TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALL PANEL [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- panel isolation wall
1, fiche 1, Anglais, panel%20isolation%20wall
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Room closure and panel isolation walls were the only forms of backfill proposed by OPG [Ontario Power Generation] for use in the DGR [deep geological repository] during this period. 1, fiche 1, Anglais, - panel%20isolation%20wall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barrière d'isolement d'une section de salles de stockage
1, fiche 1, Français, barri%C3%A8re%20d%27isolement%20d%27une%20section%20de%20salles%20de%20stockage
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- barrière de confinement d'une section de salles de stockage 1, fiche 1, Français, barri%C3%A8re%20de%20confinement%20d%27une%20section%20de%20salles%20de%20stockage
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Barker wall panel
1, fiche 2, Anglais, Barker%20wall%20panel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Barker melamine coated wall panel 1, fiche 2, Anglais, Barker%20melamine%20coated%20wall%20panel
correct
- Barker panel 1, fiche 2, Anglais, Barker%20panel
correct
- coated wall panel 1, fiche 2, Anglais, coated%20wall%20panel
correct
- Barker board 2, fiche 2, Anglais, Barker%20board
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Barker Wall Panels are designed for use where durability, wear resistance or washability are important. (...) The surface of the board is sealed with (...) baked melamine finish and therefore will stand excessive moisture as in shower or tub areas. 1, fiche 2, Anglais, - Barker%20wall%20panel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- panneau mural enduit
1, fiche 2, Français, panneau%20mural%20enduit
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- panneau Ceramalite 2, fiche 2, Français, panneau%20Ceramalite
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(...) panneau décoratif (...) qui donne l'aspect authentique et la chaleur caractéristique d'une véritable tuile céramique. (...) Un seul panneau (...) 4' x 8' présente l'effet, au regard comme au toucher, de plus de 100 tuiles de céramique (...) 2, fiche 2, Français, - panneau%20mural%20enduit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GRACA, 1970, vol. 1, p. 6 ps BAR. 3, fiche 2, Français, - panneau%20mural%20enduit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
«panneau Ceramalite» : panneau Ceramalite 2, fiche 2, Français, - panneau%20mural%20enduit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Thermal Insulation
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- insulating siding
1, fiche 3, Anglais, insulating%20siding
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- insulating weatherboarding 1, fiche 3, Anglais, insulating%20weatherboarding
proposition
- insulating wall panel 2, fiche 3, Anglais, insulating%20wall%20panel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Isolation thermique
- Contrôle des états de surface des matériaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vêture isolante
1, fiche 3, Français, v%C3%AAture%20isolante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vêture 2, fiche 3, Français, v%C3%AAture
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Revêtement extérieur préfabriqué qui comprend un isolant et une peau, destiné à être collé ou fixé mécaniquement sur la face extérieure d'une paroi. 3, fiche 3, Français, - v%C3%AAture%20isolante
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une vêture est un ensemble de deux produits: isolant thermique, peau de protection extérieure, qui se pose en une seule fois sur la façade au moyen de fixations mécaniques ou éventuellement par collage (en rez-de-chaussée par exemple). L'intérêt d'une vêture isolante repose sur la rapidité et la facilité de la mise en œuvre. 2, fiche 3, Français, - v%C3%AAture%20isolante
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Vêtures isolantes. Complexes peau-isolant manufacturés fixes et/ou collés au support. De dimensions maniables (de l'ordre de 1 m2), ils comportent éventuellement une ossature interne. L'isolant est constitué de mousse plastique alvéolaire ou de fibres minérales. Le parement est en aluminium, en acier ou en contre-plaqué stratifié. 4, fiche 3, Français, - v%C3%AAture%20isolante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- braced wall panel
1, fiche 4, Anglais, braced%20wall%20panel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A portion of a wood-frame wall where bracing, sheathing, cladding or interior finish is designed and installed to provide the required resistance to lateral loads due to wind or earthquake. 1, fiche 4, Anglais, - braced%20wall%20panel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panneau mural contreventé
1, fiche 4, Français, panneau%20mural%20contrevent%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un mur à ossature de bois dans laquelle le contreventement, le revêtement intermédiaire, le revêtement extérieur ou le revêtement intérieur de finition est conçu et posé de manière à assurer la résistance requise aux charges latérales dues au vent ou aux séismes. 1, fiche 4, Français, - panneau%20mural%20contrevent%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- steel perimeter wall panel 1, fiche 5, Anglais, steel%20perimeter%20wall%20panel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Inground Pool. The inwall step (ABS plastic) takes the place of one or more of the steel perimeter wall panels. 1, fiche 5, Anglais, - steel%20perimeter%20wall%20panel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Piscines
Fiche 5, La vedette principale, Français
- paroi en acier
1, fiche 5, Français, paroi%20en%20acier
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par un employé du Centre Citadelle. 1, fiche 5, Français, - paroi%20en%20acier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Concrete
- Walls and Partitions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- interlocking wall panel 1, fiche 6, Anglais, interlocking%20wall%20panel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This is the first of a planned six SMAGs [Shielded Modular Above Ground Storage] units to be constructed in the existing waste management area. The new buildings will provide safe, long-term storage for low and intermediate level wastes. Every aspect of the building design has been carried out with safety and security in mind, from the concrete roof and interlocking wall panels, to the single pour foundation and the many layers of groundwater and seepage protection. 1, fiche 6, Anglais, - interlocking%20wall%20panel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Utilisation du béton
- Murs et cloisons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- panneau mural à emboîtement
1, fiche 6, Français, panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une entreprise de construction domiciliaire [...] suggère d'installer un faux-plancher DRIcoreMD. Le système DRIcore est constitué de panneaux à emboîtement de 2 pi X 2 pi qui sont déposés directement sur le sol en béton pour former un plancher flottant à recouvrir ensuite de moquette, de vinyle, de lamellé ou de bois dur d'ingénierie. 2, fiche 6, Français, - panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Blocs et panneaux en béton cellulaire Betonbloc - Sedpa. Gamme constituée d'éléments en béton cellulaire, blocs et carreaux lisses ou à emboîtement, linteaux ou panneaux, de 5 à 30 cm d'épaisseur et jusqu'à 6 mètres de longueur. Matériau massif et dur, calibré pour pose à joint mince. 3, fiche 6, Français, - panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Les panneaux doivent être posés de manière jointive. Les joints sont de préférence alternés. En surface on utilise des bandes adhésives pour recouvrir les joints et/ou des panneaux à emboîtement. Les angles peuvent être recouverts à l'aide de bandes adhésives. 4, fiche 6, Français, - panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Prefabrication
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prefabricated wall panel
1, fiche 7, Anglais, prefabricated%20wall%20panel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Prefabricated wall panels, roof assemblies, and stairs, as well as prehung doors and windows can be installed very quickly. Instead of having to be built on the worksite, prefabricated walls, partitions, and stairs can be lifted into place in one operation; beams and, in some cases, entire roof assemblies, are lifted into place using a crane. 2, fiche 7, Anglais, - prefabricated%20wall%20panel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Préfabrication
Fiche 7, La vedette principale, Français
- panneau mural préfabriqué
1, fiche 7, Français, panneau%20mural%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il existe quatre types de panneaux muraux préfabriqués à ossature de bois dans le marché résidentiel, soit le panneau ouvert, le panneau semi-ouvert, le panneau fermé et le panneau isolant structural (SIP). 2, fiche 7, Français, - panneau%20mural%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-08-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Placement of Concrete
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tilt-up wall panel
1, fiche 8, Anglais, tilt%2Dup%20wall%20panel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tilt-up construction is a fast, economical way of erecting concrete walls. However when these structures are not properly supported and secured, the consequences can be fatal. ... A few years ago, three construction employees in North Carolina were taking a lunch break in the shade of a concrete tilt-up wall panel. The 20-tonne, 23-foot-high, 20-foot-wide wall was inadequately supported and fell on the employees, killing all three. 1, fiche 8, Anglais, - tilt%2Dup%20wall%20panel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Mise en place du béton
Fiche 8, La vedette principale, Français
- panneau mural pour mise en place par relèvement
1, fiche 8, Français, panneau%20mural%20pour%20mise%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] les panneaux muraux en béton préfabriqué pour mise en place par relèvement ont généralement une épaisseur de 6 po ou 8 po, même s'il existe des bâtiments construits en panneaux modulaires plus épais [...] 1, fiche 8, Français, - panneau%20mural%20pour%20mise%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Modern Construction Methods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- panel wall
1, fiche 9, Anglais, panel%20wall
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- wall panel 2, fiche 9, Anglais, wall%20panel
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In skeleton frame construction, a nonbearing masonry exterior wall supported at each floor and built between two columns. 3, fiche 9, Anglais, - panel%20wall
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "curtain wall." 4, fiche 9, Anglais, - panel%20wall
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Procédés de construction modernes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- panneau de façade
1, fiche 9, Français, panneau%20de%20fa%C3%A7ade
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- panneau mural 2, fiche 9, Français, panneau%20mural
correct, nom masculin
- façade panneau 3, fiche 9, Français, fa%C3%A7ade%20panneau
correct, nom féminin
- façade-panneau 4, fiche 9, Français, fa%C3%A7ade%2Dpanneau
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Façades-panneaux. Elles voient les éléments, entre étages, prendre appui sur les nez des planchers qui sont alors apparents. Ces façades-panneaux peuvent être continues entre planchers ou insérées des quatre côtés lorsque les porteurs verticaux et horizontaux de la structure sont apparents. 5, fiche 9, Français, - panneau%20de%20fa%C3%A7ade
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
façade légère : dans un édifice en béton armé ou à ossature métallique, enveloppe non porteuse, qui peut être une façade panneau (élément limité à un étage), une façade-rideau ou semi-rideau (constituée par un mur rideau). 3, fiche 9, Français, - panneau%20de%20fa%C3%A7ade
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] le mur-rideau diffère du panneau de façade par le fait qu'il file devant les abouts de planchers, tandis que le panneau de façade est disposé en remplissage de hauteur d'étage, entre les planchers. 1, fiche 9, Français, - panneau%20de%20fa%C3%A7ade
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des façades(-)panneaux. 6, fiche 9, Français, - panneau%20de%20fa%C3%A7ade
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-02-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- exterior in-fill wall panel 1, fiche 10, Anglais, exterior%20in%2Dfill%20wall%20panel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 10, La vedette principale, Français
- panneau accessoire extérieur
1, fiche 10, Français, panneau%20accessoire%20ext%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-10-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- external panel wall
1, fiche 11, Anglais, external%20panel%20wall
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Part of an external wall forming an infilling between structural members. 1, fiche 11, Anglais, - external%20panel%20wall
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - external%20panel%20wall
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 11, La vedette principale, Français
- panneau de façade de remplissage
1, fiche 11, Français, panneau%20de%20fa%C3%A7ade%20de%20remplissage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Élément de mur extérieur inséré entre des éléments de structure. 1, fiche 11, Français, - panneau%20de%20fa%C3%A7ade%20de%20remplissage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 11, Français, - panneau%20de%20fa%C3%A7ade%20de%20remplissage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Plywood
- Wood Products
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fibreboard insulating wall panel 1, fiche 12, Anglais, fibreboard%20insulating%20wall%20panel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Contreplaqués
- Produits du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- panneau mural isolant en carton-fibre
1, fiche 12, Français, panneau%20mural%20isolant%20en%20carton%2Dfibre
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-02-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- starboard wall switch panel
1, fiche 13, Anglais, starboard%20wall%20switch%20panel
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bloc latéral d'interrupteurs
1, fiche 13, Français, bloc%20lat%C3%A9ral%20d%27interrupteurs
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-08-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Prefabrication
- Applications of Concrete
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- precast building unit
1, fiche 14, Anglais, precast%20building%20unit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- precast wall panel 1, fiche 14, Anglais, precast%20wall%20panel
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Concrete lends itself well to prefabrication of building units ... also because it can be cast into intricate shapes. 1, fiche 14, Anglais, - precast%20building%20unit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Préfabrication
- Utilisation du béton
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cadre en béton architectonique
1, fiche 14, Français, cadre%20en%20b%C3%A9ton%20architectonique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les cadres en béton architectonique, fabriqués en usine selon les principes et méthodes de production industrielle, sont montés et assemblés sur le chantier, pour former des parois porteuses, très ajourées, d'un aspect résolument neuf. 1, fiche 14, Français, - cadre%20en%20b%C3%A9ton%20architectonique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-07-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wall panel assemblies 1, fiche 15, Anglais, wall%20panel%20assemblies
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- wall panel assembly
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 15, La vedette principale, Français
- panneaux assemblés directement sur le lieu d'utilisation 1, fiche 15, Français, panneaux%20assembl%C3%A9s%20directement%20sur%20le%20lieu%20d%27utilisation
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- panneau assemblé directement sur le lieu d'utilisation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


