TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WAITER [48 fiches]

Fiche 1 2025-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Table Service (Restaurants)
  • Hotel Services
DEF

The person responsible for overseeing all wait staff in a dining room and ensuring a pleasant experience for guests.

OBS

Their duties typically include greeting and seating guests, managing reservations, coordinating service between the kitchen and dining area, and handling any guest concerns or special requests.

Terme(s)-clé(s)
  • headwaitress
  • head-waiter
  • head waitress
  • head-waitress

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Service des tables (Restauration)
  • Services hôteliers
DEF

Personne chargée de superviser l'ensemble du personnel chargé du service aux tables dans une salle à manger et de veiller à ce que les clients passent un agréable moment.

CONT

Véritable chef d'orchestre du service en salle dans les grands restaurants, le maître d'hôtel a l'œil partout. Il connaît parfaitement le mécanisme du service en salle, détecte le détail à corriger et est capable de remplacer ou d'assister au pied levé le sommelier ou le chef de rang s'il y a lieu. Son objectif premier est de s'assurer que tout se passe bien et que le client est satisfait.

OBS

[...] peut guider le client à sa table et prendre la commande. Relève du directeur de la restauration et supervise les chefs de rang ou les serveurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Servicio de mesas (Restaurantes)
  • Servicios hoteleros
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

for "waiter" : Feminine form: waitress.

Terme(s)-clé(s)
  • waitress

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
DEF

Dans un établissement de restauration important, personne chargée du service d'un petit rang. Relève du chef de rang ou du maître d'hôtel.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
DEF

a restaurant functionary in charge of waiters: (...)

Terme(s)-clé(s)
  • captain waitress

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Personne chargée, dans un restaurant, du service de quelques tables (son rang), dont le nombre varie de 5 à 9 suivant la catégorie de l'établissement; peut, le cas échéant, prendre les commandes, servir les vins et préparer ou flamber les mets à la table du client. Relève du maître d'hôtel et supervise un commis de suite qui lui apporte les plats à sa table de service.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Employé chargé d'aller chercher à la cave du jour, ou à la cave, les bouteilles demandées par le sommelier et d'assister ce dernier dans la salle.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Dans un grand hôtel, personne responsable du service aux chambres (repas, consommations, etc.). Relève du directeur de la restauration et peut superviser des garçons d'étage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

[One who suggests] and serves wine to guests, in formal setting in hotels, restaurants and similar establishments. Studies menu and wine list to recommend wines complementary to food orders. Greets guests, presents wine list and suggests appropriate wines. Takes wine order and obtains wine from bartender. Adds wine cost to food bill.

OBS

Feminine forms: wine stewardess; wine waitress.

Terme(s)-clé(s)
  • wine stewardess
  • wine waitress

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Personne ayant des connaissances oenologiques poussées et qui, dans un restaurant, présente la carte des vins, conseille au besoin le client sur les meilleurs crus allant avec les plats commandés, et effectue le service; il peut aussi avoir la charge de l'achat des vins. Relève du maître d'hôtel ou du directeur du restaurant, et supervise un ou plusieurs commis sommeliers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
DEF

Persona encargada del servicio de licores [en los grandes hoteles, restaurantes, etcétera].

OBS

Sumiller, en lugar del galicismo sommelier, es la palabra recomendada para referirse al encargado de los vinos en un restaurante [...], a la hora de formar el plural, se aconseja utilizar sumilleres y no sumillers. Asimismo, el Diccionario panhispánico de dudas desaconseja el uso de la forma españolizada somelier.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
DEF

Employé qui assiste le chef de rang dans un restaurant et qui, à ce titre, dresse le couvert, apporte les plats de la cuisine à la table de service de son rang et débarrasse le matériel sale vers l'office. Il peut aider son chef de rang à servir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
CONT

A waiter/waitress is considered the front line person in the hospitality industry ... A typical work shift would include preparing the table or counter for meals, greeting customers and presenting menus, writing up orders and placing them with the kitchen, picking up and serving orders, checking for customer satisfaction, suggesting and serving desserts and beverages, totalling and presenting the bill for payment and possibly cleaning and re-setting tables.

OBS

waitress: term used only when referring to women.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

[Celui qui sert] des repas et des boissons dans les restaurants, cafés ou établissements similaires [...] : dresse les tables ou les comptoirs [...] présente le menu ou la carte aux clients [...] inscrit la commande sur une fiche [...] et la transmet à la cuisine; sert les mets; présente la note au client [...] enlève [...] les assiettes [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Hotelería (Generalidades)
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2007-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
DEF

[A] flat tray of silver or other metal used for carrying or serving glasses, cups and dishes at table or for the presenting of a letter or card by a servant.

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
DEF

Support plat servant à poser et à transporter (des objets), à recevoir ou à présenter des aliments, des boissons, du courrier [...]

OBS

En argent ou autres métaux.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

A hoisting and lowering mechanism within a building equipped with a relatively small car which moves in a vertical direction (in guides); used exclusively for carrying materials.

Terme(s)-clé(s)
  • dumb-waiter
  • dumb waiter

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
CONT

Petit monte-charge non accompagné ne permettant pas par ses dimensions, l'accès de personnes dans la benne.

OBS

Pluriel : des monte-charges.

OBS

monte-charges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
  • Restaurant Equipment
  • Hotel Equipment
DEF

... a small elevator for conveying food and dishes from one story of a building to another ...

CONT

The principle is applicable to dinner lifts for hotels and mansions.

Terme(s)-clé(s)
  • dumb waiter
  • dumb-waiter
  • dinner-lift

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
  • Équipement (Restaurants)
  • Équipement hôtelier
DEF

Sorte de [petit] monte-charge qui, dans un restaurant, un collège, une maison luxueuse, permet de monter ou de descendre les plats de la cuisine à la salle à manger, et de renvoyer la vaisselle à l'office.

OBS

Certains écrivent «un monte-plats», au singulier.

OBS

Le Trésor de la Langue Française informatisé et le Logos, Grand dictionnaire de la langue française signalent que «monte-plats» est invariable. Le Robert électronique, pour sa part, signale que «monte-plat» s'écrit au pluriel «monte-plats». Cette graphie est recommandée par le Conseil supérieur de la langue française dans son texte «Rectifications de l'orthographe».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ascensores y montacargas
  • Equipo para restaurantes
  • Equipo hotelero
DEF

Dispositivo con que [...] se transportan al comedor los platos y servicio de mesa, desde la cocina situada en otra planta.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2005-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Table Service (Restaurants)

Français

Domaine(s)
  • Service des tables (Restauration)
DEF

Meuble situé au centre de la salle de restaurant, ou près d'un rang, où sont rangés les accessoires pour le service de la table et sur lequel on pose les plateaux «en transit» entre la cuisine et la table du client; peut être muni de plaques chauffantes ou d'une armoire réfrigérée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de mesas (Restaurantes)
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Dans un grand hôtel, personne chargée de satisfaire aux demandes adressées par les clients au service à l'étage. Elle apporte aux chambres les repas, les consommations, les cigarettes, etc., que les clients ont demandés. Relève du chef d'étage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Hotelería (Generalidades)
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 6453 - Food and Beverage Servers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6453 - Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2003-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Practice (Restaurants)
OBS

The professional food service waiter - Preparing for service - Meeting, greeting and seating the guest - How to present the menu and take the order - Clarity, accuracy and legibility in the docket.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation commerciale (Restauration)
DEF

[Personne qui] fait l'accueil du client, la prise de la commande, les transmissions aux cuisines et le service.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1994-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Neuter gender for waiter and waitress to eliminate reference to the subject's sex.

Terme(s)-clé(s)
  • waiter, waitress

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1988-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
DEF

... a discreet connection between the kitchen and the waiter section.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Nous offrons également «la pagette du serveur». [...] il s'agit d'un contrôle à distance sans fil. Vous poussez un bouton et voilà le signal transmis en allumant une petite lumière discrète.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1987-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
CONT

... Waitress Stations are designed to give you and your customers better service. They are designed specially to be used in the dining area to speed the service of the necessities to the table. They can be equipped with heated roll drawers, glass and cup shelves, refrigerated and juice section ...

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Les postes de service (...) sont conçus spécifiquement pour emploi dans la salle à manger afin d'accélérer et faciliter le service à table. Ces postes de service peuvent être équipés d'un robinet-poussoir pour eau réfrigérée, compartiments réfrigérés pour beurre et jus, et aussi pour glace concassée ou en cubes (...)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1987-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1985-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pédagogie
OBS

Titre de cours collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1984-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Status of Persons (Private Law)
  • Trade
  • Taxation
DEF

an officer of the custom-house, whose duty was, upon landing any merchandise, to examine, taste, weigh, or measure it, and to take an account thereof. (...) Land-waiters were occasionally styled searchers, and attended and joined with the patent-searcher in the execution of dockets for the shipping of goods to be exported to foreign parts; (...)

Français

Domaine(s)
  • Statut des personnes (Droit privé)
  • Commerce
  • Fiscalité
OBS

"Littoral" désigne l'ensemble des côtes qui bordent une mer ou un pays .

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1982-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
OBS

Feminine form: staff waitress.

Terme(s)-clé(s)
  • staff waitress

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

Au féminin: serveuse préposée au personnel.

Terme(s)-clé(s)
  • serveuse préposée au personnel

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1982-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry (General)
DEF

[One who serves] food to diners in their cars. Calls customers' order to kitchen or serving counter to be filled. Places filled order on tray and fastens tray to car door. Presents check to customer and accepts payment for service. Removes tray and stacks dishes for return to kitchen. May prepare fountain drinks ...

OBS

The feminine form of "drive-in waiter" is "drive-in waitress".

Terme(s)-clé(s)
  • drive-in waitress

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
DEF

Dans un restauvolant, personne chargée d'apporter à la voiture les plats commandés par un automobiliste et ses passagers.

OBS

Au féminin: serveuse à l'auto.

Terme(s)-clé(s)
  • serveur à la voiture
  • serveur aux voitures
  • serveuse à l'auto
  • serveuse aux autos
  • serveuse à la voiture
  • serveuse aux voitures

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1981-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

9-21.10

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
OBS

waiter landing: préposé aux débarquements

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
DEF

[One who] obtains patron's order and serves beverages mixed by the bartender; may, upon request, describe or suggest cocktails.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

garçon : Employé qui sert les consommations et les repas dans les bars et les restaurants.

OBS

Appeler le garçon pour commander une bouteille de vin.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :