TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAGE DISPARITY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wage disparity
1, fiche 1, Anglais, wage%20disparity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- difference in wage 2, fiche 1, Anglais, difference%20in%20wage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A variation of wages paid to workers in similar jobs or in different regions. 3, fiche 1, Anglais, - wage%20disparity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- disparité salariale
1, fiche 1, Français, disparit%C3%A9%20salariale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- disparité de salaire 2, fiche 1, Français, disparit%C3%A9%20de%20salaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Différence anormale entre des taux de salaire payés pour des emplois similaires d'une industrie à une autre ou d'une région à une autre. 2, fiche 1, Français, - disparit%C3%A9%20salariale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- disparidad salarial
1, fiche 1, Espagnol, disparidad%20salarial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour Disputes
- Courts
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- allegation of wage disparity
1, fiche 2, Anglais, allegation%20of%20wage%20disparity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... a district court's determination that amending a human rights complaint at the time of hearing to permit an allegation of wage disparity as a basis for proving sex discrimination violated the respondent's due process rights of notice. 2, fiche 2, Anglais, - allegation%20of%20wage%20disparity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conflits du travail
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- allégation de disparité salariale
1, fiche 2, Français, all%C3%A9gation%20de%20disparit%C3%A9%20salariale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Tribunal a estimé que ces faits en cours ont trait à l'allégation de disparité salariale fondée sur le sexe au sens de l'article 11 de la Loi. 2, fiche 2, Français, - all%C3%A9gation%20de%20disparit%C3%A9%20salariale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


