TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAGES ACT [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- The Fair Wages and Eight Hour Day Act, 1930
1, fiche 1, Anglais, The%20Fair%20Wages%20and%20Eight%20Hour%20Day%20Act%2C%201930
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Fair Wages and Eight Hour Day Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi des salaires équitables et de la journée de huit heures, 1930
1, fiche 1, Français, Loi%20des%20salaires%20%C3%A9quitables%20et%20de%20la%20journ%C3%A9e%20de%20huit%20heures%2C%201930
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Loi des salaires équitables et de la journée de huit heures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Amount of Default under Fair Wages and Hours of Labour Act Legislation 1, fiche 2, Anglais, Amount%20of%20Default%20under%20Fair%20Wages%20and%20Hours%20of%20Labour%20Act%20Legislation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LAB 1037B: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Amount%20of%20Default%20under%20Fair%20Wages%20and%20Hours%20of%20Labour%20Act%20Legislation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Infraction à la Loi sur les justes salaires et les heures de travail
1, fiche 2, Français, Infraction%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20les%20justes%20salaires%20et%20les%20heures%20de%20travail
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LAB 1037B : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 2, Français, - Infraction%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20les%20justes%20salaires%20et%20les%20heures%20de%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Fair Wages and Hours of Labour Act
1, fiche 3, Anglais, Fair%20Wages%20and%20Hours%20of%20Labour%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur les justes salaires et les heures de travail
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20les%20justes%20salaires%20et%20les%20heures%20de%20travail
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Trabajo y empleo
- Administración federal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre los salarios justos y horas de trabajo
1, fiche 3, Espagnol, Ley%20sobre%20los%20salarios%20justos%20y%20horas%20de%20trabajo
nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fair Wages and Hours of Labour Act
1, fiche 4, Anglais, Fair%20Wages%20and%20Hours%20of%20Labour%20Act
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Fair Wages and Hours of Labor Act
- Fair Wage and Hours of Labour Act
- Fair Wage and Hours of Labor Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur les justes salaires et les heures de travail
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20les%20justes%20salaires%20et%20les%20heures%20de%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Trabajo y empleo
- Administración federal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre los salarios justos y horas de trabajo
1, fiche 4, Espagnol, Ley%20sobre%20los%20salarios%20justos%20y%20horas%20de%20trabajo
nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Bankruptcy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Bankruptcy and Insolvency Act(Unpaid Wages to Rank First in Priority in Distribution)
1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Bankruptcy%20and%20Insolvency%20Act%28Unpaid%20Wages%20to%20Rank%20First%20in%20Priority%20in%20Distribution%29
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
House of Commons, First reading, February 2, 2001, Bill C-203. 1, fiche 5, Anglais, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Bankruptcy%20and%20Insolvency%20Act%28Unpaid%20Wages%20to%20Rank%20First%20in%20Priority%20in%20Distribution%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Unpaid Wages to Rank First in Priority in Distribution Act
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Faillites
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur la faillite et l'insolvabilité (rang prioritaire des salaires impayés)
1, fiche 5, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20faillite%20et%20l%27insolvabilit%C3%A9%20%28rang%20prioritaire%20des%20salaires%20impay%C3%A9s%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Chambre des communes, première lecture, 2 février 2001, projet de loi C-203. 1, fiche 5, Français, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20faillite%20et%20l%27insolvabilit%C3%A9%20%28rang%20prioritaire%20des%20salaires%20impay%C3%A9s%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur le rang prioritaire des salaires impayés
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Income Tax Act(wages of apprentices)
1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Income%20Tax%20Act%28wages%20of%20apprentices%29
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (salaires des apprentis)
1, fiche 6, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20%28salaires%20des%20apprentis%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Construction Industry Wages Act
1, fiche 7, Anglais, Construction%20Industry%20Wages%20Act
correct, Manitoba
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi sur les salaires dans l'industrie de la construction
1, fiche 7, Français, Loi%20sur%20les%20salaires%20dans%20l%27industrie%20de%20la%20construction
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Employment Benefits
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Payment of Wages Act
1, fiche 8, Anglais, Payment%20of%20Wages%20Act
correct, Manitoba
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Avantages sociaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi sur le paiement des salaires
1, fiche 8, Français, Loi%20sur%20le%20paiement%20des%20salaires
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-10-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- The Thresher Employees Act
1, fiche 9, Anglais, The%20Thresher%20Employees%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- An Act for the Protection of Wages of Threshing Machine Employees 1, fiche 9, Anglais, An%20Act%20for%20the%20Protection%20of%20Wages%20of%20Threshing%20Machine%20Employees
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- The Thresher Employees Act
1, fiche 9, Français, The%20Thresher%20Employees%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- An Act for the Protection of Wages of Threshing Machine Employees 1, fiche 9, Français, An%20Act%20for%20the%20Protection%20of%20Wages%20of%20Threshing%20Machine%20Employees
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites. 1, fiche 9, Français, - The%20Thresher%20Employees%20Act
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-10-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- The Wages Recovery Act
1, fiche 10, Anglais, The%20Wages%20Recovery%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Summary Recovery of Wages by Employees 1, fiche 10, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Summary%20Recovery%20of%20Wages%20by%20Employees
correct, Saskatchewan
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- The Wages Recovery Act
1, fiche 10, Français, The%20Wages%20Recovery%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- An Act respecting the Summary Recovery of Wages by Employees 1, fiche 10, Français, An%20Act%20respecting%20the%20Summary%20Recovery%20of%20Wages%20by%20Employees
correct, Saskatchewan
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites. 1, fiche 10, Français, - The%20Wages%20Recovery%20Act
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-09-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- The Labour Standards Act
1, fiche 11, Anglais, The%20Labour%20Standards%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting Annual Holidays, Hours of Work, Minimum Wages and Other Employment Standards 1, fiche 11, Anglais, An%20Act%20respecting%20Annual%20Holidays%2C%20Hours%20of%20Work%2C%20Minimum%20Wages%20and%20Other%20Employment%20Standards
correct, Saskatchewan
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- The Labour Standards Act
1, fiche 11, Français, The%20Labour%20Standards%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- An Act respecting Annual Holidays, Hours of Work, Minimum Wages and Other Employment Standards 1, fiche 11, Français, An%20Act%20respecting%20Annual%20Holidays%2C%20Hours%20of%20Work%2C%20Minimum%20Wages%20and%20Other%20Employment%20Standards
correct, Saskatchewan
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites 1, fiche 11, Français, - The%20Labour%20Standards%20Act
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The Attachment of Wages Act
1, fiche 12, Anglais, The%20Attachment%20of%20Wages%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 12, La vedette principale, Français
- The Attachment of Wages Act
1, fiche 12, Français, The%20Attachment%20of%20Wages%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-07-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Workmen's Wages Act
1, fiche 13, Anglais, Workmen%27s%20Wages%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Workmen's Wages Act
1, fiche 13, Français, Workmen%27s%20Wages%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-07-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Sealers’ Wages and Supplies Act
1, fiche 14, Anglais, Sealers%26rsquo%3B%20Wages%20and%20Supplies%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Sealers' Wages and Supplies Act
1, fiche 14, Français, Sealers%27%20Wages%20and%20Supplies%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-06-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- The Assignment of Wages Act
1, fiche 15, Anglais, The%20Assignment%20of%20Wages%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting Assignment of Wages 1, fiche 15, Anglais, An%20Act%20respecting%20Assignment%20of%20Wages
correct, Saskatchewan
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- The Assignment of Wages Act
1, fiche 15, Français, The%20Assignment%20of%20Wages%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- An Act respecting Assignment of Wages 1, fiche 15, Français, An%20Act%20respecting%20Assignment%20of%20Wages
correct, Saskatchewan
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-04-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Wages Liability Act
1, fiche 16, Anglais, Wages%20Liability%20Act
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Loi sur la responsabilité des salaires
1, fiche 16, Français, Loi%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20salaires
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Loi de la responsabilité des gages 2, fiche 16, Français, Loi%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20gages
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-11-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- The Industrial Wages Security Act
1, fiche 17, Anglais, The%20Industrial%20Wages%20Security%20Act
correct, Alberta
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- The Industrial Wages Security Act
1, fiche 17, Français, The%20Industrial%20Wages%20Security%20Act
correct, Alberta
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-01-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Wages Act
1, fiche 18, Anglais, Wages%20Act
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Loi sur les salaires
1, fiche 18, Français, Loi%20sur%20les%20salaires
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-12-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Government Contracts Hours and Wages Act
1, fiche 19, Anglais, Government%20Contracts%20Hours%20and%20Wages%20Act
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Marchés publics
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Loi sur les conditions d'emploi dans les contrats gouvernementaux
1, fiche 19, Français, Loi%20sur%20les%20conditions%20d%27emploi%20dans%20les%20contrats%20gouvernementaux
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Wages Recovery Act
1, fiche 20, Anglais, Wages%20Recovery%20Act
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Loi sur le recouvrement des salaires
1, fiche 20, Français, Loi%20sur%20le%20recouvrement%20des%20salaires
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Forestry Workers Lien for Wages Act
1, fiche 21, Anglais, Forestry%20Workers%20Lien%20for%20Wages%20Act
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Loi sur le privilège des travailleurs forestiers portant sur leur salaire
1, fiche 21, Français, Loi%20sur%20le%20privil%C3%A8ge%20des%20travailleurs%20forestiers%20portant%20sur%20leur%20salaire
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-01-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Personnel Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Wages Recovery Act
1, fiche 22, Anglais, Wages%20Recovery%20Act
correct, Manitoba
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Gestion du personnel
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Loi sur le recouvrement des salaires
1, fiche 22, Français, Loi%20sur%20le%20recouvrement%20des%20salaires
correct, Manitoba
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


