TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAGE SCALE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- salary scale
1, fiche 1, Anglais, salary%20scale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pay scale 2, fiche 1, Anglais, pay%20scale
correct
- wage scale 3, fiche 1, Anglais, wage%20scale
correct
- payscale 4, fiche 1, Anglais, payscale
correct
- pay spine 4, fiche 1, Anglais, pay%20spine
correct, Grande-Bretagne
- salary band 5, fiche 1, Anglais, salary%20band
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A set of annual rates of remuneration that progress from minimum to maximum with a certain amount of intervals between them. 6, fiche 1, Anglais, - salary%20scale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échelle salariale
1, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20salariale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- échelle de salaires 2, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20de%20salaires
correct, nom féminin
- échelle de rémunération 3, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
- échelle de traitement 4, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20de%20traitement
correct, nom féminin
- échelle barémique 5, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20bar%C3%A9mique
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des taux de rémunération ou de salaires annuels attachés à un emploi et qui progressent d'un minimum à un maximum selon un certain nombre d'échelons. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9chelle%20salariale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «échelle salariale» et «fourchette salariale». L'«échelle salariale» est composée d'échelons fixes définis par une convention collective ou un régime de rémunération, tandis que la «fourchette salariale» comporte seulement un taux minimum et un taux maximum. 7, fiche 1, Français, - %C3%A9chelle%20salariale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escala de sueldos
1, fiche 1, Espagnol, escala%20de%20sueldos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- escala de salarios 2, fiche 1, Espagnol, escala%20de%20salarios
nom féminin
- tabla salarial 2, fiche 1, Espagnol, tabla%20salarial
nom féminin
- escala salarial 3, fiche 1, Espagnol, escala%20salarial
correct, nom féminin
- banda salarial 4, fiche 1, Espagnol, banda%20salarial
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sliding wage scale
1, fiche 2, Anglais, sliding%20wage%20scale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échelle mobile de salaire
1, fiche 2, Français, %C3%A9chelle%20mobile%20de%20salaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wage scale end rate 1, fiche 3, Anglais, wage%20scale%20end%20rate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux maximal de l'échelle salariale
1, fiche 3, Français, taux%20maximal%20de%20l%27%C3%A9chelle%20salariale
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-06-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wage scale adjustment 1, fiche 4, Anglais, wage%20scale%20adjustment
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rajustement de l'échelle salariale
1, fiche 4, Français, rajustement%20de%20l%27%C3%A9chelle%20salariale
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- union rate
1, fiche 5, Anglais, union%20rate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- union wage 2, fiche 5, Anglais, union%20wage
correct
- standard rate 3, fiche 5, Anglais, standard%20rate
correct
- negotiated rate 3, fiche 5, Anglais, negotiated%20rate
correct
- union scale 4, fiche 5, Anglais, union%20scale
correct
- union wage scale 5, fiche 5, Anglais, union%20wage%20scale
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A negotiated rate of pay, by the hour, the week, month or other time interval ... for a particular craft, trade or occupation ... 3, fiche 5, Anglais, - union%20rate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 5, La vedette principale, Français
- salaire conventionnel
1, fiche 5, Français, salaire%20conventionnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- échelle syndicale des salaires 1, fiche 5, Français, %C3%A9chelle%20syndicale%20des%20salaires
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Salaire établi à la suite d'une entente entre (...) un syndicat, d'une part, et un employeur d'autre part. 1, fiche 5, Français, - salaire%20conventionnel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On parle de salaire conventionnel par opposition au salaire légal, qui est établi par voie d'ordonnance ou de décret. 1, fiche 5, Français, - salaire%20conventionnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ratcheting the wage scale 1, fiche 6, Anglais, ratcheting%20the%20wage%20scale
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- faire avancer les salaires par à-coups 1, fiche 6, Français, faire%20avancer%20les%20salaires%20par%20%C3%A0%2Dcoups
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Cepcin 7) (GD/5-2-68) 1, fiche 6, Français, - faire%20avancer%20les%20salaires%20par%20%C3%A0%2Dcoups
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


