TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WDR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- withdraw
1, fiche 1, Anglais, withdraw
correct, verbe, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- wdr 1, fiche 1, Anglais, wdr
correct, verbe, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disengage and move away from a hostile entity. 2, fiche 1, Anglais, - withdraw
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, fiche 1, Anglais, - withdraw
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
withdraw; wdr: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - withdraw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- se replier
1, fiche 1, Français, se%20replier
correct, verbe, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rompre le contact avec une entité hostile et s'en éloigner. 2, fiche 1, Français, - se%20replier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, fiche 1, Français, - se%20replier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
se replier : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 1, Français, - se%20replier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Windsor Regiment (RCAC) Band
1, fiche 2, Anglais, The%20Windsor%20Regiment%20%28RCAC%29%20Band
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- WDR Band 1, fiche 2, Anglais, WDR%20Band
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
RCAC: Royal Canadian Armoured Corps. 2, fiche 2, Anglais, - The%20Windsor%20Regiment%20%28RCAC%29%20Band
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Windsor Regiment (RCAC) Band; WDR Band: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - The%20Windsor%20Regiment%20%28RCAC%29%20Band
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- The Windsor Regiment (RCAC) Band
1, fiche 2, Français, The%20Windsor%20Regiment%20%28RCAC%29%20Band
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- WDR Band 1, fiche 2, Français, WDR%20Band
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
RCAC : Royal Canadian Armoured Corps (CBRC - Corps blindé royal canadien). 2, fiche 2, Français, - The%20Windsor%20Regiment%20%28RCAC%29%20Band
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Windsor Regiment (RCAC) Band; WDR Band: titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - The%20Windsor%20Regiment%20%28RCAC%29%20Band
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- driving rain
1, fiche 3, Anglais, driving%20rain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wind-driven rain 2, fiche 3, Anglais, wind%2Ddriven%20rain
correct
- wind-blown rain 5, fiche 3, Anglais, wind%2Dblown%20rain
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Driving rain is rain that is carried by the wind and driven onto the building envelope (façades and roofs). It is a complex phenomenon of falling raindrops in a turbulent flow of wind around a building. It is one of the important climatological factors which determine long-term use and durability of building envelopes. 6, fiche 3, Anglais, - driving%20rain
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Numerical calculation of driving rain on buildings. Rain, which is given a horizontal velocity component by the influence of wind, is termed wind-driven or driving rain. Driving rain is one of the main sources to the amount of moisture a building is exposed to, and thereby contributes to the processes deteriorating the building envelope. Knowledge about the exposure of a building to driving rain is needed in order to minimise the deteriorating processes, and thus contributes to ensure a satisfactory performance of the building design. 7, fiche 3, Anglais, - driving%20rain
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- wind driven rain
- wind blown rain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pluie chassée par le vent
1, fiche 3, Français, pluie%20chass%C3%A9e%20par%20le%20vent
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pénétration de la pluie qui est causée par les pressions du vent constitue un problème important du point de vue de la performance en construction, mais au fur et à mesure que l'on en connaîtra davantage sur le rapport entre la pluie et le vent, il sera possible de concevoir de façon économique des édifices qui sont plus en mesure de résister à la pluie chassée par le vent. 2, fiche 3, Français, - pluie%20chass%C3%A9e%20par%20le%20vent
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Exposition à de la pluie chassée par le vent en provenance de toutes les directions. 3, fiche 3, Français, - pluie%20chass%C3%A9e%20par%20le%20vent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- World Development Report
1, fiche 4, Anglais, World%20Development%20Report
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WDR 2, fiche 4, Anglais, WDR
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Issued by the World Bank. 3, fiche 4, Anglais, - World%20Development%20Report
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapport sur le développement dans le monde
1, fiche 4, Français, Rapport%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20dans%20le%20monde
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Banque mondiale. 2, fiche 4, Français, - Rapport%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20dans%20le%20monde
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Informe sobre el Desarrollo Mundial
1, fiche 4, Espagnol, Informe%20sobre%20el%20Desarrollo%20Mundial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publicado por el Banco Mundial. 2, fiche 4, Espagnol, - Informe%20sobre%20el%20Desarrollo%20Mundial
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


