TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WE CARE [7 fiches]

Fiche 1 2006-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Canadian Institute for Health Information. This report provides a snapshot of wait times in Canada for various health conditions, including waits in the five priority areas set by First Ministers (cancer, cardiac, joint replacement, sight restoration and diagnostic imaging). Drawing on surveys, provincial wait times data, CIHI analyses and other sources, the report takes a look at Canadian wait times across the spectrum of care, from access to family physicians to waits for surgery and beyond.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Institut canadien d'information sur la santé. Ce rapport offre un aperçu des temps d'attente au Canada pour divers problèmes de santé et les temps d'attente des cinq secteurs prioritaires fixés par les premiers ministres (le cancer, les soins cardiaques, les remplacements articulaires, la restauration de la vue et l'imagerie diagnostique). En prenant appui sur des sondages, des données provinciales sur les temps d'attente, des analyses que l'ICIS a réalisées et d'autres sources, le rapport dresse un portrait pancanadien des temps d'attente dans l'éventail des soins, qu'il s'agisse de l'accès aux médecins de famille ou de l'attente en chirurgie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
OBS

Of the Advisory Committee on Health Services, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
OBS

Du Comité consultatif des services de santé, 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Parliamentary Language
OBS

Report to the Senate of Canada by the Standing Senate Committee on Health, Welfare and Science, 1981.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Rapport présenté au Sénat du Canada par le Comité sénatorial permanent de la santé, du bien-être et des sciences, 1981.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

Programme d'aide aux familles des militaires qui ont été envoyés en mission au Rwanda.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Motto of the Canadian Forces Base London.

OBS

Description of the Canadian Forces Base London badge: vert, the tower of Wolsely Hall, or.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Devise de la Base des Forces canadiennes London.

OBS

Description de l'insigne de la Base des Forces canadiennes London : sinople, la tour de Wolsely Hall or.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Individuals interested in deterring teenagers from a life of crime

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1988-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

The United Way theme.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Thème de Centraide.

OBS

Source : Circulaire d'information (MEIR) de H.G. Rogers, Sous-ministre, Expansion industrielle régionale, en date du 11 septembre 1987.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :