TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL BRACKET [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wall bracket
1, fiche 1, Anglais, wall%20bracket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wall bracket: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - wall%20bracket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- console murale
1, fiche 1, Français, console%20murale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- support mural 1, fiche 1, Français, support%20mural
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
console murale; support mural : objets de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - console%20murale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Combat Sports (General)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- punch bag wall bracket
1, fiche 2, Anglais, punch%20bag%20wall%20bracket
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de combat (Généralités)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fixation murale pour sac de frappe
1, fiche 2, Français, fixation%20murale%20pour%20sac%20de%20frappe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fixation murale pour sac de frappe. [...] Pour fixer le sac de frappe au mur, construction en acier robuste, tringle pour minimiser l'encombrement, distance du mur [approximative de] 45 cm, charge [maximale de] 45 kg. 1, fiche 2, Français, - fixation%20murale%20pour%20sac%20de%20frappe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wall bracket
1, fiche 3, Anglais, wall%20bracket
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wall bracket holder 1, fiche 3, Anglais, wall%20bracket%20%20holder
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - wall%20bracket
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- support mural
1, fiche 3, Français, support%20mural
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - support%20mural
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gallows bracket
1, fiche 4, Anglais, gallows%20bracket
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wall bracket 2, fiche 4, Anglais, wall%20bracket
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A triangular bracket fixed to a wall, such as one to support shelving. 1, fiche 4, Anglais, - gallows%20bracket
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- console murale
1, fiche 4, Français, console%20murale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Console : Support en saillie, dont la forme générale s'inscrit dans un triangle rectangle. 2, fiche 4, Français, - console%20murale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wall spacer
1, fiche 5, Anglais, wall%20spacer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- wall connector 2, fiche 5, Anglais, wall%20connector
correct
- wall spacer bracket 3, fiche 5, Anglais, wall%20spacer%20bracket
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Used to maintain a constant space between a rack row and a wall. 4, fiche 5, Anglais, - wall%20spacer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Each upright is designed for mounting directly to the wall, but with the optional steel wall spacer brackets (anchored at top and bottom), the rack places the upright 16" from the wall, offering alternate plywood storage. 3, fiche 5, Anglais, - wall%20spacer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barre de raccord au mur
1, fiche 5, Français, barre%20de%20raccord%20au%20mur
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Composant qui relie l'échelle de palettier à un mur adjacent à celle-ci, qui sert à maintenir un espacement uniforme entre les deux. 1, fiche 5, Français, - barre%20de%20raccord%20au%20mur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de la barre de raccord au mur n'est pas recommandée parce que le palettier est une structure autoportante et ne doit pas être fixé au mur du bâtiment. 1, fiche 5, Français, - barre%20de%20raccord%20au%20mur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scaffolding
- Rough Carpentry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wall bracket scaffold
1, fiche 6, Anglais, wall%20bracket%20scaffold
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Échafaudage
- Charpenterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- échafaudage à console murale
1, fiche 6, Français, %C3%A9chafaudage%20%C3%A0%20console%20murale
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Lighting Fixtures
- Lighting
- Interior Design (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wall fitting
1, fiche 7, Anglais, wall%20fitting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- wall bracket 2, fiche 7, Anglais, wall%20bracket
correct
- wall fixture 3, fiche 7, Anglais, wall%20fixture
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lighting fitting to be fixed to a wall. 1, fiche 7, Anglais, - wall%20fitting
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
By the mid-19 th century many of the more prosperous homes were lit by gas. Common fixtures included the wall bracket and, in more affluent homes, an elaborate gasolier or gas chandelier with etched glass shades. 4, fiche 7, Anglais, - wall%20fitting
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- wall bracket lamp
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Luminaires
- Éclairage
- Architecture d'intérieurs (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- applique murale
1, fiche 7, Français, applique%20murale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- applique 2, fiche 7, Français, applique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Luminaire destiné à être fixé à une paroi. 3, fiche 7, Français, - applique%20murale
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] au lustre, on assortit fréquemment des «appliques» murales et des candélabres. 1, fiche 7, Français, - applique%20murale
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Équipement d'éclairage à fixer contre un mur : candélabre, flambeau-applique, vasque d'éclairage, etc. 4, fiche 7, Français, - applique%20murale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Building Hardware
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wall bracket hanger 1, fiche 8, Anglais, wall%20bracket%20hanger
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Device used to secure a wall bracket or a bracket. 1, fiche 8, Anglais, - wall%20bracket%20hanger
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chaise murale
1, fiche 8, Français, chaise%20murale
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wall bracket 1, fiche 9, Anglais, wall%20bracket
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
wall bracket for visible indexing panels 1, fiche 9, Anglais, - wall%20bracket
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- support mural
1, fiche 9, Français, support%20mural
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


