TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VSRR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Lightweight Assault Radio
1, fiche 1, Anglais, Lightweight%20Assault%20Radio
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LAR 2, fiche 1, Anglais, LAR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Very Short Range Radio 1, fiche 1, Anglais, Very%20Short%20Range%20Radio
ancienne désignation, correct
- VSRR 2, fiche 1, Anglais, VSRR
ancienne désignation, correct
- VSRR 2, fiche 1, Anglais, VSRR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Light Assault Radio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- radio d'assaut légère
1, fiche 1, Français, radio%20d%27assaut%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RAL 1, fiche 1, Français, RAL
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- radio à très courte portée 1, fiche 1, Français, radio%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20courte%20port%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
- RTCP 1, fiche 1, Français, RTCP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- RTCP 1, fiche 1, Français, RTCP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec la Division de terminologie militaire et technique à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Le changement de type de radio a eu lieu en août 1994. 1, fiche 1, Français, - radio%20d%27assaut%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signals (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Very Short Range Radio 1, fiche 2, Anglais, Very%20Short%20Range%20Radio
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radio à très courte portée
1, fiche 2, Français, radio%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20courte%20port%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RTCP 1, fiche 2, Français, RTCP
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


