TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WADE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wade fishing
1, fiche 1, Anglais, wade%20fishing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wading 2, fiche 1, Anglais, wading
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pêche à gué
1, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20gu%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pêche qui consiste à lancer une ligne debout dans l'eau. 2, fiche 1, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1. Le terme «gué» désigne un endroit peu profond d'un cours d'eau permettant de le traverser sans perdre pied. 2. Lors de la pêche à gué, le pêcheur exerce le plus souvent la pêche à la mouche ou au lancer, et est équipé de cuissardes ou de bottes-pantalon. 2, fiche 1, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pêche à gué : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 août 2015. 3, fiche 1, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-04-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- World Association of Document Examiners
1, fiche 2, Anglais, World%20Association%20of%20Document%20Examiners
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WADE 2, fiche 2, Anglais, WADE
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- World Association of Document Examiners
1, fiche 2, Français, World%20Association%20of%20Document%20Examiners
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- WADE 2, fiche 2, Français, WADE
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Association mondiale de spécialistes dans l'expertise de documents (non officiel) 1, fiche 2, Français, - World%20Association%20of%20Document%20Examiners
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Surveying Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Norman Wade Company Limited
1, fiche 3, Anglais, Norman%20Wade%20Company%20Limited
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Norman Wade Company
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Instruments d'arpentage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Norman Wade Company Limited
1, fiche 3, Français, Norman%20Wade%20Company%20Limited
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


