TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WALK [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Road Traffic
DEF

A path marked off on a street to indicate where pedestrians should cross.

OBS

pedestrian crossing: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

OBS

pedestrian crossing: term proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • cross-walk
  • cross walk
  • pedestrian cross-over

Français

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Circulation routière
DEF

Partie de la voie publique aménagée pour permettre aux piétons de la traverser.

OBS

passage pour piétons : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

passage piéton; passage pour piétons : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes viales
  • Tránsito vial
DEF

Zona señalada por donde los peatones deben cruzar una calle, avenida o plaza.

CONT

La Ley de Tránsito establece expresamente que el cruce de la calzada para peatones debe hacerse por la senda peatonal, siendo este el lugar lícito y excluyente para hacerlo, razón de la prioridad absoluta para su paso.

OBS

paso para peatones; paso de peatones; paso de cebra; paso peatonal; cruce para peatones; cruce peatonal: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

Start by touching your toes with your legs as straight as possible. Walk your hands out inch by inch, leaving your feet in their starting position. Once you have reached a push-up position. Keep your hands stationary and [inch] your feet forward until you are back in the starting position with your hands touching your toes.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

Tenez-vous debout. Penchez-vous pour poser vos mains sur le sol en essayant de garder les jambes tendues. Faites des petits pas avec vos mains et allez aussi loin que vous pouvez tout en gardant les jambes tendues. Faites des petits pas avec vos jambes tendues pour rejoindre vos mains.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

An advance to first base awarded to a batter who, during his turn at bat, before reaching the count of three strikes, receives four pitches outside the strike zone that he does not swing at and that are called "ball" by the umpire.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

But accordé au frappeur à qui le lanceur a envoyé quatre balles sur lesquelles il ne s'est pas élancé avant d'atteindre le compte de trois prises contre lui.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
OBS

Cuando un lanzador le lanza cuatro pelotas a un bateador, [avance del] bateador [...] hasta la primera base.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cold Storage
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
DEF

A freezing storage room large enough to walk in.

Terme(s)-clé(s)
  • walk in freezer

Français

Domaine(s)
  • Entreposage frigorifique
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Congélateur aux dimensions d'une petite chambre dans laquelle on peut pénétrer.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

... used the term "walk-in van-type truck" ... to describe its ... delivery vehicle ... It requested exclusion of this vehicle from barrier crash testing as too severe for vehicles "mainly used in low-speed, city-delivery type operations" while maintaining the necessary walk-in feature.

Terme(s)-clé(s)
  • walk in van type truck
  • walk-in van-type truck

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

[A] van type of truck in which a person having a height of 1 700 mm can enter the occupant compartment in an upright position by a front door ...

Terme(s)-clé(s)
  • walk in van

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Camion de type fourgon dans lequel une personne d'une taille de 1 700 mm peut entrer en position debout dans l'habitacle par une porte avant [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BZ-OW
code de système de classement, voir observation
OBS

A district of Belize.

OBS

BZ-OW: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BZ-OW
code de système de classement, voir observation
OBS

District du Bélize.

OBS

BZ-OW : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

widow's walk: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marche de veuve : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Tourist Activities
CONT

Photo walks are essentially walking tours intended for photographers. They're not only perfect for meeting other camera enthusiasts, but also for honing [one's] skills as a photographer, learning new ideas, and experiencing different places through [the] camera's viewfinder.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Activités touristiques
CONT

Une balade photographique mensuelle dans Paris. Chaque sortie sera l'occasion d'aborder [...] des bases de [la photographie] et de [les] mettre en pratique avec son propre appareil [photographique] tout en découvrant ou redécouvrant un coin de la ville.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Urban Development
OBS

8 80 Cities improves the quality of life for people in cities by bringing citizens together to enhance mobility and public space so that together we can create more vibrant, healthy, and equitable communities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Développement urbain

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
OBS

Companies entering the "walk" phase of personalization are starting to use their data not just to build a complete picture of their customers, but to start creating experiences based on the lessons that data has taught. For example, a fashion brand may use location-based personalization to showcase coats to buyers in New Jersey while still promoting bathing suits in California.

Français

Domaine(s)
  • Vente

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
OBS

skate on thin ice: [literal French translation:] Patiner sur de la glace mince.

Terme(s)-clé(s)
  • walk on thin ice

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
DEF

Se comporter de manière extrêmement circonspecte dans une circonstance délicate.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

An advance to first base awarded to a batter by pitching voluntarily four balls outside the strike zone.

OBS

After agreeing on the play, the pitcher throws the balls to a standing catcher while the batter holds on to his regular batting stance.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Premier but accordé à un frappeur après entente entre le lanceur et le receveur, ce dernier captant les quatre balles conventionnelles depuis une position debout, en retrait de la zone des prises, alors que le frappeur occupe la position habituelle du frappeur en attente d'un lancer au marbre.

CONT

Lors d'un base-sur-balles intentionnel, le receveur ne s'agenouille pas comme à l'habitude, mais reste plutôt debout pour attraper les lancers volontairement hauts et hors-cible du lanceur, pendant que le frappeur attend que les quatre balles soient lancées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Household Cleaning and Maintenance
CONT

... a comprehensive line of walk behind floor scrubbers, including cord-electric and battery walk behind micro scrubbers and large area walk behind scrubbers.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
CONT

La récureuse de plancher à commande arrière 5700 nettoie les salissures résistantes du plancher. Ajoutez une technologie de récurage [...] pour réduire la consommation d'eau et de détergent.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The walk is a four-beat gait. The feet are raised and planted successively in the order in which they are raised--right hind, right fore, left hind, left fore.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
CONT

Le pas compose une allure naturelle [du cheval], marchée à quatre temps, symétrique et basculante, c'est-à-dire où les membres se lèvent et se posent alternativement. Un temps égal sépare les quatre battues du pas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
  • Escalators

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
  • Escaliers mécaniques
DEF

Partie du tapis roulant qui transporte les passagers.

OBS

Tapis roulant : transporteur sur lequel les passagers se tiennent debout et marchent et dont la surface de roulement ininterrompue demeure parallèle à la direction du mouvement.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Jazz
  • Popular Music
  • String Instruments
CONT

In the Latin Jazz medium the bass player does not "walk" (the traditional jazz 4-quarter-note-per-measure rhythm), but makes use of lines found in the more traditional types of Latin music.

Français

Domaine(s)
  • Jazz
  • Musique populaire
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Jouer une note par temps [à la basse ou à la contrebasse].

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Service Operation
DEF

A specific line of travel followed by a letter carrier to deliver mail.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Exploitation postale
DEF

Trajet précis que parcourt un facteur pour livrer le courrier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
  • Explotación postal
CONT

Correos dispone de 21 equipos para el tratamiento de la correspondencia normalizada […] Cada uno consta de una línea OCR [reconocimiento óptico de caracteres] que identifica las direcciones de los envíos y las transforma en códigos de barras que se imprimen en las cartas, y una clasificadora con 400 salidas que lee los códigos de barras y posibilita la agrupación por código postal, itinerario del cartero, etc.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Military Training
DEF

An alternating straight leg raise to opposite hand in forward motion.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Élévation alternée de la jambe tendue vers la main opposée.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Contests (Recreation)
  • Pets
CONT

The dog walk shall be of sturdy, rigid construction to support large dogs safely and have a minimum amount of bounce.

Français

Domaine(s)
  • Concours (Loisirs)
  • Animaux d'agrément
CONT

La passerelle doit être construite de façon suffisamment solide et robuste pour supporter sans risque les chiens lourds et de grande taille et avoir une flexibilité minimale.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
DEF

A ... missing person with some [type] of cognitive deficiency, who has wandered away from a constant care environment.

Terme(s)-clé(s)
  • walkaway

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Type de disparition dans lequel une personne ayant [un déficit cognitif] quelconque a fui en douce [...] un [environnement] de soins assidus.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Musculoskeletal System

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Dérapage sur les quatre roues.

CONT

Il existe une multitude de figures telles que les «aerials» [...] les rock walks qui sont des dérapages des quatre roues [...]

OBS

rock walk : anglicisme au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

The "endover" is a combination of 180 degrees spins, firstly on the back wheels and then on the front. The movement is repeated a number of times as fluently as possible. This trick is also called a "ro-lo" or "walking the dog".

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Enchaînement de demi-tours effectués en pivotant alternativement sur les roues avant et sur les roues arrière toujours dans le même sens.

OBS

endover; walking the dog; dog walk : anglicismes au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Musculoskeletal System

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A passenger who requires assistance within the terminal but who can ascent/descent aircraft steps.

Terme(s)-clé(s)
  • walk on/off passenger

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Passager incapable de marcher dans l'aérogare mais pouvant monter ou descendre les escaliers et gagner son siège dans l'avion.

OBS

Lorsqu'il convient de mettre plutôt l'accent sur le matériel, on peut s'en tenir à l'expression fauteuil roulant pour l'aérogare. Par ailleurs, le code WCHR, utilisé à l'échelon international, ne change pas en français; par conséquent, lorsqu'il faut raccourcir l'expression, on peut écrire passager WCHR.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Business and Administrative Documents
CONT

Should the proposal be supported by Ministers, the implementing regulations would be walked-around immediately following the ... meeting

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Écrits commerciaux et administratifs

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Au guindeau

OBS

"To walk back" signifiait dévirer la chaîne au cabestan... que l'on actionnait, au moyen des barres d'anspect, en marchant (dans un sens pour virer et à l'inverse pour dévirer!).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis match considered won by a player as a result of the disqualification of his or her opponent.

OBS

Disqualification can be caused by many factors, among others, tardiness, absentia, etc. Compare with "retire", term used in the perspective of the loser. By extension, the term "walkover" has also come to mean an uncontested victory by the opponent of a disqualified player or, what is worse, sarcastically, an easy victory by one player over another in a match that was not forfeited. These usages should be discouraged in order to contain the number of concepts associated with this term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Match de tennis gagné par le concurrent dont l'adversaire a dû déclarer forfait pour absence ou retard.

OBS

De ce fait, l'adversaire est dûment éliminé par les officiels et, par la suite, on pourra dire que le joueur a gagné facilement (=it was a walk-over).

OBS

Un jouer gagne un match par défaut lorsque son adversaire ne se présente pas sans avoir signifié son absence avant l'heure prévue par le règlement du tournoi. Pour cet adversaire, il s'agit d'un «match perdu par défaut» de se présenter; mais l'expression relevée dans le «Lexique de la condition physique et du sport amateur» n'est pas l'équivalent de «walkover» dont le sens n'est lié qu'au gagnant par défaut ou forfait.

OBS

[Un «scratch» est une] sanction à l'égard d'un joueur qui ne s'est pas présenté en temps voulu, il est déclaré battu et son adversaire vainqueur par «walkover» (forfait).

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

PHR

Faire walk-over.

Terme(s)-clé(s)
  • walkover

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
OBS

See record for the term "walk".

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Dans un jardin, un parc, passage abrité sous une construction de verdure.

CONT

On n'ignorait pas [...] l'art de plier des essences comme le tilleul, à former des allées couvertes et des promenoirs de verdure.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Materials Storage
CONT

Warehouse floor marking consists of several design types which are used to identify storage areas, keep clear zones, fire exits and walkways for pedestrians. Pedestrian walkways are most often used to guide people and ensure vehicles and pedestrians are kept separated. This is in an effort to reduce the potential for accidents and injuries.

Terme(s)-clé(s)
  • walk-way
  • walk way
  • pedestrian walk-way
  • pedestrian walk way

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Stockage
DEF

Allée réservée à la circulation des piétons.

CONT

Contrôle des protections piétons au-dessus d'un passage piéton contre l'effondrement des charges.

Terme(s)-clé(s)
  • passage piétons

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Finance
CONT

The First Method is often referred to ... a walk-away clause because the Non-Defaulting Party can walk away from its obligations.

OBS

walk-away clause: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Finances
DEF

Clause contractuelle précisant que la partie non défaillante est libérée de ses obligations, totalement ou partiellement, vis-à-vis de la partie défaillante.

OBS

Dans une convention de compensation avec déchéance du terme.

OBS

clause de forfait : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Road Design

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Conception des voies de circulation
DEF

Voie, chemin bordé d'arbres, de plates-bandes, de pelouses, et qui permet le passage, sert de lieu de promenade ou d'accès dans un jardin, un parc, un bois.

OBS

allée : terme et définition normalisés par l'Office de la langue française (OLF).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura paisajista
  • Diseño de carreteras
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

To walk on freshly laid insulation panels to imbed them in hot bitumen or adhesive.

Terme(s)-clé(s)
  • walk in

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

Pose par piétinement : Noyer les panneaux d'isolant dans le bitume chaud ou l'adhésif en marchant dessus immédiatement après leur pose.

Terme(s)-clé(s)
  • pose par piétinement

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The Spanish walk is one of the more difficult movements of dressage or high school. The horse raises each foot in turn and extends it forward, holding it out for a perceptible pause before placing it on the ground.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Air d'école, dans lequel le cheval, marchant, élève fortement ses antérieurs et les projette en extension.

CONT

Le pas espagnol est certainement l'allure la plus appréciée des néophytes et des amateurs de cheveux baroques. C'est son aspect spectaculaire et majestueux, qui en fait un air parfait pour tout cheval de spectacle.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
DEF

Se trouver dans une situation dangereuse, qui demande beaucoup d'habileté pour ne pas échouer.

OBS

Autres possibilités : Faites attention le terrain est dangereux, miné, glissant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expresiones idiomáticas
OBS

[traduction littérale française :] Danser sur la corde lâche.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

With a young horse, you use an open rein to turn and hold your hands a bit further apart. The smallest volte on a collected horse is 6 m. Do a 3 m volte at the walk with lots of bend and flexion. This is good to slow a horse without using the brake. Use also action - reaction, he will soon find a good head position.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Walk over the course: walking a challenge course on foot allows you to count strides and measure distance.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Les cavaliers ont la permission de marcher le parcours, dans les divisions de sauteur, pour étudier de près les obstacles et mesurer les foulées entre les obstacles. Une foulée de cheval équivaut en moyenne à quatre enjambées humaines. Marcher le parcours permet au cavalier d'évaluer les difficultés du parcours.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
  • General Sports Regulations

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Règlements généraux des sports

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Reglamentos generales de los deportes
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2010-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2010-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Artificial Intelligence
DEF

The psychological experience that results when simulator technology works well enough to convince users that they are immersed in virtual worlds.

DEF

Permitting an individual to be electronically aware of the robot's immediate environment and control the robot's actions just as if the person were actually in the location of the robot.

CONT

NASA has been developing techniques for the exploration of virtual space since the early 1980s. Their systems include control and feedback mechanisms for voice input and output, position-tracking, stereo imaging and stereo sound cueing, all through head-mounted display systems. Gesture tracking and tactile input and feedback are facilitated through digital gloves. Systems like this provide tools for interfacing with Virtual Reality environments, simulating space exploration (telepresence), industrial processes (telerobotics), and many other scientific, entertainment and educational experiences.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Intelligence artificielle
DEF

Transmission d'informations par robots dotés de capteurs visuels et tactiles, assurant une présence humaine indirecte sur le lieu d'activité du robot qui serait un environnement hostile à l'homme.

CONT

Dans un article publié en 1981, Marvin Minsky, fondateur du Laboratoire d'Intelligence Artificielle du MIT, évoque ce genre de perspectives techniques : Vous enfilez une veste confortable doublée de capteurs et de moteurs faisant fonction de muscles. Chaque mouvement de votre bras, de votre main et de vos doigts est reproduit en un autre lieu par des mains mécaniques mobiles. Légères, habiles et fortes, ces mains comportent leurs propres capteurs par l'intermédiaire desquels vous voyez et sentez ce qui se passe. Grâce à cet instrument, vous pouvez «travailler» dans une autre pièce, une autre ville, un autre pays, ou sur une autre planète. Votre représentant à distance a la force d'un géant ou la délicatesse d'un chirurgien. La chaleur ou la douleur sont traduites en sensation instructive mais tolérable. Votre tâche dangereuse devient sûre et agréable. Minsky appelle cette technologie la téléprésence, d'après une suggestion de Pat Gunkel, et il décrit les perfectionnements qui ont déjà été atteints.

Terme(s)-clé(s)
  • simulation par téléprésence

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Inteligencia artificial
CONT

Realidad Virtual es la experiencia de telepresencia, donde telepresencia es la sensación de presencia utilizando un medio de comunicación.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2010-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

Track events.

Terme(s)-clé(s)
  • 20 kilometers walk
  • 20 kilometres walk
  • 20km walk
  • 20-kilometre walk
  • 20-km walk
  • 20-K walk
  • 20 K walk

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Courses et marche - épreuves.

CONT

Le 20 km marche.

Terme(s)-clé(s)
  • 20 kilomètres marche
  • 20km marche
  • 20-kilomètres marche
  • 20-km marche

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2010-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Heritage
OBS

Here at Canada's Walk of Fame, we pride ourselves on acknowledging the achievements and successes of amazing Canadians. For the most part, these extraordinary people include those who have excelled in sports, entertainment of the arts.

OBS

Canada's Walk of Fame, Toronto, Ontario is a walk of fame that acknowledges the achievements and accomplishments of successful Canadians. It consists of a series of stars imbedded in 13 designated blocks worth of sidewalks in Toronto, located in front of Roy Thomson Hall, The Princess of Wales Theatre, and The Royal Alexandra Theatre on King Street as well as Simcoe Street. The first group of members was inducted in 1998, and it has since expanded to include a young filmakers competition and there are plans for a permanent museum. There are 113 Canadians on the walk of fame, including athletes; coaches; actors, directors, writers and producers of movies, television and stage; singers, songwriters and musicians; playwrights; authors; comedians; cartoonists and supermodels. The Walk of Fame was first conceived back in 1996 when founder and current president Peter Soumalias suggested the idea of a Walk of Fame for famous Torontonians to the board of the Toronto Entertainment District Association. They rejected his idea but he went on to establish a Walk of Fame for Canadians in partnership with Bill Ballard, Dusty Cohl and Gary Slaight. In spite of a lack of funds, research and no media plan, they managed to succeed and the first class of inductees was inducted in 1998.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Patrimoine
OBS

L'Allée des célébrités canadiennes (Canada's Walk of Fame en anglais), créée en 1998, souligne le travail et le succès de Canadiens remarquables. Elle est concrétisée par une série d'étoiles devant le Roy Thomson Hall, le Princess of Wales Theatre et le Royal Alexandra Theatre sur les rues King et Simcoe à Toronto, Ontario. Les étoiles renvoient aux noms : d'athlètes, d'entraîneurs et d'autres personnalités sportives; d'acteurs, de réalisateurs, d'écrivains et de producteurs, du moment qu'ils travaillent dans le milieu du cinéma, de la télévision ou du théâtre; de chanteurs, de compositeurs et de musiciens; de scénaristes; d'écrivains de caricaturistes; de mannequins.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2010-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

Le point de départ étant choisi, la particule est mise en mouvement par l'algorithme de marche aléatoire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2010-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Tourist Activities
  • Translation (General)
OBS

walk: an act or instance of going on foot esp. for exercise or pleasure (go for a walk) (take a walk).

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Activités touristiques
  • Traduction (Généralités)
OBS

prendre une marche (anglicisme). [On dit] aller marcher, aller se promener, faire une promenade. // Réserver l'expression faire une marche à la langue militaire ou l'étoffer d'un adjectif dans la langue courante, [p. ex. :] faire une longue marche. [fiche marche]

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2010-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Dance
CONT

... a transfer of weight from one foot to the other with one or both feet in contact with the floor at all times .... walks may be performed in any direction with infinite variations.

CONT

The first walk is long and directed forward or backward. The second and third walks occur in place, and are merely a shift in weight from the ball of the foot to the ball of the other.

Français

Domaine(s)
  • Danse
CONT

[...] la marche [...] jambes en ouverture [...] approfondir le dégagé en poussant sur la pointe du pied plus loin devant, pour agrandir le pas [...] le poids du corps doit être projeté sur le pied avant [...] la danseuse s'engage pour le deuxième pas [...]

CONT

Nous varions les styles de marche : marches légères, lourdes, fières, pas de «souris», pas de «géants» [...]

