TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAGE BENEFITS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wage loss replacement benefits plan
1, fiche 1, Anglais, wage%20loss%20replacement%20benefits%20plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, fiche 1, Anglais, - wage%20loss%20replacement%20benefits%20plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régime de prestations d'assurance-salaire
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gime%20de%20prestations%20d%27assurance%2Dsalaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20de%20prestations%20d%27assurance%2Dsalaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wage and benefits
1, fiche 2, Anglais, wage%20and%20benefits
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salaire et avantages
1, fiche 2, Français, salaire%20et%20avantages
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la Commission de la fonction publique. 2, fiche 2, Français, - salaire%20et%20avantages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-08-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- group wage loss insurance maternity benefits 1, fiche 3, Anglais, group%20wage%20loss%20insurance%20maternity%20benefits
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indemnités de maternité en vertu d'un régime collectif d'assurance-salaire 1, fiche 3, Français, indemnit%C3%A9s%20de%20maternit%C3%A9%20en%20vertu%20d%27un%20r%C3%A9gime%20collectif%20d%27assurance%2Dsalaire
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- indirect wage 1, fiche 4, Anglais, indirect%20wage
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- nonwage payment 1, fiche 4, Anglais, nonwage%20payment
- non wage benefits 2, fiche 4, Anglais, non%20wage%20benefits
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
some companies look upon fringe benefits as indirect wage, nonwage payments, or wage by-products even though fringe wages may amount to as much as 30 percent of the payroll. 1, fiche 4, Anglais, - indirect%20wage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- salaire indirect 1, fiche 4, Français, salaire%20indirect
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
qui sont fonction du niveau des salaires directs et qui sont versés à des organismes divers ou attribués indirectement aux salaires. 1, fiche 4, Français, - salaire%20indirect
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


