TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAITING PERIOD [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Employment Benefits
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- waiting period
1, fiche 1, Anglais, waiting%20period
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- qualifying period 2, fiche 1, Anglais, qualifying%20period
correct
- qualifying time 3, fiche 1, Anglais, qualifying%20time
correct
- waiting time 4, fiche 1, Anglais, waiting%20time
correct
- waiting delay 4, fiche 1, Anglais, waiting%20delay
correct, Québec
- time deductible 5, fiche 1, Anglais, time%20deductible
correct
- qualifying delay 6, fiche 1, Anglais, qualifying%20delay
correct, Québec
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time which must elapse before an indemnity is paid. 7, fiche 1, Anglais, - waiting%20period
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
qualifying period: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 8, fiche 1, Anglais, - waiting%20period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Avantages sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période d'attente
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- délai d'attente 2, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20d%27attente
correct, nom masculin
- période de franchise 3, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20franchise
correct, nom féminin
- délai de franchise 3, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20de%20franchise
correct, nom masculin
- délai de carence 4, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20de%20carence
correct, nom masculin
- période de carence 3, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20carence
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle un assuré doit attendre avant de recevoir les prestations auxquelles il a droit en vertu de son contrat. 5, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20d%27attente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Beneficios sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- período de espera
1, fiche 1, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- plazo de espera 1, fiche 1, Espagnol, plazo%20de%20espera
correct, nom masculin
- período de carencia 2, fiche 1, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20carencia
correct, nom masculin
- plazo de carencia 3, fiche 1, Espagnol, plazo%20de%20carencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Período, generalmente comprendido entre el momento inicial en que se formaliza una póliza y una fecha posterior predeterminada, durante el cual no surten efecto las garantías previstas en la póliza. 1, fiche 1, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20espera
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Período [...] durante el cual no surten efecto las garantías previstas en la póliza. 3, fiche 1, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20espera
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
período de carencia: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20espera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- claim waiting period
1, fiche 2, Anglais, claim%20waiting%20period
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Short-term: Satisfactory. ILC (irrevocable letter of credit) only. Case-by-case. 6- month claim waiting period. 2, fiche 2, Anglais, - claim%20waiting%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- délai constitutif de sinistre
1, fiche 2, Français, d%C3%A9lai%20constitutif%20de%20sinistre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- délai de constitution de sinistre 2, fiche 2, Français, d%C3%A9lai%20de%20constitution%20de%20sinistre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À court terme : Bons. LCI (lettre de crédit irrévocable) uniquement, après étude au cas par cas; délai de constitution des sinistres de 6 mois. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9lai%20constitutif%20de%20sinistre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- período de espera respecto al siniestro
1, fiche 2, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20espera%20respecto%20al%20siniestro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- plazo de espera respecto al siniestro 1, fiche 2, Espagnol, plazo%20de%20espera%20respecto%20al%20siniestro
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
período de espera de seis meses respecto al siniestro 1, fiche 2, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20espera%20respecto%20al%20siniestro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- waiting period waived
1, fiche 3, Anglais, waiting%20period%20waived
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WPW 1, fiche 3, Anglais, WPW
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- délai de carence supprimé
1, fiche 3, Français, d%C3%A9lai%20de%20carence%20supprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DCS 1, fiche 3, Français, DCS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- délai de carence annulé 1, fiche 3, Français, d%C3%A9lai%20de%20carence%20annul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9lai%20de%20carence%20supprim%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- waiving of waiting period
1, fiche 4, Anglais, waiving%20of%20waiting%20period
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- suppression du délai de carence
1, fiche 4, Français, suppression%20du%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- annulation du délai de carence 1, fiche 4, Français, annulation%20du%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 4, Français, - suppression%20du%20d%C3%A9lai%20de%20carence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- waive the waiting period
1, fiche 5, Anglais, waive%20the%20waiting%20period
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- renoncer au délai de carence
1, fiche 5, Français, renoncer%20au%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- annuler le délai de carence 1, fiche 5, Français, annuler%20le%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct
- supprimer le délai de carence 1, fiche 5, Français, supprimer%20le%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Renoncer au délai de carence et supprimer le délai de carence : tirés du Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 5, Français, - renoncer%20au%20d%C3%A9lai%20de%20carence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- serve a two-week waiting period
1, fiche 6, Anglais, serve%20a%20two%2Dweek%20waiting%20period
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- observer un délai de carence de deux semaines
1, fiche 6, Français, observer%20un%20d%C3%A9lai%20de%20carence%20de%20deux%20semaines
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 6, Français, - observer%20un%20d%C3%A9lai%20de%20carence%20de%20deux%20semaines
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- waiting period earnings
1, fiche 7, Anglais, waiting%20period%20earnings
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- earnings in waiting period 1, fiche 7, Anglais, earnings%20in%20waiting%20period
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Earnings in waiting period: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 7, Anglais, - waiting%20period%20earnings
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rémunération au cours du délai de carence
1, fiche 7, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20au%20cours%20du%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rémunération au cours du délai de carence : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20au%20cours%20du%20d%C3%A9lai%20de%20carence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- waiting period served
1, fiche 8, Anglais, waiting%20period%20served
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- délai de carence observé
1, fiche 8, Français, d%C3%A9lai%20de%20carence%20observ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- délai de carence écoulé 1, fiche 8, Français, d%C3%A9lai%20de%20carence%20%C3%A9coul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9lai%20de%20carence%20observ%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- waiting period code
1, fiche 9, Anglais, waiting%20period%20code
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- WP code 1, fiche 9, Anglais, WP%20code
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- indicatif du délai de carence
1, fiche 9, Français, indicatif%20du%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- IDC 1, fiche 9, Français, IDC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 9, Français, - indicatif%20du%20d%C3%A9lai%20de%20carence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Veterinary Drugs
- Food Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- withdrawal period
1, fiche 10, Anglais, withdrawal%20period
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- withdrawal time 2, fiche 10, Anglais, withdrawal%20time
correct
- waiting period 3, fiche 10, Anglais, waiting%20period
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The time that must elapse between the last administration of a veterinary medicine and the slaughter or production of food from that animal, to ensure that the food does not contain levels of the medicine that exceed the maximum residue limit. 4, fiche 10, Anglais, - withdrawal%20period
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Médicaments vétérinaires
- Salubrité alimentaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- délai d'attente
1, fiche 10, Français, d%C3%A9lai%20d%27attente
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- période de retrait 2, fiche 10, Français, p%C3%A9riode%20de%20retrait
correct, nom féminin
- temps d'attente 3, fiche 10, Français, temps%20d%27attente
correct, nom masculin
- temps de retrait 4, fiche 10, Français, temps%20de%20retrait
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Délai] à respecter entre la dernière administration du [traitement médicamenteux] et l'abattage de l'animal ou la récolte d'aliments de consommation [d'origine animale]. 5, fiche 10, Français, - d%C3%A9lai%20d%27attente
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos veterinarios
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de espera
1, fiche 10, Espagnol, tiempo%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En el caso de los medicamentos que se administran por vía intramamaria, se recuerda que es necesario establecer un tiempo de espera en carne, que deberá proponer el solicitante para las especies mayores. En la especie menor, podrá optarse por la extrapolación del tiempo de espera. 1, fiche 10, Espagnol, - tiempo%20de%20espera
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
- Ethics and Morals
- Sociology of Medicine
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- waiting period
1, fiche 11, Anglais, waiting%20period
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- cooling-off period 2, fiche 11, Anglais, cooling%2Doff%20period
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The period between the first request of physician-assisted death and the confirmation of the request by the person making it. 3, fiche 11, Anglais, - waiting%20period
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
- Éthique et Morale
- Sociologie de la médecine
Fiche 11, La vedette principale, Français
- période de réflexion
1, fiche 11, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9flexion
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- période d'attente 2, fiche 11, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente
correct, nom féminin
- période de recul 3, fiche 11, Français, p%C3%A9riode%20de%20recul
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Période entre la première demande d'aide médicale à mourir et la confirmation de la demande par la personne la faisant. 4, fiche 11, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9flexion
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- waiting period
1, fiche 12, Anglais, waiting%20period
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- probationary period 2, fiche 12, Anglais, probationary%20period
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Specified period of time an employee has to work for the employer before becoming eligible for insurance under the employee group plan. 3, fiche 12, Anglais, - waiting%20period
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- période d'attente
1, fiche 12, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- période probatoire 2, fiche 12, Français, p%C3%A9riode%20probatoire
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Période fixée dans un contrat d'assurance collective, pendant laquelle le nouvel adhérent doit demeurer dans le groupe avant d'être admissible à des prestations, par exemple la période pendant laquelle un salarié doit être au service de l'entreprise ou de l'organisme avant qu'il puisse bénéficier d'un régime établi par son employeur. 1, fiche 12, Français, - p%C3%A9riode%20d%27attente
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Trabajo y empleo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- período de espera
1, fiche 12, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20espera
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-03-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- quiet period
1, fiche 13, Anglais, quiet%20period
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- waiting period 1, fiche 13, Anglais, waiting%20period
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- période de silence
1, fiche 13, Français, p%C3%A9riode%20de%20silence
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle un émetteur est tenu de ne pas fournir d'informations concernant un appel public à l'épargne. 1, fiche 13, Français, - p%C3%A9riode%20de%20silence
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- serve a waiting period
1, fiche 14, Anglais, serve%20a%20waiting%20period
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The [Employment Insurance] Commission determined that the claimant would have to serve a two-week waiting period as he did not meet the provision of section 39.1 of the Employment Insurance Regulations to have his waiting period waived. 2, fiche 14, Anglais, - serve%20a%20waiting%20period
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- observer une période d'attente
1, fiche 14, Français, observer%20une%20p%C3%A9riode%20d%27attente
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- observer un délai de carence 2, fiche 14, Français, observer%20un%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct
- purger un délai de carence 3, fiche 14, Français, purger%20un%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La Commission [de l'assurance-emploi] a déterminé que le prestataire devrait observer un délai de carence de deux semaines étant donné qu'il ne satisfaisait pas aux exigences prévues à l'article 39.1 du Règlement sur l'assurance-emploi visant la suppression de ce délai. 4, fiche 14, Français, - observer%20une%20p%C3%A9riode%20d%27attente
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- waiting period
1, fiche 15, Anglais, waiting%20period
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term relating to the Automated Passport Issuance System (IRIS). 2, fiche 15, Anglais, - waiting%20period
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- période d'attente
1, fiche 15, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme qui se rapporte au Système informatisé de délivrance des passeports(IRIS) 2, fiche 15, Français, - p%C3%A9riode%20d%27attente
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- enforced waiting period
1, fiche 16, Anglais, enforced%20waiting%20period
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The notification process provides persons with an opportunity to know the decision of the manager, prior to it being finalized. An enforced waiting period ensures that there is an opportunity for informal discussion to take place, prior to a final appointment decision being made. 2, fiche 16, Anglais, - enforced%20waiting%20period
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- période d'attente obligatoire
1, fiche 16, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le processus de notification permet aux personnes de connaître la décision des gestionnaires avant qu'elle ne soit définitive. La période d'attente obligatoire fournit l'occasion de tenir des discussions informelles, et ce, avant qu'une décision définitive relativement à la nomination ne soit prise. 2, fiche 16, Français, - p%C3%A9riode%20d%27attente%20obligatoire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-06-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- waiting period 1, fiche 17, Anglais, waiting%20period
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Appendix B provides information on recommended waiting periods for the placing of fresh concrete adjacent to hardened concrete .... 1, fiche 17, Anglais, - waiting%20period
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 17, La vedette principale, Français
- période d'attente
1, fiche 17, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'annexe B porte sur les périodes d'attente recommandées pour la mise en place de béton frais à côté de béton durci (...) 1, fiche 17, Français, - p%C3%A9riode%20d%27attente
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-06-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- waiting period 1, fiche 18, Anglais, waiting%20period
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 18, La vedette principale, Français
- période d'attente
1, fiche 18, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Période entre le visa du prospectus provisoire et le visa du prospectus définitif. 1, fiche 18, Français, - p%C3%A9riode%20d%27attente
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-05-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- waiting period balance 1, fiche 19, Anglais, waiting%20period%20balance
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- WAIT.BAL 1, fiche 19, Anglais, WAIT%2EBAL
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 19, La vedette principale, Français
- jours d'attente restants
1, fiche 19, Français, jours%20d%27attente%20restants
nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
- JRS D'ATT. REST. 1, fiche 19, Français, JRS%20D%27ATT%2E%20REST%2E
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(solde du délai de carence) 1, fiche 19, Français, - jours%20d%27attente%20restants
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-09-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- unemployment insurance waiting period for claimant trainees 1, fiche 20, Anglais, unemployment%20insurance%20waiting%20period%20for%20claimant%20trainees
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- délai de carence de l'assurance-chômage s'appliquant aux prestataires-stagiaires 1, fiche 20, Français, d%C3%A9lai%20de%20carence%20de%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage%20s%27appliquant%20aux%20prestataires%2Dstagiaires
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


