TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WAY LIVING [3 fiches]

Fiche 1 2016-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology (General)
  • Anthropology
DEF

A set of attitudes, habits, or possessions associated with a particular person or group.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
  • Anthropologie
DEF

Ensemble des manières de vivre et des habitudes de consommation propre à un individu ou, plus généralement à un groupe social.

OBS

[Le mode de vie] dépend du niveau de vie, mais aussi des déterminants culturels et individuels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología (Generalidades)
  • Antropología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Public Administration
OBS

Published by Human Resources Development Canada in 2000. Spine title is "Wellness: A Balanced Way of Living"

Terme(s)-clé(s)
  • My Millennium - My Well-Being

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration publique
OBS

Publié par Développement des ressources humaines Canada en 2000. Titre au dos est «Mieux-être : vers une vie équilibrée».

OBS

Initiative du Programme de mieux-être.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Problems
OBS

This document arose out of reaction to the Badgley Report on child sexual abuse. Published by the Church Council on Justice and Corrections.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Problèmes sociaux
OBS

Ce document du Conseil des Églises pour la justice et la criminologie a été publié après la publication du rapport Badgley sur les infractions d'ordre sexuel contre les enfants.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :