TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WALKWAY [31 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Arts
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A passage for pedestrian traffic connecting various parts of an industrial plant or along roofing.

OBS

walkway: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Pont donnant passage aux seuls piétons [...]

OBS

passerelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
CONT

[...] de multiples solutions peuvent être imaginées pour donner naissance à des réseaux piétonniers entièrement distincts de la voirie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
CONT

La red peatonal está a su vez apoyada por la ubicación de espacios verdes en la servidumbre de las vías, enriqueciendo el paisaje urbano y mejorando el medio ambiente. Esto, [además], incentiva el uso del sistema peatonal. Todo el sistema peatonal debe estar apoyado por una buena señalización vertical y horizontal para brindar mayor seguridad al peatón.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
DEF

A way for pedestrians.

OBS

Footpaths are generally separate from vehicular roads and generate pedestrian traffic connecting different places.

OBS

footpath: term and definition standardized by ISO.

OBS

footpath: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
DEF

Voie réservée pour les piétons.

CONT

[...] des bâtiments reliés par un réseau de voies piétonnières seraient disposés sans contrainte, à l'abri des nuisances de la circulation automobile.

OBS

voie piétonnière : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

voie piétonnière : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
CONT

La red de caminos peatonales debe cubrir la totalidad del área urbana y dotar de seguras, directas y atractivas conexiones entre residencias, escuelas, lugares de trabajo, comercios, centros de servicios, áreas de ocio, terminales y paradas del transporte y áreas de aparcamiento. Los itinerarios estarán formados por diversos acondicionamientos, corredores verdes, parques, plazas, áreas de prioridad peatonal, calles y caminos peatonales, aceras y cruces, y serán continuos, sin interrupciones, diferencias ni barreras en las conexiones peatonales. El tiempo de espera en el cruce debe minimizarse y adaptarse a las condiciones de las personas mayores y discapacitadas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Materials Storage
CONT

Warehouse floor marking consists of several design types which are used to identify storage areas, keep clear zones, fire exits and walkways for pedestrians. Pedestrian walkways are most often used to guide people and ensure vehicles and pedestrians are kept separated. This is in an effort to reduce the potential for accidents and injuries.

Terme(s)-clé(s)
  • walk-way
  • walk way
  • pedestrian walk-way
  • pedestrian walk way

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Stockage
DEF

Allée réservée à la circulation des piétons.

CONT

Contrôle des protections piétons au-dessus d'un passage piéton contre l'effondrement des charges.

Terme(s)-clé(s)
  • passage piétons

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Urban Development

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Développement urbain
DEF

Rue piétonnière couverte par une verrière, qui a une fonction de liaison et souvent une vocation marchande.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Mass Transit
  • Air Terminals
DEF

A sidewalk constructed on the principle of an endless belt or a series of such belts side by side and moving at different gradated speeds so that a person stepping on it will be carried along.

CONT

Endless belt-type conveyor sidewalk may be used in central business districts and to bring people downtown from outlying commuter stations and parking lots.

Terme(s)-clé(s)
  • passenger conveyer
  • pedestrian conveyer
  • passenger conveyer belt
  • endless belt-type conveyer sidewalk
  • endless belt conveyor sidewalk
  • endless belt conveyer sidewalk

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Transports en commun
  • Aérogares
DEF

Installation entraînée mécaniquement, comportant une bande sans fin exempte de marches, destinée au transport de personnes.

OBS

Ce système de transport automatique horizontal véhicule les passagers sur de très courtes distances à une vitesse lente (de 2 à 3 km/h.)

OBS

accélérateur de piétons; accélérateur piétonnier : syntagmes utilisés par les spécialistes québécois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transportadores y canaletas (Manutención)
  • Transporte público
  • Terminales aéreas
OBS

Banda transportadora de pasajeros.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

... cafeterias, lounges, recreation areas, exterior walkways, and all main entrances.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

[...) les cafétérias, les salons, les locaux récréatifs, les sentiers extérieurs et toutes les entrées principales.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Airframe
DEF

A part of the wing on which airline personnel can walk when performing maintenance.

