TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WALLET [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cold cryptocurrency wallet
1, fiche 1, Anglais, cold%20cryptocurrency%20wallet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cold crypto wallet 2, fiche 1, Anglais, cold%20crypto%20wallet
correct
- cold wallet 3, fiche 1, Anglais, cold%20wallet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A cold wallet is used offline for storing bitcoins or other cryptocurrencies. With a cold wallet ... the digital wallet is stored on a platform not connected to the internet, thereby protecting the wallet from unauthorized access, cyber hacks, and other vulnerabilities that a system connected to the Internet is susceptible to. 4, fiche 1, Anglais, - cold%20cryptocurrency%20wallet
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cold crypto-currency wallet
- cold cryptowallet
- cold crypto currency wallet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portefeuille hors ligne
1, fiche 1, Français, portefeuille%20hors%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- portefeuille de stockage à froid 2, fiche 1, Français, portefeuille%20de%20stockage%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
- portefeuille froid 3, fiche 1, Français, portefeuille%20froid
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les portefeuilles hors ligne : un mal nécessaire? Les portefeuilles en ligne ou hors ligne sont des sortes de portemonnaies ou de comptes destinés aux bitcoins et autres cryptomonnaies […] Les portefeuilles [hors ligne] fonctionnent sans connexion à Internet. Leurs clefs sont stockées hors ligne et protégées des cyberattaques. 4, fiche 1, Français, - portefeuille%20hors%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital wallet
1, fiche 2, Anglais, digital%20wallet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 2, Anglais, - digital%20wallet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portefeuille numérique
1, fiche 2, Français, portefeuille%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 2, Français, - portefeuille%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paper wallet
1, fiche 3, Anglais, paper%20wallet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... a paper wallet consists of a piece of paper on which the public and private keys of a cryptocurrency address are physically printed out. These keys are often displayed as QR [quick response] codes, along with their respective alphanumeric strings. 2, fiche 3, Anglais, - paper%20wallet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- portefeuille papier
1, fiche 3, Français, portefeuille%20papier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un portefeuille papier est essentiellement un document qui contient une adresse publique pour la réception de cryptomonnaies et une clé privée, qui permet de dépenser ou de transférer les cryptomonnaies stockées à cette adresse. 2, fiche 3, Français, - portefeuille%20papier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les portefeuilles papier sont souvent imprimés sous forme de codes QR [quick response] afin [qu'il soit possible] de […] les [numériser] rapidement et [d']ajouter les clés à un portefeuille logiciel pour effectuer une transaction. 2, fiche 3, Français, - portefeuille%20papier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-custodial crypto wallet
1, fiche 4, Anglais, non%2Dcustodial%20crypto%20wallet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- non-custodial wallet 2, fiche 4, Anglais, non%2Dcustodial%20wallet
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A [crypto] wallet where only the holder possesses and controls the private keys. 3, fiche 4, Anglais, - non%2Dcustodial%20crypto%20wallet
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- non custodial crypto wallet
- non custodial wallet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- portefeuille sans dépositaire
1, fiche 4, Français, portefeuille%20sans%20d%C3%A9positaire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- portefeuille de cryptomonnaie sans dépositaire 2, fiche 4, Français, portefeuille%20de%20cryptomonnaie%20sans%20d%C3%A9positaire
proposition, nom masculin
- cryptoportefeuille sans dépositaire 2, fiche 4, Français, cryptoportefeuille%20sans%20d%C3%A9positaire
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] un portefeuille sans dépositaire […] disponible sur plusieurs plateformes. 1, fiche 4, Français, - portefeuille%20sans%20d%C3%A9positaire
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- crypto-portefeuille sans dépositaire
- crypto portefeuille sans dépositaire
- portefeuille de crypto-monnaie sans dépositaire
- portefeuille de crypto monnaie sans dépositaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hot cryptocurrency wallet
1, fiche 5, Anglais, hot%20cryptocurrency%20wallet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hot wallet 2, fiche 5, Anglais, hot%20wallet
correct
- hot crypto wallet 3, fiche 5, Anglais, hot%20crypto%20wallet
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a cryptocurrency wallet that is always connected to the internet and [the] cryptocurrency network. 4, fiche 5, Anglais, - hot%20cryptocurrency%20wallet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Because hot wallets are connected to the internet, they tend to be somewhat more vulnerable to hacks and theft than cold storage methods. 4, fiche 5, Anglais, - hot%20cryptocurrency%20wallet
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hot crypto-currency wallet
- hot crypto currency wallet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- portefeuille chaud
1, fiche 5, Français, portefeuille%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les portefeuilles chauds sont en ligne et connectés à Internet, tandis que les portefeuilles froids stockent [les cryptomonnaies] hors ligne. 2, fiche 5, Français, - portefeuille%20chaud
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Software
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mobile wallet
1, fiche 6, Anglais, mobile%20wallet
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An electronic wallet on a mobile device that manages transactions of debit cards, credit cards, prepaid gift cards, coupons, cryptocurrencies and direct bank account access. 2, fiche 6, Anglais, - mobile%20wallet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logiciels
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- portefeuille mobile
1, fiche 6, Français, portefeuille%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un portefeuille mobile est un portefeuille virtuel qui stocke les informations de carte de paiement sur un appareil mobile. 2, fiche 6, Français, - portefeuille%20mobile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le portefeuille mobile peut aussi stocker de la cryptomonnaie. 3, fiche 6, Français, - portefeuille%20mobile
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Digital Currency
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hierarchical deterministic wallet
1, fiche 7, Anglais, hierarchical%20deterministic%20wallet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hierarchical-deterministic wallet 2, fiche 7, Anglais, hierarchical%2Ddeterministic%20wallet
correct
- HD wallet 3, fiche 7, Anglais, HD%20wallet
correct
- HD crypto wallet 2, fiche 7, Anglais, HD%20crypto%20wallet
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A cryptocurrency] wallet that is used to store multiple sets of private keys. 4, fiche 7, Anglais, - hierarchical%20deterministic%20wallet
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A hierarchical-deterministic (HD) wallet generates a new key pair from a master key pair for each crypto transaction to enhance privacy and security. Its hierarchical structure resembles that of a tree, with the master key "determining" the key pairs that follow it in the hierarchy. 2, fiche 7, Anglais, - hierarchical%20deterministic%20wallet
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- HD cryptowaller
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Monnaie électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- portefeuille déterministe hiérarchique
1, fiche 7, Français, portefeuille%20d%C3%A9terministe%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- portefeuille HD 2, fiche 7, Français, portefeuille%20HD
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Portefeuille de cryptomonnaies qui est utilisé pour stocker plusieurs ensembles de clés privées. 3, fiche 7, Français, - portefeuille%20d%C3%A9terministe%20hi%C3%A9rarchique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
HD : hierarchical deterministic. 3, fiche 7, Français, - portefeuille%20d%C3%A9terministe%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- custodial cryptocurrency wallet
1, fiche 8, Anglais, custodial%20cryptocurrency%20wallet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- custodial wallet 2, fiche 8, Anglais, custodial%20wallet
correct
- custodial crypto wallet 3, fiche 8, Anglais, custodial%20crypto%20wallet
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A [crypto wallet] in which the private keys are held by a third party. 4, fiche 8, Anglais, - custodial%20cryptocurrency%20wallet
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- custodial crypto-currency wallet
- custodial cryptowallet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- portefeuille de dépôt
1, fiche 8, Français, portefeuille%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- portefeuille de garde 2, fiche 8, Français, portefeuille%20de%20garde
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Portefeuilles de dépôt […] les cryptomonnaies sont gérées par une autre entité, comme une bourse de cryptomonnaies […] ou un autre service similaire. Un portefeuille de dépôt fonctionne comme un compte bancaire traditionnel, sur lequel [on peut se] connecter et gérer [ses] fonds. 2, fiche 8, Français, - portefeuille%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Software
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cryptocurrency software wallet
1, fiche 9, Anglais, cryptocurrency%20software%20wallet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- software wallet 2, fiche 9, Anglais, software%20wallet
correct
- soft wallet 3, fiche 9, Anglais, soft%20wallet
correct
- crypto software wallet 4, fiche 9, Anglais, crypto%20software%20wallet
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Software that enables users to store] private keys … used to access … cryptocurrency funds. 5, fiche 9, Anglais, - cryptocurrency%20software%20wallet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... software wallets come in the form of web wallets, desktop wallets, and mobile [application] wallets. 4, fiche 9, Anglais, - cryptocurrency%20software%20wallet
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- crypto-currency software wallet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Logiciels
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- portefeuille logiciel
1, fiche 9, Français, portefeuille%20logiciel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un portefeuille logiciel est un programme qui stocke des clés privées et publiques et interagit avec une chaîne de blocs pour permettre aux utilisateurs d'envoyer et de recevoir de la monnaie numérique et de surveiller leur solde. 2, fiche 9, Français, - portefeuille%20logiciel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le [portefeuille logiciel] se présente sous trois formes : sur un ordinateur, en version mobile ou en ligne. 3, fiche 9, Français, - portefeuille%20logiciel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Software
- Security Devices
- Digital Currency
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- desktop wallet
1, fiche 10, Anglais, desktop%20wallet
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A] software application designed to allow [cryptocurrency] users to manage and securely store their private keys on a computer hard drive. 2, fiche 10, Anglais, - desktop%20wallet
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Logiciels
- Dispositifs de sécurité
- Monnaie électronique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- portefeuille de bureau
1, fiche 10, Français, portefeuille%20de%20bureau
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Application logicielle conçue pour permettre aux utilisateurs de cryptomonnaie de gérer et de stocker en toute sécurité leurs clés privées sur le disque dur d'un ordinateur. 2, fiche 10, Français, - portefeuille%20de%20bureau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cryptocurrency wallet
1, fiche 11, Anglais, cryptocurrency%20wallet
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- crypto wallet 1, fiche 11, Anglais, crypto%20wallet
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A device or program that enables users to store their cryptocurrency keys and make cryptocurrency transactions. 2, fiche 11, Anglais, - cryptocurrency%20wallet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
There are three types of cryptocurrency wallets: hardware, software and paper wallets. 3, fiche 11, Anglais, - cryptocurrency%20wallet
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cryptowallet
- crypto-currency wallet
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- portefeuille de cryptomonnaie
1, fiche 11, Français, portefeuille%20de%20cryptomonnaie
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cryptoportefeuille 2, fiche 11, Français, cryptoportefeuille
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un portefeuille de cryptomonnaie […] est un produit logiciel ou un appareil physique qui stocke les clés publiques et privées [des] comptes de cryptomonnaie. 3, fiche 11, Français, - portefeuille%20de%20cryptomonnaie
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- crypto-portefeuille
- portefeuille de crypto-monnaie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- non-deterministic wallet
1, fiche 12, Anglais, non%2Ddeterministic%20wallet
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- JBOK wallet 2, fiche 12, Anglais, JBOK%20wallet
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Non-deterministic wallet ... These wallets came with randomly generated private keys and were able to generate further random keys when requested. 3, fiche 12, Anglais, - non%2Ddeterministic%20wallet
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
JBOK: just a bunch of keys 4, fiche 12, Anglais, - non%2Ddeterministic%20wallet
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- non deterministic wallet
- nondeterministic wallet
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- portefeuille non déterministe
1, fiche 12, Français, portefeuille%20non%20d%C3%A9terministe
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le premier type est un portefeuille non déterministe, où chaque clé est générée indépendamment à partir d'un nombre aléatoire. Les clés ne sont pas liées les unes aux autres. 2, fiche 12, Français, - portefeuille%20non%20d%C3%A9terministe
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- portefeuille non-déterministe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Finance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- deterministic wallet
1, fiche 13, Anglais, deterministic%20wallet
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Deterministic wallets were created to offer a solution, one in which all keys can be traced back to an original random seed, usually a set of random words, and a hash function. 2, fiche 13, Anglais, - deterministic%20wallet
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Finances
Fiche 13, La vedette principale, Français
- portefeuille déterministe
1, fiche 13, Français, portefeuille%20d%C3%A9terministe
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le deuxième type de portefeuille est un portefeuille déterministe, où toutes les clés sont dérivées d'une seule clé principale, connue sous le nom de [valeur d'amorçage] 2, fiche 13, Français, - portefeuille%20d%C3%A9terministe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-11-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- supplement
1, fiche 14, Anglais, supplement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- brown wallet for the management of administrative information resources 1, fiche 14, Anglais, brown%20wallet%20for%20the%20management%20of%20administrative%20information%20resources
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A folder used to hold bulky materials such as multi-media, booklets, or material that cannot be perforated or affixed to a file folder. 1, fiche 14, Anglais, - supplement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- supplément
1, fiche 14, Français, suppl%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pochette brune pour la gestion des ressources documentaires administratives 1, fiche 14, Français, pochette%20brune%20pour%20la%20gestion%20des%20ressources%20documentaires%20administratives
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chemise utilisée pour conserver des documents encombrants (multimédia, livrets ou matériel qui ne peut pas être perforé ou apposé à une chemise de dossier). 1, fiche 14, Français, - suppl%C3%A9ment
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wallet
1, fiche 15, Anglais, wallet
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
wallet: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 15, Anglais, - wallet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- portefeuille
1, fiche 15, Français, portefeuille
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
portefeuille : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 15, Français, - portefeuille
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-04-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- IT Security
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- multisignature cryptocurrency wallet
1, fiche 16, Anglais, multisignature%20cryptocurrency%20wallet
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- multisig cryptocurrency wallet 2, fiche 16, Anglais, multisig%20cryptocurrency%20wallet
correct
- multisignature wallet 3, fiche 16, Anglais, multisignature%20wallet
correct
- multisig wallet 3, fiche 16, Anglais, multisig%20wallet
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Multisignature wallets – often referred to as multisig wallets – are quite popular in the world of bitcoin and cryptocurrency. Unlike a regular software wallet, a multisignature wallet requires authorization from more than one key holder before funds are transferred. 3, fiche 16, Anglais, - multisignature%20cryptocurrency%20wallet
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- multi-signature cryptocurrency wallet
- multi-signature crypto-currency wallet
- multisignature crypto-currency wallet
- multi-sig cryptocurrency wallet
- multi-sig crypto-currency wallet
- multisig crypto-currency wallet
- multi-signature wallet
- multi-sig wallet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- portefeuille à signatures multiples
1, fiche 16, Français, portefeuille%20%C3%A0%20signatures%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- portefeuille multisignatures 2, fiche 16, Français, portefeuille%20multisignatures
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour ouvrir un canal de paiement, les deux parties impliquées doivent créer un portefeuille à signatures multiples et y ajouter des fonds. Les fonds stockés sur des portefeuilles à plusieurs signatures ne sont accessibles que si les clés privées des deux parties sont fournies (deux ou plus, selon le cas). Cela signifie qu'une partie ne peut pas ouvrir le portefeuille sans le consentement de l'autre. 1, fiche 16, Français, - portefeuille%20%C3%A0%20signatures%20multiples
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- portefeuille multi-signatures
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-01-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Banking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cheque wallet
1, fiche 17, Anglais, cheque%20wallet
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- check wallet 1, fiche 17, Anglais, check%20wallet
correct, États-Unis
- cheque book holder 2, fiche 17, Anglais, cheque%20book%20holder
correct
- checkbook holder 2, fiche 17, Anglais, checkbook%20holder
correct, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A flexible case ... to hold ... cheque forms. 1, fiche 17, Anglais, - cheque%20wallet
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- chequebook holder
- check book holder
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Banque
Fiche 17, La vedette principale, Français
- étui à chèques
1, fiche 17, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20ch%C3%A8ques
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- porte-chéquier 2, fiche 17, Français, porte%2Dch%C3%A9quier
correct, nom masculin
- étui à chéquier 3, fiche 17, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20ch%C3%A9quier
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] étui, en cuir ou autre matériau souple, destiné à protéger un carnet de chèques du contact des manipulations [...] 4, fiche 17, Français, - %C3%A9tui%20%C3%A0%20ch%C3%A8ques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- portachequera
1, fiche 17, Espagnol, portachequera
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Banking
- Electronic Commerce
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- electronic wallet
1, fiche 18, Anglais, electronic%20wallet
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- e-wallet 2, fiche 18, Anglais, e%2Dwallet
correct
- cyberwallet 3, fiche 18, Anglais, cyberwallet
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An instrument for effecting prepaid card transactions, intended for larger amounts. 4, fiche 18, Anglais, - electronic%20wallet
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[An electronic wallet] may contain various electronic payment options[:] cards, cash, cheques and coins. 5, fiche 18, Anglais, - electronic%20wallet
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
electronic wallet: designation and definition standardized by ISO in 1993. 6, fiche 18, Anglais, - electronic%20wallet
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- cyber wallet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Banque
- Commerce électronique
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- portefeuille électronique
1, fiche 18, Français, portefeuille%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- porte-carte électronique 2, fiche 18, Français, porte%2Dcarte%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Instrument permettant d'effectuer des transactions de carte prépayées et servant pour des sommes importantes. 3, fiche 18, Français, - portefeuille%20%C3%A9lectronique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
portefeuille électronique : désignation et définition normalisées par l'ISO en 1993. 4, fiche 18, Français, - portefeuille%20%C3%A9lectronique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio electrónico
- Informática
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- billetera electrónica
1, fiche 18, Espagnol, billetera%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin, Argentine, Paraguay, Uruguay
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- cartera electrónica 2, fiche 18, Espagnol, cartera%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
- tarjetero electrónico 3, fiche 18, Espagnol, tarjetero%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
- billetera virtual 4, fiche 18, Espagnol, billetera%20virtual
correct, nom féminin
- cartera virtual 3, fiche 18, Espagnol, cartera%20virtual
correct, nom féminin
- tarjetero virtual 3, fiche 18, Espagnol, tarjetero%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Billetera electrónica: los nuevos métodos de pago. [...] Con esta billetera virtual que brindará el servicio bancario, el BCRA [Banco Central de la República Argentina] prevé una operatoria más ágil y uniforme que incorpore más usuarios al sistema financiero y empiece a ganarle espacio a las transacciones en efectivo. 5, fiche 18, Espagnol, - billetera%20electr%C3%B3nica
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
billetera electrónica; cartera electrónica; tarjetero electrónico; billetera virtual; cartera virtual; tarjetero virtual: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "monedero", "cartera" o "tarjetero" seguidas de los adjetivos "electrónico/a" o "virtual" son sustitutas válidas para el término "e-wallet" cuando hace referencia a una herramienta destinada a guardar dinero en el contexto de las nuevas tecnologías. 3, fiche 18, Espagnol, - billetera%20electr%C3%B3nica
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-06-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Finance
- Coins and Bank Notes
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hardware wallet
1, fiche 19, Anglais, hardware%20wallet
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- hard wallet 2, fiche 19, Anglais, hard%20wallet
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A device that can securely store crypto-currency. 3, fiche 19, Anglais, - hardware%20wallet
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Hardware wallets are often regarded as the most secure way to hold crypto-currency. 3, fiche 19, Anglais, - hardware%20wallet
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Finances
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 19, La vedette principale, Français
- portefeuille physique
1, fiche 19, Français, portefeuille%20physique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- portefeuille matériel 2, fiche 19, Français, portefeuille%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- idea wallet
1, fiche 20, Anglais, idea%20wallet
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A portfolio of problems to be solved and ideas worth elaborating. 1, fiche 20, Anglais, - idea%20wallet
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pochette d'idées
1, fiche 20, Français, pochette%20d%27id%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Portefeuille de problèmes à régler et d'idées intéressantes à développer. 1, fiche 20, Français, - pochette%20d%27id%C3%A9es
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Writing Instruments
- Scientific Research Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- plastic wallet
1, fiche 21, Anglais, plastic%20wallet
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 21, Anglais, - plastic%20wallet
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- étui en plastique
1, fiche 21, Français, %C3%A9tui%20en%20plastique
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9tui%20en%20plastique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Writing Instruments
- Scientific Research Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- flexible plastic wallet
1, fiche 22, Anglais, flexible%20plastic%20wallet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 22, Anglais, - flexible%20plastic%20wallet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- étui en plastique souple
1, fiche 22, Français, %C3%A9tui%20en%20plastique%20souple
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9tui%20en%20plastique%20souple
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Special Packaging
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Music
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wallet
1, fiche 23, Anglais, wallet
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- CD wallet 2, fiche 23, Anglais, CD%20wallet
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A printed card board [but mostly soft plastic] CD case in which the disc is held in one or more envelope-like pockets. 2, fiche 23, Anglais, - wallet
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
It can be a 2 panel piece with no folds and one pocket, holding one disc. Or a 4,6, or 8 panel piece with one or more folds and pockets, holding one or more discs. 2, fiche 23, Anglais, - wallet
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Musique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- étui pour CD
1, fiche 23, Français, %C3%A9tui%20pour%20CD
voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- étui-pochette CD 2, fiche 23, Français, %C3%A9tui%2Dpochette%20CD
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Étui en plastique souple (parfois en carton) pour CD dans lequel un ou plusieurs disques sont insérés dans autant de compartiments à pochettes. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9tui%20pour%20CD
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cet étui pourra prendre la forme d'une simple enveloppe-pochette cartonnée ou en matière plastique où le disque sera glissé, ou encore d'un étui à multiples pochettes accueillant autant de disques. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9tui%20pour%20CD
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec l'autre sens de «étui», désignant parfois le boîtier cristal (anglais : jewel case). 3, fiche 23, Français, - %C3%A9tui%20pour%20CD
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Market Prices
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wallet-friendly
1, fiche 24, Anglais, wallet%2Dfriendly
familier
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Inexpensive, easy on the wallet. 1, fiche 24, Anglais, - wallet%2Dfriendly
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A wallet-friendly CD-ROM PC ... 1, fiche 24, Anglais, - wallet%2Dfriendly
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- wallet friendly
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Prix (Commercialisation)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- doux au porte-monnaie
1, fiche 24, Français, doux%20au%20porte%2Dmonnaie
familier
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-07-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- bat wallet 1, fiche 25, Anglais, bat%20wallet
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 25, Anglais, - bat%20wallet
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Table tennis term. 1, fiche 25, Anglais, - bat%20wallet
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 25, La vedette principale, Français
- housse
1, fiche 25, Français, housse
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme de tennis de table. 1, fiche 25, Français, - housse
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 25, Français, - housse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-05-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- committee's wallet
1, fiche 26, Anglais, committee%27s%20wallet
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- portefeuille d'un comité
1, fiche 26, Français, portefeuille%20d%27un%20comit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Sorte de dossier de classement dont se servent les comités. 1, fiche 26, Français, - portefeuille%20d%27un%20comit%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-03-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Wallet Envelope
1, fiche 27, Anglais, Wallet%20Envelope
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-53.111-M89 1, fiche 27, Anglais, - Wallet%20Envelope
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Pochette-classeur à rabat
1, fiche 27, Français, Pochette%2Dclasseur%20%C3%A0%20rabat
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-53.111-M89 1, fiche 27, Français, - Pochette%2Dclasseur%20%C3%A0%20rabat
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-03-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Wallet Filing Jacket
1, fiche 28, Anglais, Wallet%20Filing%20Jacket
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-53.122-M89 1, fiche 28, Anglais, - Wallet%20Filing%20Jacket
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Pochette-classeur
1, fiche 28, Français, Pochette%2Dclasseur
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-53.122-M89 1, fiche 28, Français, - Pochette%2Dclasseur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- IT Security
- Trade
- Taxation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- electronic wallets pre-loaded with cash credits 1, fiche 29, Anglais, electronic%20wallets%20pre%2Dloaded%20with%20cash%20credits
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- electronic wallets preloaded with cash credits
- electronic wallet pre-loaded with cash credits
- electronic wallet preloaded with cash credits
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce
- Fiscalité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- portefeuilles électroniques préchargés avec un crédit en espèces
1, fiche 29, Français, portefeuilles%20%C3%A9lectroniques%20pr%C3%A9charg%C3%A9s%20avec%20un%20cr%C3%A9dit%20en%20esp%C3%A8ces
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
À Revenu Canada. 1, fiche 29, Français, - portefeuilles%20%C3%A9lectroniques%20pr%C3%A9charg%C3%A9s%20avec%20un%20cr%C3%A9dit%20en%20esp%C3%A8ces
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : SVP informatique. 1, fiche 29, Français, - portefeuilles%20%C3%A9lectroniques%20pr%C3%A9charg%C3%A9s%20avec%20un%20cr%C3%A9dit%20en%20esp%C3%A8ces
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- portefeuille électronique préchargé avec un crédit en espèces
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Advanced safety upgrading course certificate(wallet size)
1, fiche 30, Anglais, Advanced%20safety%20upgrading%20course%20certificate%28wallet%20size%29
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Cours avancé de perfectionnement en sécurité routière - certificat (petit format)
1, fiche 30, Français, Cours%20avanc%C3%A9%20de%20perfectionnement%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re%20%2D%20certificat%20%28petit%20format%29
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère de la Voirie et du Transport 1, fiche 30, Français, - Cours%20avanc%C3%A9%20de%20perfectionnement%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re%20%2D%20certificat%20%28petit%20format%29
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Air brake instructor's certificate(wallet size)
1, fiche 31, Anglais, Air%20brake%20instructor%27s%20certificate%28wallet%20size%29
correct, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Certificat (petit format) de moniteur pour le cours de conduite de véhicules à freins à air
1, fiche 31, Français, Certificat%20%28petit%20format%29%20de%20moniteur%20pour%20le%20cours%20de%20conduite%20de%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20freins%20%C3%A0%20air
correct, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère de la Voirie et du Transport 1, fiche 31, Français, - Certificat%20%28petit%20format%29%20de%20moniteur%20pour%20le%20cours%20de%20conduite%20de%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20freins%20%C3%A0%20air
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Paperboard
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- red rope paper
1, fiche 32, Anglais, red%20rope%20paper
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- red wallet paper 1, fiche 32, Anglais, red%20wallet%20paper
correct
- red flexible board 2, fiche 32, Anglais, red%20flexible%20board
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A strong, flexible paperboard, made from a mixture of rope, jute, chemical pulp, and mechanical pulp, used to make file folders, expanding envelopes, and wallets. 3, fiche 32, Anglais, - red%20rope%20paper
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Carton
Fiche 32, La vedette principale, Français
- carton à maroquinerie
1, fiche 32, Français, carton%20%C3%A0%20maroquinerie
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Carton utilisé dans la fabrication d'articles de maroquinerie tels que les portefeuilles, les porte-monnaies et les sacs à main. 1, fiche 32, Français, - carton%20%C3%A0%20maroquinerie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wallet 1, fiche 33, Anglais, wallet
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
horse riding 1, fiche 33, Anglais, - wallet
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sacoche d'arçon
1, fiche 33, Français, sacoche%20d%27ar%C3%A7on
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- sacoche 2, fiche 33, Français, sacoche
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1991-04-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- wallet agenda
1, fiche 34, Anglais, wallet%20agenda
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- wallet-agenda 2, fiche 34, Anglais, wallet%2Dagenda
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- agenda-classeur
1, fiche 34, Français, agenda%2Dclasseur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- agenda-portefeuille 2, fiche 34, Français, agenda%2Dportefeuille
proposition, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
(...) agenda-classeur recouvert croûte de cuir : calendrier-planning (sans dates) par mois, par semaine, par jour. Répertoire, rubriques diverses (réflexions, projets, dépenses). Bloc-notes, stylo-billes et règle plastique, porte-cartes crédit. Dim. 20 x 15 x 4,5 cm env. 1, fiche 34, Français, - agenda%2Dclasseur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1990-09-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- night depository wallet 1, fiche 35, Anglais, night%20depository%20wallet
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- sacoche de caisse de nuit
1, fiche 35, Français, sacoche%20de%20caisse%20de%20nuit
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1990-09-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- L. C. wallet 1, fiche 36, Anglais, L%2E%20C%2E%20wallet
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sacoche de facteur
1, fiche 36, Français, sacoche%20de%20facteur
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-09-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- wallet filing jacket
1, fiche 37, Anglais, wallet%20filing%20jacket
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- wallet 2, fiche 37, Anglais, wallet
correct
- wallet file 2, fiche 37, Anglais, wallet%20file
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Wallets made of light card, sometimes with cloth inserts to give flexibility, are commonly used for the protection of legal and other bulky documents. 2, fiche 37, Anglais, - wallet%20filing%20jacket
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pochette classeur
1, fiche 37, Français, pochette%20classeur
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1989-06-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Banking
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- wallet depository
1, fiche 38, Anglais, wallet%20depository
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- wallet depository unit 2, fiche 38, Anglais, wallet%20depository%20unit
correct
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Banque
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dépôt par sacoche
1, fiche 38, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20par%20sacoche
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- dispositif de dépôt par sacoche 1, fiche 38, Français, dispositif%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20par%20sacoche
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-08-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- identification wallet 1, fiche 39, Anglais, identification%20wallet
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- fold over case 2, fiche 39, Anglais, fold%20over%20case
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 39, La vedette principale, Français
- porte-cartes
1, fiche 39, Français, porte%2Dcartes
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- portefeuille d'identité 2, fiche 39, Français, portefeuille%20d%27identit%C3%A9
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Portefeuille pour cartes de visite, papiers d'identité, etc. 1, fiche 39, Français, - porte%2Dcartes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1987-08-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Automation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- computer policy wallet
1, fiche 40, Anglais, computer%20policy%20wallet
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Bureautique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- serviette à polices d'assurances format ordinateur
1, fiche 40, Français, serviette%20%C3%A0%20polices%20d%27assurances%20format%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-12-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- wallet envelope 1, fiche 41, Anglais, wallet%20envelope
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 41, La vedette principale, Français
- enveloppe à soufflets
1, fiche 41, Français, enveloppe%20%C3%A0%20soufflets
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-01-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- way-mail wallet 1, fiche 42, Anglais, way%2Dmail%20wallet
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 42, La vedette principale, Français
- porte-lettres classeur
1, fiche 42, Français, porte%2Dlettres%20classeur
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-01-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- expansion wallet 1, fiche 43, Anglais, expansion%20wallet
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- enveloppe extensible
1, fiche 43, Français, enveloppe%20extensible
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1980-07-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- ticket wallet 1, fiche 44, Anglais, ticket%20wallet
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
voyageurs. 1, fiche 44, Anglais, - ticket%20wallet
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- pochette 1, fiche 44, Français, pochette
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
T-310-11; forfait Maple Leaf - la pochette contient les coupons correspondant aux diverses prestations du circuit; juin 1972. 1, fiche 44, Français, - pochette
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- wallet envelope 1, fiche 45, Anglais, wallet%20envelope
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 45, La vedette principale, Français
- enveloppe portefeuille 1, fiche 45, Français, enveloppe%20portefeuille
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- pocket size 1, fiche 46, Anglais, pocket%20size
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- wallet size 1, fiche 46, Anglais, wallet%20size
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 46, La vedette principale, Français
- format de poche
1, fiche 46, Français, format%20de%20poche
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- petit format 1, fiche 46, Français, petit%20format
nom masculin
- format réduit 1, fiche 46, Français, format%20r%C3%A9duit
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(Banque du Canada) 1, fiche 46, Français, - format%20de%20poche
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


