pixel shading—is a mechanism that lets you allocate rendering performance/power at rates that vary across your rendered image. 4, fiche 2, Anglais, - variable%2Drate%20shading
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- variable rate shading
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ombrage à degré de finesse variable
1, fiche 2, Français, ombrage%20%C3%A0%20degr%C3%A9%20de%20finesse%20variable
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
- Telephone Services
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- video relay service
1, fiche 3, Anglais, video%20relay%20service
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VRS 2, fiche 3, Anglais, VRS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sign language relay service 3, fiche 3, Anglais, sign%20language%20relay%20service
correct
- sign relay service 3, fiche 3, Anglais, sign%20relay%20service
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A service that enables persons with a speech disorder or hearing disability, or both, who use sign language as a way to communicate to converse with each other or with a person without such a disability over a distance through the intermediary of a relay operator, who conveys the messages of one party to the other on a call by signs or speech. 4, fiche 3, Anglais, - video%20relay%20service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
- Services téléphoniques
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service de relais vidéo
1, fiche 3, Français, service%20de%20relais%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SRV 2, fiche 3, Français, SRV
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet aux personnes ayant un trouble de la parole ou un handicap auditif qui communiquent par une langue des signes de dialoguer avec une personne ayant un pareil handicap ou avec une personne sans un pareil handicap à distance par l'intermédiaire d'un agent ou d'une agente de relais, qui achemine les messages d'une personne à l'autre lors d'un appel par signes ou à l'oral. 3, fiche 3, Français, - service%20de%20relais%20vid%C3%A9o
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
- Servicios telefónicos
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- servicio de retransmisión de video
1, fiche 3, Espagnol, servicio%20de%20retransmisi%C3%B3n%20de%20video
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- VRS 1, fiche 3, Espagnol, VRS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Servicio que permite a las personas que usan el lenguaje de señas hacer llamadas de teléfono en lugar de escribir. 1, fiche 3, Espagnol, - servicio%20de%20retransmisi%C3%B3n%20de%20video
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- General Staff of the Army of the Republika Srpska
1, fiche 4, Anglais, General%20Staff%20of%20the%20Army%20of%20the%20Republika%20Srpska
correct, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GS VRS 2, fiche 4, Anglais, GS%20VRS
correct, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
General Staff of the Army of the Republika Srpska; GS VRS: designations to be used by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - General%20Staff%20of%20the%20Army%20of%20the%20Republika%20Srpska
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- État-major général de l'armée de Republika Srpska
1, fiche 4, Français, %C3%89tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27arm%C3%A9e%20de%20Republika%20Srpska
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GS VRS 2, fiche 4, Français, GS%20VRS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État-major général de l'armée de Republika Srpska; GS VRS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - %C3%89tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27arm%C3%A9e%20de%20Republika%20Srpska
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Drilling and Boring (Construction)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- virtual reference station
1, fiche 5, Anglais, virtual%20reference%20station
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- VRS 1, fiche 5, Anglais, VRS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The [real-time network] system computes a virtual reference station, in close proximity to the rover based on the position sent. 2, fiche 5, Anglais, - virtual%20reference%20station
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondage et forage (Construction)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Fiche 5, La vedette principale, Français
- station de référence virtuelle
1, fiche 5, Français, station%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SRV 1, fiche 5, Français, SRV
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- voice recognition system
1, fiche 6, Anglais, voice%20recognition%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A technology which allows a user to use their voice as an input device ... to dictate text into the computer or to give commands to the computer (such as opening application programs, pulling down menus, or saving work). 3, fiche 6, Anglais, - voice%20recognition%20system
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- voice-recognition system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de reconnaissance vocale
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20reconnaissance%20vocale
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- système de reconnaissance de la voix 2, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20reconnaissance%20de%20la%20voix
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Technologie qui permet à celui ou à celle qui l'utilise de dicter un texte à l'ordinateur ou de lui adresser des commandes verbales (par exemple pour ouvrir les programmes de diverses applications, faire dérouler des menus ou sauvegarder des documents). 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20reconnaissance%20vocale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de reconocimiento de la voz
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20reconocimiento%20de%20la%20voz
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- sistema de reconocimiento de voz 2, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20reconocimiento%20de%20voz
correct, nom masculin
- sistema de reconocimiento vocal 2, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20reconocimiento%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El principal objetivo [del proyecto VOICE] es acercar a las personas con alguna discapacidad auditiva todos los productos auditivos que puedan mediante un sistema de reconocimiento de la voz combinado con otro sistema, según de qué producto se trate. 1, fiche 6, Espagnol, - sistema%20de%20reconocimiento%20de%20la%20voz
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Classical Music
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Recital Society
1, fiche 7, Anglais, Vancouver%20Recital%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- VRS 2, fiche 7, Anglais, VRS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Vancouver Recital Society (VRS) is [a] concert presenter in North America, offering a milestone debut series for rising stars and an internationally renowned concert series for ... celebrated performing artists. 3, fiche 7, Anglais, - Vancouver%20Recital%20Society
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Musique classique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Vancouver Recital Society
1, fiche 7, Français, Vancouver%20Recital%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Français
- VRS 2, fiche 7, Français, VRS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-10-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- video relay service platform
1, fiche 8, Anglais, video%20relay%20service%20platform
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- VRS platform 1, fiche 8, Anglais, VRS%20platform
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The video relay service (VRS) platforms available on the market are those of telecommunications technology integrators and developers. 1, fiche 8, Anglais, - video%20relay%20service%20platform
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plateforme de service de relais vidéo
1, fiche 8, Français, plateforme%20de%20service%20de%20relais%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- plateforme de SRV 1, fiche 8, Français, plateforme%20de%20SRV
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les plateformes de service de relais vidéo (SRV) disponibles sur le marché sont principalement le produit de développeurs et d’intégrateurs de technologie de télécommunications. 1, fiche 8, Français, - plateforme%20de%20service%20de%20relais%20vid%C3%A9o
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-07-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Video Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- video relay service operator
1, fiche 9, Anglais, video%20relay%20service%20operator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- VRS operator 1, fiche 9, Anglais, VRS%20operator
correct
- video relay operator 1, fiche 9, Anglais, video%20relay%20operator
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The sign language user connects to a VRS [video relay service] operator using Internet-based videoconferencing. The operator then places a voice telephone call to the other party and relays the conversation from sign language to voice and vice-versa. 1, fiche 9, Anglais, - video%20relay%20service%20operator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vidéotechnique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- agent de relais vidéo
1, fiche 9, Français, agent%20de%20relais%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- agente de relais vidéo 2, fiche 9, Français, agente%20de%20relais%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
- agent de relais du SRV 1, fiche 9, Français, agent%20de%20relais%20du%20SRV
correct, nom masculin
- agente de relais du SRV 2, fiche 9, Français, agente%20de%20relais%20du%20SRV
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L’utilisateur du langage gestuel communique avec l’agent de relais du SRV [service de relais vidéo] au moyen des services de vidéoconférence Internet. L’agent de relais établit alors la communication téléphonique avec l’autre partie et assure le relais entre la communication gestuelle et la communication vocale, et vice versa. 1, fiche 9, Français, - agent%20de%20relais%20vid%C3%A9o
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- video relay service administrator
1, fiche 10, Anglais, video%20relay%20service%20administrator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- VRS administrator 1, fiche 10, Anglais, VRS%20administrator
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Commission calls for telecommunications service providers (TSPs) that were parties to the video relay service (VRS) proceeding to submit written proposals, prepared in consultation with consumer groups, on the structure, mandate, and governance of the VRS administrator. 1, fiche 10, Anglais, - video%20relay%20service%20administrator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- administrateur du service de relais vidéo
1, fiche 10, Français, administrateur%20du%20service%20de%20relais%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- administratrice du service de relais vidéo 2, fiche 10, Français, administratrice%20du%20service%20de%20relais%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
- administrateur du SRV 1, fiche 10, Français, administrateur%20du%20SRV
correct, nom masculin
- administratrice du SRV 2, fiche 10, Français, administratrice%20du%20SRV
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil demande aux fournisseurs de services de télécommunication (FST) qui étaient parties à l’instance sur le service de relais vidéo (SRV) de soumettre des propositions écrites, préparées en consultation avec les groupes de défense des consommateurs, concernant la structure, le mandat et la gouvernance de l’administrateur du SRV. 1, fiche 10, Français, - administrateur%20du%20service%20de%20relais%20vid%C3%A9o
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
- Information Processing (Informatics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Verification Reporting System
1, fiche 11, Anglais, Verification%20Reporting%20System
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- VRS 1, fiche 11, Anglais, VRS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An automated support tool for customs auditors. 2, fiche 11, Anglais, - Verification%20Reporting%20System
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Système de compte rendu de validation
1, fiche 11, Français, Syst%C3%A8me%20de%20compte%20rendu%20de%20validation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SCRV 1, fiche 11, Français, SCRV
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Outil de soutien automatisé à l'intention des vérificateurs des douanes. 2, fiche 11, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20compte%20rendu%20de%20validation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-04-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Employment Support Program
1, fiche 12, Anglais, Employment%20Support%20Program
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Vocational Rehabilitation Services 2, fiche 12, Anglais, Vocational%20Rehabilitation%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
- VRS 3, fiche 12, Anglais, VRS
ancienne désignation, correct, Ontario
- VRS 3, fiche 12, Anglais, VRS
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Employment Support Program, component of the Ontario Disability Support Program (ODSP), responds to long-standing calls for action from people with disabilities to support their desire to work. Since June 1998, it replaces the Vocational Rehabilitation Services program with a program that better meets the needs of people with disabilities who can and do want to work. 4, fiche 12, Anglais, - Employment%20Support%20Program
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Ministry of Community and Social Services. 5, fiche 12, Anglais, - Employment%20Support%20Program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Employment Support Programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme de soutien de l'emploi
1, fiche 12, Français, Programme%20de%20soutien%20de%20l%27emploi
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Services de réadaptation professionnelle 2, fiche 12, Français, Services%20de%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
- SRP 3, fiche 12, Français, SRP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
- SRP 3, fiche 12, Français, SRP
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Depuis juin 1998, le Programme de soutien de l'emploi, une composante du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées, remplace le programme de Services de réadaptation professionnelle. Il fournit un appui aux personnes handicapées en vue de les préparer à occuper un emploi, à l'obtenir et à le garder. 4, fiche 12, Français, - Programme%20de%20soutien%20de%20l%27emploi
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Ministère des Services sociaux et communautaires. 5, fiche 12, Français, - Programme%20de%20soutien%20de%20l%27emploi
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Land Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Vojska Republika Srpska 1, fiche 13, Anglais, Vojska%20Republika%20Srpska
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Bosnian Serb Army 2, fiche 13, Anglais, Bosnian%20Serb%20Army
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Republika Srpska Army
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces terrestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Vojska Republika Srpska
1, fiche 13, Français, Vojska%20Republika%20Srpska
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- VRS 1, fiche 13, Français, VRS
nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Armée de la République serbe. 1, fiche 13, Français, - Vojska%20Republika%20Srpska
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Violence Risk Scale 1, fiche 14, Anglais, Violence%20Risk%20Scale
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Échelle de risque de violence
1, fiche 14, Français, %C3%89chelle%20de%20risque%20de%20violence
non officiel, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ERV 1, fiche 14, Français, ERV
non officiel, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Échelle d'évaluation du risque de violence 1, fiche 14, Français, %C3%89chelle%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque%20de%20violence
non officiel, nom féminin
- EERV 1, fiche 14, Français, EERV
non officiel, nom féminin
- EERV 1, fiche 14, Français, EERV
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En l'occurrence, il s'agit d'évaluer le risque de violence que présentent des délinquants placés dans un établissement psychiatrique (à savoir le Centre psychiatrique régional des Prairies). 1, fiche 14, Français, - %C3%89chelle%20de%20risque%20de%20violence
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Étude réalisée par Stephen Wong et Audrey Gordon. 1, fiche 14, Français, - %C3%89chelle%20de%20risque%20de%20violence
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-07-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- video response system
1, fiche 15, Anglais, video%20response%20system
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- VRS 2, fiche 15, Anglais, VRS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de réponse vidéo
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SRV 2, fiche 15, Français, SRV
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-12-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- video recording system 1, fiche 16, Anglais, video%20recording%20system
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- circuit d'enregistrement vidéo
1, fiche 16, Français, circuit%20d%27enregistrement%20vid%C3%A9o
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