Terme(s)-clé(s)
  • walk-way
  • walk way

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Cellule d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Access to the cabin is easy over the 20-inch wide reinforced wing walkway on both sides of the cockpit, and facilitated by a "step" located below the trailing edge of the wing.

Terme(s)-clé(s)
  • wing walk way
  • wing walk-way

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

L'aile reçoit dans sa partie centrale de part et d'autre du fuselage, deux réservoirs d'essence. Derrière ces réservoirs, entre la face A V du longeron et le bord de fuite, le revêtement de l'aile est renforcé (C.T.P. Okoumé 50/10) pour former un marchepied permettant l'accès à la cabine de pilotage.

OBS

N'existe que sur les petits avions pour donner accès à la cabine.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Other building features or services: Common public areas - Main lobby, elevator lobbies, public washrooms, exterior walkway, approaches.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Autres fonctions ou services jugés importants dans les immeubles et non assurés à l'heure actuelle : Zones publiques communes : Hall d'entrée principal, hall d'entrée des ascenseurs, salles de toilettes publiques, promenades extérieures et approches.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Construction
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Construction
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Civil Engineering
DEF

The walk along the side of the belt house of a drilling or pumping well.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Génie civil
DEF

Passerelle posée sur le sol dans le prolongement du plan incliné d'un appareil de forage et sur laquelle est posé le matériel qui monte et descend du plan incliné.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Road Design
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A paved or unpaved path developed to serve as a regular means of passage from point to point in a landscape.

CONT

The best walkways use gentle slopes of less than 3% wide treads and short risers, easy-access ramps, rails where necessary, and good lighting for nighttime utility.

OBS

walkway: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Conception des voies de circulation
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Surface stabilisée, comme un trottoir en ciment ou en pavés autobloquants, que l'on emprunte pour se rendre d'un point à un autre.

CONT

Les allées pour piétons auront au minimum 1,10 à 1,20 m de largeur. Cette recommandation a simplement pour but de permettre le passage de deux personnes de front. Ces dimensions sont également commodes pour circuler à l'aise avec une brouette par exemple; si la pente de l'allée dépasse ou atteint 5 p. 100 environ on la bordera d'un caniveau.

OBS

allée : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

It is for this reason that study of the insect fauna in canopies of these remnant old growth rainforests by the Western Canada Wilderness Committee was recently initiated using canopy walkways.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

C'est pourquoi le Western Canada Wilderness Committee vient d'entreprendre une étude sur l'entomofaune de la cime des arbres, dans ce qui reste de ces vieilles forêts ombrophiles, au moyen de passerelles suspendues.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Road Construction
DEF

A paved pathway made of flat stones, the spaces (crannies) between them being filled with mortar, sand, or the like.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Construction des voies de circulation
CONT

L'allée en dalles emprunte différentes formes. Irrégulière et souple, elle s'incorpore à la pelouse grâce à ses joints gazonnés. Rigide et uniforme, elle coupe la pelouse et oriente le jardin suivant son axe. Ses dalles en ciment peuvent être préfabriquées ou coulées sur place.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1991-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1988-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
OBS

National Aviation Museum.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
OBS

au Musée national de l'aviation

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Revêtement obtenu en augmentant le pourcentage de gros gravillons dans la couche de surface d'une chaussée.

CONT

Les revêtements antidérapants sont particulièrement utiles dans les traverses des agglomérations (DRCR, L'équipement de la route et la sécurité routière, 1975, p. 21).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

OBS

(IGE-matériel de traction).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

Bell

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1983-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Dans le cas où sont réalisés des chemins de circulation, ceux-ci doivent présenter une largeur minimale de 1 mètre.

OBS

La source du terme est le Cahier des charges d'exécution du Document technique unifié 43.3.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
CONT

The system is held in position by cables connected to the tank sides, or in some cases by a hinged walkway.

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique
CONT

La maintenance en position de l'ensemble est réalisée par des câbles reliés aux rives, ou dans certains cas par une passerelle articulée.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautics and Aerospace Industry

Français

Domaine(s)
  • Aéronautique et aérospatiale
OBS

aéroport (Inter)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :