TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WAITING TIME [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Employment Benefits
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- waiting period
1, fiche 1, Anglais, waiting%20period
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- qualifying period 2, fiche 1, Anglais, qualifying%20period
correct
- qualifying time 3, fiche 1, Anglais, qualifying%20time
correct
- waiting time 4, fiche 1, Anglais, waiting%20time
correct
- waiting delay 4, fiche 1, Anglais, waiting%20delay
correct, Québec
- time deductible 5, fiche 1, Anglais, time%20deductible
correct
- qualifying delay 6, fiche 1, Anglais, qualifying%20delay
correct, Québec
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time which must elapse before an indemnity is paid. 7, fiche 1, Anglais, - waiting%20period
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
qualifying period: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 8, fiche 1, Anglais, - waiting%20period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Avantages sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période d'attente
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- délai d'attente 2, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20d%27attente
correct, nom masculin
- période de franchise 3, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20franchise
correct, nom féminin
- délai de franchise 3, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20de%20franchise
correct, nom masculin
- délai de carence 4, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20de%20carence
correct, nom masculin
- période de carence 3, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20carence
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle un assuré doit attendre avant de recevoir les prestations auxquelles il a droit en vertu de son contrat. 5, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20d%27attente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Beneficios sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- período de espera
1, fiche 1, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- plazo de espera 1, fiche 1, Espagnol, plazo%20de%20espera
correct, nom masculin
- período de carencia 2, fiche 1, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20carencia
correct, nom masculin
- plazo de carencia 3, fiche 1, Espagnol, plazo%20de%20carencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Período, generalmente comprendido entre el momento inicial en que se formaliza una póliza y una fecha posterior predeterminada, durante el cual no surten efecto las garantías previstas en la póliza. 1, fiche 1, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20espera
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Período [...] durante el cual no surten efecto las garantías previstas en la póliza. 3, fiche 1, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20espera
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
período de carencia: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20espera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- waiting time to repair
1, fiche 2, Anglais, waiting%20time%20to%20repair
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Waiting time for necessary manpower or parts, etc. 1, fiche 2, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When an item cannot be repaired in the field and has to be transported to a workshop or other place, etc., the transporting time and waiting time to repair in the workshop are included. 1, fiche 2, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, fiche 2, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps d'attente avant que la réparation soit effectuée
1, fiche 2, Français, temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps d'attente pour la main-d'œuvre ou les pièces nécessaires, etc. 1, fiche 2, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un élément ne peut être réparé sur site et doit être transporté à un atelier ou à un autre endroit, la durée de transport et le temps d'attente avant que la réparation ne soit effectuée dans l'atelier seront inclus. 1, fiche 2, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d'un engin. 2, fiche 2, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- latency
1, fiche 3, Anglais, latency
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- waiting time 1, fiche 3, Anglais, waiting%20time
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
time interval between the instant at which an instruction control unit initiates a call for data and the instant at which the actual transfer of the data starts 1, fiche 3, Anglais, - latency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
latency; waiting time: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 3, Anglais, - latency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps d'attente
1, fiche 3, Français, temps%20d%27attente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
intervalle entre l'instant où une unité de commande déclenche un appel de données et celui du début du transfert effectif de ces données 1, fiche 3, Français, - temps%20d%27attente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
temps d'attente : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 3, Français, - temps%20d%27attente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- undue wait time
1, fiche 4, Anglais, undue%20wait%20time
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- undue waiting time 1, fiche 4, Anglais, undue%20waiting%20time
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
undue wait time; undue waiting time: terms used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 4, Anglais, - undue%20wait%20time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- délai d'attente excessif
1, fiche 4, Français, d%C3%A9lai%20d%27attente%20excessif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- temps d'attente excessif 1, fiche 4, Français, temps%20d%27attente%20excessif
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
délai d'attente excessif; temps d'attente excessif : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9lai%20d%27attente%20excessif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- waiting time
1, fiche 5, Anglais, waiting%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 5, Anglais, - waiting%20time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- temps d'attente
1, fiche 5, Français, temps%20d%27attente
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- délai d'attente 1, fiche 5, Français, d%C3%A9lai%20d%27attente
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 5, Français, - temps%20d%27attente
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- maximum waiting time
1, fiche 6, Anglais, maximum%20waiting%20time
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 6, Anglais, - maximum%20waiting%20time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- délai d'attente maximum
1, fiche 6, Français, d%C3%A9lai%20d%27attente%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passport Canada. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9lai%20d%27attente%20maximum
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- estimated waiting time
1, fiche 7, Anglais, estimated%20waiting%20time
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 7, Anglais, - estimated%20waiting%20time
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- temps d'attente approximatif
1, fiche 7, Français, temps%20d%27attente%20approximatif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 7, Français, - temps%20d%27attente%20approximatif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- average waiting time
1, fiche 8, Anglais, average%20waiting%20time
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 8, Anglais, - average%20waiting%20time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps d'attente moyen
1, fiche 8, Français, temps%20d%27attente%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 8, Français, - temps%20d%27attente%20moyen
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-01-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- latency
1, fiche 9, Anglais, latency
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- waiting time 1, fiche 9, Anglais, waiting%20time
correct, normalisé
- latency time 2, fiche 9, Anglais, latency%20time
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The time interval between the instant at which an instruction control unit initiates a call for data and the instant at which the actual transfer of the data starts. 3, fiche 9, Anglais, - latency
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
latency; waiting time: terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 9, Anglais, - latency
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- temps d'attente
1, fiche 9, Français, temps%20d%27attente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- temps de latence 2, fiche 9, Français, temps%20de%20latence
correct, nom masculin
- délai rotationnel 3, fiche 9, Français, d%C3%A9lai%20rotationnel
correct, nom masculin
- latence 4, fiche 9, Français, latence
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps entre l'instant où une unité de commande déclenche un appel de données et celui du début du transfert effectif de ces données. 5, fiche 9, Français, - temps%20d%27attente
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En EIAO, intervalle écoulé entre l'affichage d'une sollicitation du système et la réponse fournie par l'apprenant. Comparer à temps de réponse [CTN, Paris, 1991]. 6, fiche 9, Français, - temps%20d%27attente
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
temps d'attente : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 6, fiche 9, Français, - temps%20d%27attente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Inteligencia artificial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- demora
1, fiche 9, Espagnol, demora
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- espera 1, fiche 9, Espagnol, espera
correct, nom féminin
- tiempo de espera 1, fiche 9, Espagnol, tiempo%20de%20espera
correct, nom masculin
- latencia 1, fiche 9, Espagnol, latencia
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre entre el momento en que la unidad de control ordena una transferencia de datos hacia o desde la memoria del sistema, y el preciso instante en que ésta comienza. 2, fiche 9, Espagnol, - demora
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-11-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- waiting time
1, fiche 10, Anglais, waiting%20time
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The average time people wait before they receive a health-related service. 2, fiche 10, Anglais, - waiting%20time
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[With respect to appointment systems,] waiting times should be kept to a minimum. 3, fiche 10, Anglais, - waiting%20time
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source: Ross, Austin, et al. Ambulatory Care Organization and Management, Toronto: Wiley and Sons, 1984, p. 44. 3, fiche 10, Anglais, - waiting%20time
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- délai d'attente
1, fiche 10, Français, d%C3%A9lai%20d%27attente
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : Assistance publique/Hôpitaux de Paris, Plan directeur général, 1985-1989, p. 23. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9lai%20d%27attente
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de espera
1, fiche 10, Espagnol, tiempo%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] analizamos, en una muestra aleatoria de días, el tiempo de espera de la primera asistencia, definido como el intervalo entre la hora de llegada del paciente a urgencias y la hora de la primera asistencia por el médico; el tiempo de espera del paciente, definido como el intervalo entre la primera evaluación médica y la entrega del informe de alta; el tiempo de espera de analítica, definido como el tiempo que transcurre entre que el médico solicitó exámenes complementarios básicos y se reciben [...] 1, fiche 10, Espagnol, - tiempo%20de%20espera
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Maneuvering of Ships
- Milling and Cereal Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- waiting time
1, fiche 11, Anglais, waiting%20time
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Waiting time is the time the ship spends after arrival at the harbour, before unloading starts. Ships may have to wait because another ship is in berth. The arrival of ships is a random event, but statistical analyses have shown that ship arrival times follow a Poisson distribution (a bell-shaped curve) about the average arrival time. 1, fiche 11, Anglais, - waiting%20time
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Manœuvre des navires
- Minoterie et céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- période d'attente
1, fiche 11, Français, p%C3%A9riode%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La période d'attente est le temps qui s'écoule entre le moment où le bateau pénètre dans le port et le moment du déchargement. Il arrive que les bateaux doivent attendre lorsqu'un autre bâtiment est amarré. On ne peut prévoir avec une précision parfaite le moment de l'arrivée des bateaux, mais des analyses statistiques ont démontré que l'heure d'arrivée des bateaux suit une distribution de Poisson (courbe en cloche) centrée sur l'heure d'arrivée moyenne. 1, fiche 11, Français, - p%C3%A9riode%20d%27attente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Work and Production
- Marketing Research
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- waiting time 1, fiche 12, Anglais, waiting%20time
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Length of time that elapses between an order for a good or service being placed and its delivery or completion. 1, fiche 12, Anglais, - waiting%20time
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
waiting time: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 12, Anglais, - waiting%20time
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Travail et production
- Étude du marché
Fiche 12, La vedette principale, Français
- temps d'attente
1, fiche 12, Français, temps%20d%27attente
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Période de temps qui s'écoule entre le moment où la demande d'un bien ou d'un service est faite et le moment où celui-ci est reçu. 2, fiche 12, Français, - temps%20d%27attente
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
temps d'attente : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 12, Français, - temps%20d%27attente
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Trabajo y producción
- Estudio del mercado
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de espera
1, fiche 12, Espagnol, tiempo%20de%20espera
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Espacio de tiempo que media entre la demanda de un bien o servicio por parte de un usuario y la recepción del mismo. 1, fiche 12, Espagnol, - tiempo%20de%20espera
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tiempo de espera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 12, Espagnol, - tiempo%20de%20espera
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-04-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- waiting time
1, fiche 13, Anglais, waiting%20time
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 13, La vedette principale, Français
- temps d'attente
1, fiche 13, Français, temps%20d%27attente
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Délai ou intervalle de temps qui s'écoule avant qu'une tâche (fabrication d'un produit ou prestation de service) ne soit exécutée. 1, fiche 13, Français, - temps%20d%27attente
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-05-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- waiting time jitter 1, fiche 14, Anglais, waiting%20time%20jitter
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gigue de justification
1, fiche 14, Français, gigue%20de%20justification
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


