TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WALK LIFE [6 fiches]

Fiche 1 2020-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Urban Development
OBS

8 80 Cities improves the quality of life for people in cities by bringing citizens together to enhance mobility and public space so that together we can create more vibrant, healthy, and equitable communities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Développement urbain

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

AIDS continues to be an enormous threat and AIDS Service Organizations across Canada face this reality every single day. This is why the WALK FOR LIFE exists! For many participating organizations, the WALK FOR LIFE is one of the only AIDS fundraising events in which they can raise the badly needed money.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le sida constitue toujours une menace importante et c est une réalité à laquelle les organismes de lutte contre le sida des quatre coins du Canada sont confrontés chaque jour. C'est pourquoi la MARCHE POUR LA VIE existe! Pour plusieurs des organismes bénéficiaires, la MARCHE POUR LA VIE demeure une des seules activités de financement permettant de recueillir les fonds essentiels à leur survie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Immunology
Terme(s)-clé(s)
  • From All Walks of Life
  • Ottawa’s Walk for AIDS

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Immunologie
OBS

Projet du Comité du sida d'Ottawa (CSO) et de 15 groupes communautaires - 1er octobre 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

Des congrès de l'A.F.A.L. ont été présidés par (...) et par d'autres personnalités de divers horizons. (mars-avril 1985, p. 53), (Défense de la langue française)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :