TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WCR [5 fiches]

Fiche 1 2024-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Morphology and General Physiology
  • Hygiene and Health
CONT

WC [waist circumference] and calf circumference (CC) are simple and non-invasive measures that have been proposed as markers of adiposity and muscle mass, respectively, and have been used to assess frailty ... The waist-calf circumference ratio (WCR) is [an] index that combines both measures, serving as an effective method for evaluating the imbalance between abdominal fat and leg muscle mass. WCR has been proposed as a reliable predictor of cognitive impairment ..., carotid atherosclerosis ..., and health-related quality of life ..., and has been shown to be a superior predictor of health outcomes compared to BMI [body mass index], WC, or CC alone.

Terme(s)-clé(s)
  • waist to calf ratio

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Hygiène et santé
Terme(s)-clé(s)
  • rapport tour de taille-tour de mollet
  • rapport taille-mollet

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Military Administration
OBS

The abbreviation is WCR (wing central registry)

Terme(s)-clé(s)
  • wing central registry/put away

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • warm-core ring
  • warm core rings
  • warm-core rings

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
Terme(s)-clé(s)
  • anneaux à noyau chaud

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :