TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WALE [12 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A piece of timber extending horizontally round the top of the sides of a boat.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Virure extérieure du bordé, la plus épaisse de la muraille d'un navire construit en bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The uppermost plank, horizontally-mounted to the timber heads, that reaches from the quarter-deck to the forecastle on either side of a ship.

Terme(s)-clé(s)
  • gun wale

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Bordage supérieur, fixé horizontalement sur la tête des allonges, allant du gaillard arrière au gaillard d'avant de chaque côté d'un navire.

OBS

plat-bord : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Parte superior del costado de un buque.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A horizontal timber or ledge built outboard from the side of a sailing vessel to spread shrouds and backstays outward.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Plate-forme horizontale en saillie sur la muraille des grands navires à voiles, à laquelle sont fixés les haubans et qui permet de donner à ceux-ci un écartement suffisant.

OBS

Pluriel : des porte-haubans.

OBS

porte-haubans (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Larousse illustré (2005).

Terme(s)-clé(s)
  • porte-haubans

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

A column of stitches along the length of a weft-knitted or of a warp-knitted fabric.

DEF

In knit fabrics, a column of loops lying lengthwise in the fabric. The number of wales per inch is a measure of the fineness of the fabric.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses
DEF

Succession de mailles consécutives dans le sens de la longueur du tricot (c'est-à-dire généralement sens perpendiculaire aux rangées). [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

DEF

Mailles consécutives dans le sens de la longueur d'un tricot à mailles cueillies ou jetées.

OBS

colonne : terme normalisé par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • colonne d'un tricot

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
  • Metal Construction
DEF

A horizontal timber or other support for reinforcing various upright members as sheet piling, concrete form boards, etc.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
  • Construction métallique
DEF

Pièce horizontale servant à renforcer un support, une charpente, un coffrage, etc.

CONT

Après assemblage des panneaux [métalliques] en nombre suffisant pour former la surface à coffrer, on raidit l'ensemble par deux jeux de raidisseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

Knob made on a rope's end with its own three strands. ... Sometimes worked on the end of tacks, top-sail sheets and stoppers.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
OBS

Empêche un cordage de se détoronner. [...] On tient le cordage vertical, brins décommis vers le haut, et on fait des ganses encastrées l'une dans l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
OBS

Wale: A column of stitches along the length of a weft-knitted or of a warp-knitted fabric.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses
OBS

Colonne : Mailles consécutives dans le sens de la longueur d'un tricot à mailles cueillies ou jetées.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
OBS

Wale: A column of stitches along the length of a weft-knitted or of a warp-knitted fabric.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses
OBS

Mailles consécutives dans le sens de la longueur d'un tricot à mailles cueillies ou jetées.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses
OBS

Colonne. Dans un tricot, la succession de mailles formées par une seule aiguille et disposées dans le sens de la longueur du tricot. La succession de mailles formée dans le sens de la largeur est appelée «rangée».

OBS

Colonne de mailles. Succession de mailles dans le sens de la hauteur d'un tissu.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1987-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Baskets and Basketmaking
DEF

To furnish a basket with wales or walings.

CONT

Now you have to wale. Waling is a weave used for strength and is put on the bottom and the top of a basket. When a basket starts to lose its shape, a band of waling will help to retain ti. It can be done with three, four, five or six weavers.

Français

Domaine(s)
  • Vannerie
CONT

Dans le panier rond ou ovale (en travail piqué), il y a deux façons de fabriquer la torche (...).

CONT

Il faut maintenant torcher. La torche est un mode de tressage où l'on superpose plusieurs cordons et qui renforce la base et le haut du panier. Lorsque ce dernier commence à se déformer, un ou deux tours de torche le consolideront. On peut la réaliser avec trois, quatre, cinq ou six brins (...).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Baskets and Basketmaking
DEF

Wale: a course of weaving in basketmaking consisting of three or four rods worked alternately one after and over the other to form a binding.

CONT

Waling: When a basket starts to lose its shape, a band of waling will help to retain it. It can be done with three, four, five or six weavers - use three weavers here.

Français

Domaine(s)
  • Vannerie
DEF

Double ou triple tour d'osier que le vannier fait à la base d'un panier, d'une hotte et en différents endroits de ces objets, pour les consolider.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :