TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALK TALK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Games and Toys (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hollywood Celebrity Walk and Talk of Fame Trivia Quiz
1, fiche 1, Anglais, Hollywood%20Celebrity%20Walk%20and%20Talk%20of%20Fame%20Trivia%20Quiz
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Hospital staff are taking part in a Hollywood Celebrity Walk and Talk of Fame movie night with movies, quiz and other fun activities centred on the theme of celebrities with speech, language and hearing disorders. 1, fiche 1, Anglais, - Hollywood%20Celebrity%20Walk%20and%20Talk%20of%20Fame%20Trivia%20Quiz
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ciné-quiz des troubles de la communication
1, fiche 1, Français, Cin%C3%A9%2Dquiz%20des%20troubles%20de%20la%20communication
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit jeu-questionnaire portant sur les films américains qui ont abordé d'une façon ou d'une autre les troubles de la communication. 1, fiche 1, Français, - Cin%C3%A9%2Dquiz%20des%20troubles%20de%20la%20communication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mai est le mois de la communication. Une orthophoniste de l'Hôpital d'Ottawa a élaboré ce petit jeu-questionnaire afin de signaler cet événement. 1, fiche 1, Français, - Cin%C3%A9%2Dquiz%20des%20troubles%20de%20la%20communication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'expression «ciné-quiz des troubles de la communication» a été proposée par une traductrice de l'Hôpital d'Ottawa. 1, fiche 1, Français, - Cin%C3%A9%2Dquiz%20des%20troubles%20de%20la%20communication
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- walk the talk
1, fiche 2, Anglais, walk%20the%20talk
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Double standards will not do: leaders must walk the talk. 1, fiche 2, Anglais, - walk%20the%20talk
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- donner le ton
1, fiche 2, Français, donner%20le%20ton
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prêcher par l'exemple 2, fiche 2, Français, pr%C3%AAcher%20par%20l%27exemple
proposition
- faire ce que l'on dit 2, fiche 2, Français, faire%20ce%20que%20l%27on%20dit
proposition
- joindre le geste à la parole 2, fiche 2, Français, joindre%20le%20geste%20%C3%A0%20la%20parole
proposition
- remplir ses promesses 3, fiche 2, Français, remplir%20ses%20promesses
- livrer la marchandise 3, fiche 2, Français, livrer%20la%20marchandise
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expression courante en gestion du personnel. La première ministre Kim Campbell l'a notamment employée dans une publicité de sa campagne électorale (1993). 2, fiche 2, Français, - donner%20le%20ton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sports (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Walk Talk 1, fiche 3, Anglais, Walk%20Talk
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sports (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Parle, parle, marche, marche 1, fiche 3, Français, Parle%2C%20parle%2C%20marche%2C%20marche
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
programme du YMCA du Canada à l'intention des aînés 1, fiche 3, Français, - Parle%2C%20parle%2C%20marche%2C%20marche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