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2010-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Mass Transit
  • Air Terminals
DEF

A sidewalk constructed on the principle of an endless belt or a series of such belts side by side and moving at different gradated speeds so that a person stepping on it will be carried along.

CONT

Endless belt-type conveyor sidewalk may be used in central business districts and to bring people downtown from outlying commuter stations and parking lots.

Terme(s)-clé(s)
  • passenger conveyer
  • pedestrian conveyer
  • passenger conveyer belt
  • endless belt-type conveyer sidewalk
  • endless belt conveyor sidewalk
  • endless belt conveyer sidewalk

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Transports en commun
  • Aérogares
DEF

Installation entraînée mécaniquement, comportant une bande sans fin exempte de marches, destinée au transport de personnes.

OBS

Ce système de transport automatique horizontal véhicule les passagers sur de très courtes distances à une vitesse lente (de 2 à 3 km/h.)

OBS

accélérateur de piétons; accélérateur piétonnier : syntagmes utilisés par les spécialistes québécois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transportadores y canaletas (Manutención)
  • Transporte público
  • Terminales aéreas
OBS

Banda transportadora de pasajeros.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2010-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
OBS

Salle d'exposition du Musée national des sciences naturelles (MNSN).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
OBS

Type de monument mégalithique.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2009-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2008-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

Differences are sometimes made between "medium" and "ordinary paces".

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

Les différences sont parfois faites entre les allures «moyennes» et les allures «ordinaires».

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2008-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2008-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2007-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Security Posters and Signs
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Affichage de sécurité
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

Inscription écrite sur des écriteaux posés sur des portes.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

Source: Canadian Amateur Track and Field Association.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

20 km marche sur piste.

OBS

Source: Association canadienne d'athlétisme amateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2007-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

Track event.

Terme(s)-clé(s)
  • 10 kilometers walk
  • 10 kilometres walk
  • ten kilometers walk
  • ten kilometres walk
  • 10km walk
  • 10-kilometre walk
  • 10-km walk
  • 10-k walk
  • 10 k walk

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Courses et marche - épreuves.

Terme(s)-clé(s)
  • 10 kilomètres marche
  • dix kilomètres marche
  • 10km marche
  • 10-kilomètres marche
  • 10-km marche

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

[A] walking race which is progression by steps so taken that unbroken contact with the ground is maintained [e.g. the advancing foot must make contact with the ground before the rear foot leaves the ground] on a course of 20 to 50km.

OBS

For the 20km event, the circuit should be a maximum of 3000m with a minimum of approximately 1500m.

OBS

At the Olympics and world championships, the 50km, a race lasting almost 4 hours, is still for men only, while the 20km is raced by both men and women.

Terme(s)-clé(s)
  • walking events

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Course à pied, soit une progression exécutée pas à pas de telle manière que le contact avec le sol est maintenu sans interruption sur un parcours de [10] à 50 km.

OBS

Pour l'épreuve de 20 km le circuit aura une longueur maximum de trois milles mètres et minimum de 1500 m environ.

OBS

Aux J.O. comme au championnats du monde, le 50 km, épreuve qui dure près de 4 heures, demeure donc reservée aux hommes alors que le 20 km est disputé par les athlètes des deux sexes.

Terme(s)-clé(s)
  • épreuves de marche

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

In a long-distance race.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Dans une course sur longue distance.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2006-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Games and Toys (General)
OBS

The Ottawa Hospital staff are taking part in a Hollywood Celebrity Walk and Talk of Fame movie night with movies, quiz and other fun activities centred on the theme of celebrities with speech, language and hearing disorders.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Petit jeu-questionnaire portant sur les films américains qui ont abordé d'une façon ou d'une autre les troubles de la communication.

OBS

Mai est le mois de la communication. Une orthophoniste de l'Hôpital d'Ottawa a élaboré ce petit jeu-questionnaire afin de signaler cet événement.

OBS

L'expression «ciné-quiz des troubles de la communication» a été proposée par une traductrice de l'Hôpital d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2006-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sociology (General)
OBS

The Walk is an easy and scenic walk, with food, festivities, and fun for the whole family. It's easy to get involved. Register, raise funds and come out to the Walk in your city to support Canada's contribution to the fight against world poverty.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sociologie (Généralités)
OBS

La Marche en elle même est en fait une promenade au rythme tranquille, dans un cadre magnifique, à l'issue de laquelle vous pourrez déguster des mets, assister à des spectacles et vous amuser en famille. Rien de plus simple! Il vous suffit de vous inscrire, de recueillir des fonds et de venir à la Marche organisée dans votre ville pour appuyer la participation du Canada à la lutte contre la pauvreté dans le monde.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2006-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sociology (General)
OBS

Kids Help Phone is Canada's only toll-free, 24-hour, bilingual and anonymous phone and web counselling, referral and information service for children and youth. Kids Help Phone relies on corporate and individual supporters, as well as on events like the Bell Walk for Kids Help Phone, to raise the funds necessary to continue to provide this vital service.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Jeunesse, J'écoute est le seul service pancanadien de consultation, de référence et d'information gratuit, bilingue et anonyme, accessible jour et nuit pour les enfants et pour les jeunes au Canada. Jeunesse, J'écoute compte sur ses bienfaiteurs individuels, des entreprises ainsi que sur des événements comme la Marche Bell pour Jeunesse, J'écoute pour amasser les fonds nécessaires pour continuer à fournir ce service vital.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2006-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Super Cities WALK for MS is the MS Society's largest pledge-based fundraising event with over 70,000 participants and volunteers taking part in 160 locations across Canada in the spring and early fall. The 5 and 10 km walking event is unique in the world of fundraising events because there is always a wheel-chair accessible route. It s an important consideration especially for those who have multiple sclerosis. Common symptoms of MS include numbness, extreme fatigue and loss of balance.

Terme(s)-clé(s)
  • Super Cities Walk for Multiple Sclerosis

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

La Marche de l'eSPoir est le plus grand événement basé sur la collecte de dons de la Société de la SP, comptant plus de 70 000 participants et bénévoles répartis dans 160 régions du pays. Elle a lieu au printemps et au début de l'automne. Proposant des parcours de 5 km et de 10 km, la Marche de l'eSPoir s'avère unique dans le monde des événements de collecte de fonds parce qu'elle offre toujours un itinéraire praticable en fauteuil roulant. Il s'agit là d'un avantage très apprécié des personnes atteintes de sclérose en plaques. Les symptômes courants de cette maladie comprennent des engourdissements, une extrême fatigabilité et des troubles de l'équilibre.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2006-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

AIDS continues to be an enormous threat and AIDS Service Organizations across Canada face this reality every single day. This is why the WALK FOR LIFE exists! For many participating organizations, the WALK FOR LIFE is one of the only AIDS fundraising events in which they can raise the badly needed money.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le sida constitue toujours une menace importante et c est une réalité à laquelle les organismes de lutte contre le sida des quatre coins du Canada sont confrontés chaque jour. C'est pourquoi la MARCHE POUR LA VIE existe! Pour plusieurs des organismes bénéficiaires, la MARCHE POUR LA VIE demeure une des seules activités de financement permettant de recueillir les fonds essentiels à leur survie.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Zone du sol, ou sa représentation, engendrée par les lignes de balayage réalisées au cours d'une prise de vues.

OBS

Le parcours instrumental se distingue du segment aépographique par le fait qu'il se compose de segments de données et d'intersegments de données.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Social Movements
OBS

National marketing, awareness and fundraising project of the Canadian AIDS Society benefiting local AIDS fundraising Walks across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Mouvements sociaux
OBS

Projet national de la Société canadienne du SIDA qui a pour but de sensibiliser et d'amasser des fonds.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scaffolding

Français

Domaine(s)
  • Échafaudage
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme de travail

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2005-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
OBS

but sur balles : But accordé à un frappeur auquel le lanceur a envoyé quatre balles.

OBS

balle : Balle envoyée par le lanceur hors de la zone des prises et que le frappeur ne tente pas de frapper.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Arrêt en passant par le pas. Salut.

OBS

Les arrêts peuvent être faits en passant par le pas.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Boxing
  • Wrestling
OBS

walk over: term used for boxing, wrestling, taekwondo and sports in general.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Boxe
  • Lutte
OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Boxeo
  • Lucha
OBS

"Abandono" se encuentra para la lucha y los deportes en general y "no presentación" para el boxeo, la lucha y el taekwondo.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2005-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Quantum Statistics
  • Computer Mathematics
DEF

In operations research, a variance reducing method of problem analysis in which experimentation with probablistic variables is traced to determine results of a significant nature.

OBS

[Method] used to site exploration holes [that were] used in the discovery of the Central Tennessee district situated in similar strata to, but 200 km distant from, the well-known East Tennessee district ...

Français

Domaine(s)
  • Statistique quantique
  • Mathématiques informatiques
OBS

[Méthode] utilisée pour localiser les trous de forage qui ont mené à la découverte du district du Tennessee central dont les minéralisations sont contenues dans des strates semblables à celles du district bien connu de l'Est du Tennessee situé à 200 km de distance [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística cuántica
  • Matemáticas para computación
OBS

Es una variación del sistema estadístico Monte Carlo, o método en que se desarrolla un problema para una solución probable.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The free walk is that in which the horse is at rest and should be allowed to walk forward with energetic but relaxed strides, with the tail swinging equally to both sides. The hind feet overlap the tracks of the fore feet, the neck is long and the horse's head is in the front of the vertical.

PHR

Free walk on a long rein.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Allure franche et ample.

CONT

Le pas libre est une allure de repos. Le cheval est entièrement libre d'abaisser sa tête et d'étendre son encolure.

PHR

Pas libre, rêne longue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2005-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

In the extended walk the horse covers as much ground as possible without losing the regularity of his steps. The rider allows the horse to stretch out his head and neck without losing contact with the mouth.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Pas rapide où le cheval étend ses foulées sans en précipiter la cadence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2005-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
OBS

walkie: A lift truck of platform or forklift type operated by a person on foot.

Terme(s)-clé(s)
  • walk along fork lift

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2005-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

In this, the horse should carry itself between the rider's legs and hands full of impulsion, have a good head-carriage and be light in hand.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Pas ralenti, mais très actif, caractérisé par un engagement accentué des membres postérieurs sous la masse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2005-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Various Sports (General)
OBS

Related to Participation Program.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sports divers (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Faites le tour de votre quartier

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2005-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2004-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

As numerous organizations are part of the extended project team ... biweekly status reports, team meetings and technical walkthroughs are utilized to ensure consistent and timely information is shared with all team members ...

Terme(s)-clé(s)
  • technical walk through

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2004-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
DEF

A malfunction in a magnetic core of a computer storage in which successive drive pulses or digit pulses cause charges in the magnetic flux in the core that persist after the magnetic fields associated with pulses have been removed.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
DEF

Desaparición de información en posiciones de memoria, ocasionadas por impulsos de lectura o escritura incorrectamente realizados en las correspondientes operaciones de almacenamiento.

OBS

En una memoria que funciona incorrectamente, los impulsos excitadores parciales o los impulsos de dígitos sucesivos provocan un proceso magnético irreversible en una celda magnética.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2004-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

[An] actor ... often [an] aspiring actor ... who [wears] costumes of cartoon characters and animals and [walks] around theme parks.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Terme(s)-clé(s)
  • walk-around
  • walk around

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Acteur ou aspirant acteur portant un costume de personnage de bandes dessinées ou d'animal et qui se déplace dans un parc d'attraction thématique.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2004-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Business and Administrative Documents

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Note relative à un décret ou un règlement que le greffier adjoint du Conseil privé, responsable de la Division de décrets, fait approuver directement par plusieurs ministres en se rendant directement à leur bureau.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

Any elevated walkway on top of a tank battery.

Français

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
DEF

Chemin étroit au sommet des réservoirs.

OBS

passavant : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

On an oiler, an elevated bridge or gangway joining two superstructures.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Sur un pétrolier ou une drague, longue passerelle au milieu du navire qui unit le château-arrière à l'avant.

OBS

passavant : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2003-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Infantry
DEF

A night movement, walking and exploring the ground in front with feet and hands.

Français

Domaine(s)
  • Infanterie
DEF

Déplacement de nuit, en position debout, en explorant du pied et de la main le terrain devant soi.

OBS

marche du fantôme : terme uniformisé par Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Airframe
DEF

A part of the wing on which airline personnel can walk when performing maintenance.

Terme(s)-clé(s)
  • walk-way
  • walk way

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Cellule d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Access to the cabin is easy over the 20-inch wide reinforced wing walkway on both sides of the cockpit, and facilitated by a "step" located below the trailing edge of the wing.

Terme(s)-clé(s)
  • wing walk way
  • wing walk-way

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

L'aile reçoit dans sa partie centrale de part et d'autre du fuselage, deux réservoirs d'essence. Derrière ces réservoirs, entre la face A V du longeron et le bord de fuite, le revêtement de l'aile est renforcé (C.T.P. Okoumé 50/10) pour former un marchepied permettant l'accès à la cabine de pilotage.

OBS

N'existe que sur les petits avions pour donner accès à la cabine.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
  • Counter-Measures (Military operations)
DEF

A self-screening ECM [electronic countermeasure] technique used against velocity tracking radars.

OBS

It captures the victim's radar velocity gate, walks it off in velocity, then turns OFF, leaving the velocity gate with no signal, causing a break in the velocity track. The process is repetitive.

Terme(s)-clé(s)
  • velocity gate pull off
  • velocity gate walk off

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
OBS

Du point de vue du système brouillé on dit «dérive de porte de vitesse» et du point de vue du système brouilleur on dit «capture de porte de vitesse».

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Land Forces
DEF

A night move where a soldier advances on all four while exploring the ground ahead with the hand.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Forces terrestres
DEF

Déplacement de nuit qui consiste à avancer à quatre pattes en explorant de la main le terrain devant soi.

OBS

marche du chat : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2002-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Lasers and Masers
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Terme(s)-clé(s)
  • random walk noise

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Masers et lasers
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Gyrolasers [...] En dessous d'une certaine vitesse de rotation, la rétrodiffusion par les miroirs d'une faible partie des ondes incidentes entraîne un couplage des deux oscillateurs : les deux ondes contrarotatives sont en phases et W mesuré =0. Cause : variation d'indice et irrégularités de surface des miroirs. Solution : une roue d'activation superpose mécaniquement à la rotation du bloc un mouvement sinusoïdal de rotation d'effet moyen nul, afin d'être assez souvent dans la zone de fonctionnement linéaire. Mais il y a création lors du passage dans la zone aveugle d'un bruit dit de «marche au hasard» prépondérant à court terme. La méthode dite de super-activation introduit une composante en rotation aléatoire.

OBS

Gyrolaser [...] Le blocage de fréquence immobilise l'onde stationnaire; il résulte d'une interaction (transfert d'énergie thermique) entre les 2 ondes lumineuses : c'est la conséquence de minimes imperfections des miroirs du gyroscope qui diffusent une faible partie de la lumière incidente en sens opposé à la trajectoire initiale. [«cheminement aléatoire» = random walk].

Terme(s)-clé(s)
  • bruit dit de marche au hasard

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2002-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Testing and Debugging
DEF

A review process in which a designer or programmer leads one or more other members of the development team through a segment of design or code that he or she has written, while the other members ask questions and make comments about technique, style, possible errors, violation of development standards, and other problems.

DEF

A product review performed by a formal team. A number of such reviews may be held during the lifetime of a software project, covering, for example, requirements specifications, program specifications design, and implementation. ... The person responsible for development of the product under review "walk through" the product for the benefit of the other reviewers, and the product is then openly debated with a view to uncovering problems or identifying desirable improvements.

OBS

walk-through : term and definitions standardized by IEEE.

OBS

Contrast with inspection

OBS

structured walkthrough; walk-through: terms standardized by ISO/IEC and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Test et débogage
DEF

Revue dans laquelle un concepteur ou un programmeur dirige un ou plusieurs membres de l'équipe de développement dans l'examen d'un segment du projet ou du code qu'il a écrit, tandis que les autres membres posent des questions et font des commentaires sur la technique, le style, les erreurs possibles, la violation des normes de développement et d'autres problèmes.

OBS

Antonyme d'inspection.

OBS

révision structurée : terme normalisé par la CSA et par l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Prueba y depuración
DEF

Conferencia o revisión técnica para tratar de eliminar los defectos, mediante la cual, los revisores analizan paso a paso el diseño o código, detectan los errores e intercambian sus conocimientos e ideas.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Synchronized Swimming
OBS

Technique/tactics.

OBS

Figures, category I.

Français

Domaine(s)
  • Nage synchronisée
OBS

Technique/tactique.

OBS

Figures, catégorie I.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación sincronizada
OBS

Figuras, categoría I.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2002-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Lasers and Masers
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The laser gyro need not be mechanically dithered. The same result may be achieved by optical devices. A Faraday cell is a piece of crystal, which changes the phase of a light wave traveling through it as a function of an applied magnetic field. The effect is nonreciprocal. A light beam traveling in one direction is advanced in phase, while a light beam traveling in the other direction is retarded in phase. Reversing the magnetic field reverses the effect. Changing the phase of the light beam has the same effect on frequency as changing the path length. This scheme eliminates the vibration problem, but retains the random walk angular position error.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Masers et lasers
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Gyrolaser [...] Le blocage de fréquence immobilise l'onde stationnaire; il résulte d'une interaction (transfert d'énergie thermique) entre les 2 ondes lumineuses : c'est la conséquence de minimes imperfections des miroirs du gyroscope qui diffusent une faible partie de la lumière incidente en sens opposé à la trajectoire initiale. («cheminement aléatoire» = random walk) On ajoute un vibreur qui garde la cavité en mouvement; la vibration des miroirs permet d'éliminer ce seuil.

CONT

[...] si le rayon de Larmor de la particule est tel qu'il existe des valeurs de l'angle pour lesquelles la relation (3.16) est vérifiée, la particule subira alors une déflection qui fera varier son angle d'attaque, entraînant du même coup une déviation de sa trajectoire originelle. Le processus alors engagé amènera la particule à rencontrer d'autres résonances qui entraîneront alors une marche au hasard pour la particule. Cette marche au hasard est la base du processus diffusif qui veut qu'une particule perde rapidement le souvenir de sa trajectoire initiale. L'exemple présenté ici est évidemment simpliste (la relation 3.16 n'est pas [toujours valide]). Néanmoins, dans le cas des champs magnétiques chaotiques à trois dimensions, l'idée de résonance reste. Ainsi, il faudra que la particule suive une relation similaire à (3.16) pour qu'elle rencontre des résonances avec le chaos. Si le rayon de Larmor d'une particule est très inférieur (ou supérieur) à la plus petite longueur d'onde du champ chaotique, elle ne subira pas d'effets de diffusion spatiale ou angulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2002-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Construction Engineering (Military)
  • Protection of Life

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Génie construction (Militaire)
  • Sécurité des personnes
DEF

Dans une fortification, chemin permettant de faire le tour des constructions afin d'en surveiller les abords et environs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Ingeniería de construcción (Militar)
  • Protección de las personas
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2001-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Infantry
DEF

A night move where a soldier crawls while exploring with his hands the ground in front of him.

Terme(s)-clé(s)
  • kitten crawl

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Infanterie
DEF

Déplacement de nuit à plat ventre, en explorant de la main le terrain devant soi.

OBS

marche du chaton : terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Lasers and Masers
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The laser gyro need not be mechanically dithered. The same result may be achieved by optical devices. A Faraday cell is a piece of crystal, which changes the phase of a light wave traveling through it as a function of an applied magnetic field. The effect is nonreciprocal. A light beam traveling in one direction is advanced in phase, while a light beam traveling in the other direction is retarded in phase. Reversing the magnetic field reverses the effect. Changing the phase of the light beam has the same effect on frequency as changing the path length. This scheme eliminates the vibration problem, but retains the random walk angular position error.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Masers et lasers
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Gyrolaser [...] Le blocage de fréquence immobilise l'onde stationnaire; il résulte d'une interaction (transfert d'énergie thermique) entre les 2 ondes lumineuses : c'est la conséquence de minimes imperfections des miroirs du gyroscope qui diffusent une faible partie de la lumière incidente en sens opposé à la trajectoire initiale. («cheminement aléatoire» = random walk) On ajoute un vibreur qui garde la cavité en mouvement; la vibration des miroirs permet d'éliminer ce seuil.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :