TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAGE LEVEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wage level
1, fiche 1, Anglais, wage%20level
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- salary level 2, fiche 1, Anglais, salary%20level
correct
- pay level 3, fiche 1, Anglais, pay%20level
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The general plane or going rate of wages received by individuals in a geographic area, in an industry, a single establishment, or even an occupation. 4, fiche 1, Anglais, - wage%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau de rémunération
1, fiche 1, Français, niveau%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- niveau de salaire 2, fiche 1, Français, niveau%20de%20salaire
correct, nom masculin
- niveau de traitement 3, fiche 1, Français, niveau%20de%20traitement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taux de salaire moyen versé aux diverses catégories de travailleurs d'une entreprise, d'un métier ou d'une branche d'activité. Ce taux de salaire moyen est composé de la moyenne pondérée de tous les taux de salaires considérés. 4, fiche 1, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas de parfaits synonymes. Rémunération est le terme général. Les termes «salaire» et «traitement» s'appliquent respectivement au secteur privé et au secteur public. 5, fiche 1, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nivel salarial
1, fiche 1, Espagnol, nivel%20salarial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Salario que corresponde a una categoría profesional o a un grupo profesional determinados. 2, fiche 1, Espagnol, - nivel%20salarial
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- level of both wage penalties 1, fiche 2, Anglais, level%20of%20both%20wage%20penalties
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- degré de pénalisation dans les deux cas
1, fiche 2, Français, degr%C3%A9%20de%20p%C3%A9nalisation%20dans%20les%20deux%20cas
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les deux cas, le degré de pénalisation diffère selon les pays et les professions. 1, fiche 2, Français, - degr%C3%A9%20de%20p%C3%A9nalisation%20dans%20les%20deux%20cas
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- general wage level 1, fiche 3, Anglais, general%20wage%20level
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- front des salaires 1, fiche 3, Français, front%20des%20salaires
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


