TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAK [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Laws of the Market (Economy)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- soft market
1, fiche 1, Anglais, soft%20market
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weak market 2, fiche 1, Anglais, weak%20market
correct
- depressed market 3, fiche 1, Anglais, depressed%20market
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A market in which there is very little activity or where these are more sellers than buyers. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, fiche 1, Anglais, - soft%20market
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Lois du marché (Économie)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marché faible
1, fiche 1, Français, march%C3%A9%20faible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marché déprimé 2, fiche 1, Français, march%C3%A9%20d%C3%A9prim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marché dans lequel la demande est rare. 2, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20faible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Leyes del mercado (Economía)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mercado débil
1, fiche 1, Espagnol, mercado%20d%C3%A9bil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- soft currency
1, fiche 2, Anglais, soft%20currency
correct, familier
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- weak currency 2, fiche 2, Anglais, weak%20currency
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Currency that does not enjoy a high degree of confidence because of factors such as political instability or economic debility of the issuing country or unrealistic exchange rates. 3, fiche 2, Anglais, - soft%20currency
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
soft currency; weak currency: terms reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Anglais, - soft%20currency
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Compare with "hard currency". 5, fiche 2, Anglais, - soft%20currency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- monnaie faible
1, fiche 2, Français, monnaie%20faible
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- devise faible 1, fiche 2, Français, devise%20faible
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Monnaie d'un pays dont la valeur est plus faible que celle de la majorité des autres monnaies, ce qui dénote le manque de confiance général attribuable à des facteurs tels que l'instabilité politique ou la faiblesse de l'économie du pays en cause, ou encore des cours du change irréalistes. 2, fiche 2, Français, - monnaie%20faible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- moneda débil
1, fiche 2, Espagnol, moneda%20d%C3%A9bil
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- moneda blanda 2, fiche 2, Espagnol, moneda%20blanda
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moneda cuyo tasa de cambio tiende a declinar, por ejemplo, a raíz de una crisis económica en el país. 3, fiche 2, Espagnol, - moneda%20d%C3%A9bil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
moneda débil: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Espagnol, - moneda%20d%C3%A9bil
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European weak bluegrass
1, fiche 3, Anglais, European%20weak%20bluegrass
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- weak bluegrass 1, fiche 3, Anglais, weak%20bluegrass
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 3, Anglais, - European%20weak%20bluegrass
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
weak bluegrass: common name also used to refer to the species Poa saltuensis subsp. languida. 2, fiche 3, Anglais, - European%20weak%20bluegrass
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- European weak blue grass
- weak blue grass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pâturin grêle
1, fiche 3, Français, p%C3%A2turin%20gr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 3, Français, - p%C3%A2turin%20gr%C3%AAle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- poa infirma
1, fiche 3, Espagnol, poa%20infirma
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[G]ramínea perteneciente a la familia Poaceae. 1, fiche 3, Espagnol, - poa%20infirma
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weak artificial intelligence
1, fiche 4, Anglais, weak%20artificial%20intelligence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- narrow artificial intelligence 2, fiche 4, Anglais, narrow%20artificial%20intelligence
correct
- weak AI 3, fiche 4, Anglais, weak%20AI
correct
- narrow AI 3, fiche 4, Anglais, narrow%20AI
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Weak artificial intelligence ... refers to a type of AI that is designed to perform specific tasks within a narrow domain. 4, fiche 4, Anglais, - weak%20artificial%20intelligence
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Email spam filters are [an] example of weak AI; a computer uses an algorithm to learn which messages are likely to be spam, then redirects them from the inbox to the spam folder. 5, fiche 4, Anglais, - weak%20artificial%20intelligence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intelligence artificielle faible
1, fiche 4, Français, intelligence%20artificielle%20faible
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- IA faible 2, fiche 4, Français, IA%20faible
correct, nom féminin
- intelligence artificielle étroite 3, fiche 4, Français, intelligence%20artificielle%20%C3%A9troite
correct, nom féminin
- IA étroite 4, fiche 4, Français, IA%20%C3%A9troite
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une IA faible est définie comme une intelligence limitée à l'exécution de tâches précises […] 2, fiche 4, Français, - intelligence%20artificielle%20faible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weak-spotted riverbank ground beetle
1, fiche 5, Anglais, weak%2Dspotted%20riverbank%20ground%20beetle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 5, Anglais, - weak%2Dspotted%20riverbank%20ground%20beetle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- weak spotted riverbank ground beetle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trèque à points flous
1, fiche 5, Français, tr%C3%A8que%20%C3%A0%20points%20flous
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 5, Français, - tr%C3%A8que%20%C3%A0%20points%20flous
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- weak net-winged beetle
1, fiche 6, Anglais, weak%20net%2Dwinged%20beetle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Lycidae. 2, fiche 6, Anglais, - weak%20net%2Dwinged%20beetle
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- weak net winged beetle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lycie faible
1, fiche 6, Français, lycie%20faible
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Lycidae. 2, fiche 6, Français, - lycie%20faible
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-01-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- persistent weak layer
1, fiche 7, Anglais, persistent%20weak%20layer
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a weak layer in the snowpack that resists forming a strong bond to neighbouring grains in the snowpack over an extended time period. 2, fiche 7, Anglais, - persistent%20weak%20layer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Persistent weak layers] can be composed of surface hoar, facets, or depth hoar. 2, fiche 7, Anglais, - persistent%20weak%20layer
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
persistent weak layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 7, Anglais, - persistent%20weak%20layer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couche fragile persistante
1, fiche 7, Français, couche%20fragile%20persistante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] couche fragile du manteau neigeux qui ne forme pas de liaison solide avec les grains avoisinants du manteau neigeux, et ce pour une période prolongée. 2, fiche 7, Français, - couche%20fragile%20persistante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce type de couche peut être composé de givre de surface, de faces planes ou de givre de profondeur. 2, fiche 7, Français, - couche%20fragile%20persistante
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
couche fragile persistante : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 7, Français, - couche%20fragile%20persistante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- striped weakfish
1, fiche 8, Anglais, striped%20weakfish
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- South American striped weakfish 2, fiche 8, Anglais, South%20American%20striped%20weakfish
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cynoscion striatus (striped weakfish) is a species of bony fishes in the family Sciaenidae. 3, fiche 8, Anglais, - striped%20weakfish
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- striped weak fish
- South American striped weak fish
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acoupa rayé
1, fiche 8, Français, acoupa%20ray%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
acoupa rayé : appellation commerciale française normalisée par le Bureau de normalisation du Québec. 2, fiche 8, Français, - acoupa%20ray%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- weak saddle-case caddisfly
1, fiche 9, Anglais, weak%20saddle%2Dcase%20caddisfly
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Glossosomatidae. 2, fiche 9, Anglais, - weak%20saddle%2Dcase%20caddisfly
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- glossosome fragile
1, fiche 9, Français, glossosome%20fragile
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Glossosomatidae. 2, fiche 9, Français, - glossosome%20fragile
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- weak scorpionfly
1, fiche 10, Anglais, weak%20scorpionfly
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Mecoptera) of the family Panorpidae. 2, fiche 10, Anglais, - weak%20scorpionfly
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- panorpe fragile
1, fiche 10, Français, panorpe%20fragile
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des mécoptères) de la famille des Panorpidae. 2, fiche 10, Français, - panorpe%20fragile
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- weak long-handled money spider
1, fiche 11, Anglais, weak%20long%2Dhandled%20money%20spider
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Linyphiidae. 2, fiche 11, Anglais, - weak%20long%2Dhandled%20money%20spider
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- érigonie débile
1, fiche 11, Français, %C3%A9rigonie%20d%C3%A9bile
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Linyphiidae. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9rigonie%20d%C3%A9bile
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Anthropology
- Astrophysics and Cosmography
- Interplanetary Space Exploration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- weak anthropic principle
1, fiche 12, Anglais, weak%20anthropic%20principle
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- WAP 2, fiche 12, Anglais, WAP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The weak anthropic principle (WAP) is the truism that the universe must be found to possess those properties necessary for the existence of observers. 1, fiche 12, Anglais, - weak%20anthropic%20principle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Anthropologie
- Astrophysique et cosmographie
- Exploration interplanétaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- principe anthropique faible
1, fiche 12, Français, principe%20anthropique%20faible
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] le principe anthropique faible est communément défini comme un principe méthodologique visant à tenir compte de l'effet de sélection dont nous sommes victimes lorsque nous observons le cosmos. 2, fiche 12, Français, - principe%20anthropique%20faible
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- weak bluegrass
1, fiche 13, Anglais, weak%20bluegrass
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- drooping bluegrass 1, fiche 13, Anglais, drooping%20bluegrass
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 13, Anglais, - weak%20bluegrass
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
weak bluegrass: common name also used to refer to the species Poa infirma. 2, fiche 13, Anglais, - weak%20bluegrass
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- weak blue grass
- drooping blue grass
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pâturin faible
1, fiche 13, Français, p%C3%A2turin%20faible
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 13, Français, - p%C3%A2turin%20faible
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spotted seatrout
1, fiche 14, Anglais, spotted%20seatrout
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- spotted weakfish 2, fiche 14, Anglais, spotted%20weakfish
correct
- speckled seatrout 3, fiche 14, Anglais, speckled%20seatrout
correct
- seatrout 3, fiche 14, Anglais, seatrout
correct
- speckled trout 3, fiche 14, Anglais, speckled%20trout
correct
- spotted trout 3, fiche 14, Anglais, spotted%20trout
correct
- spotted squeteague 3, fiche 14, Anglais, spotted%20squeteague
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cynoscion nebulosus (seatrout) is a species of bony fishes in the family Sciaenidae. 4, fiche 14, Anglais, - spotted%20seatrout
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
seatrout: common name also used to refer to the species Cynoscion regalis. 5, fiche 14, Anglais, - spotted%20seatrout
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- spotted sea trout
- spotted weak fish
- speckled sea trout
- sea trout
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acoupa pintade
1, fiche 14, Français, acoupa%20pintade
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- weakfish
1, fiche 15, Anglais, weakfish
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- squeteague 2, fiche 15, Anglais, squeteague
correct
- grey weakfish 3, fiche 15, Anglais, grey%20weakfish
correct
- gray weakfish 4, fiche 15, Anglais, gray%20weakfish
correct
- sea trout 5, fiche 15, Anglais, sea%20trout
correct
- gray trout 6, fiche 15, Anglais, gray%20trout
correct
- croaker 7, fiche 15, Anglais, croaker
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cynoscion regalis (gray weakfish) is a species of bony fishes in the family Sciaenidae. 8, fiche 15, Anglais, - weakfish
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
sea trout: common name also used to refer to the species Salvelinus fontinalis. 9, fiche 15, Anglais, - weakfish
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
croaker: common name also used to refer to the species Micropogonias undulatus. 9, fiche 15, Anglais, - weakfish
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- weak fish
- grey weak fish
- gray weak fish
- seatrout
- grey trout
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- acoupa royal
1, fiche 15, Français, acoupa%20royal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
acoupa royal : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française. 2, fiche 15, Français, - acoupa%20royal
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- corvinata real
1, fiche 15, Espagnol, corvinata%20real
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- white seabass
1, fiche 16, Anglais, white%20seabass
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- seatrout 2, fiche 16, Anglais, seatrout
correct
- white weakfish 2, fiche 16, Anglais, white%20weakfish
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Atractoscion nobilis (seatrout) is a species of bony fishes in the family Sciaenidae. 3, fiche 16, Anglais, - white%20seabass
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- white sea bass
- sea trout
- white weak fish
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- acoupa blanc
1, fiche 16, Français, acoupa%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- weak correlation 1, fiche 17, Anglais, weak%20correlation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
weak correlation: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 17, Anglais, - weak%20correlation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- corrélation faible
1, fiche 17, Français, corr%C3%A9lation%20faible
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
corrélation faible : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 17, Français, - corr%C3%A9lation%20faible
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- weak labour force attachment 1, fiche 18, Anglais, weak%20labour%20force%20attachment
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
weak labour force attachment: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 18, Anglais, - weak%20labour%20force%20attachment
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- weak labor force attachment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 18, La vedette principale, Français
- qui ne montre guère d'intérêt pour l'activité professionnelle 1, fiche 18, Français, qui%20ne%20montre%20gu%C3%A8re%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20l%27activit%C3%A9%20professionnelle
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
qui ne montre guère d'intérêt pour l'activité professionnelle : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 18, Français, - qui%20ne%20montre%20gu%C3%A8re%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20l%27activit%C3%A9%20professionnelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- weak business climate 1, fiche 19, Anglais, weak%20business%20climate
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 19, La vedette principale, Français
- conjoncture défavorable
1, fiche 19, Français, conjoncture%20d%C3%A9favorable
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La mise en œuvre de la Stratégie de l'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] pour l'emploi : Leçons à tirer de l'expérience des pays membres. 1, fiche 19, Français, - conjoncture%20d%C3%A9favorable
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Weak Meadow-grass 1, fiche 20, Anglais, Weak%20Meadow%2Dgrass
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Pâturin faible
1, fiche 20, Français, P%C3%A2turin%20faible
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Weak Sedge 1, fiche 21, Anglais, Weak%20Sedge
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Carex faible
1, fiche 21, Français, Carex%20faible
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Flexous Sedge 1, fiche 22, Anglais, Flexous%20Sedge
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Weak Sedge 1, fiche 22, Anglais, Weak%20Sedge
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Carex flexueux
1, fiche 22, Français, Carex%20flexueux
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Carex faible 1, fiche 22, Français, Carex%20faible
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Water Polo
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- weak side
1, fiche 23, Anglais, weak%20side
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The side of the pool where the ball is not located. 1, fiche 23, Anglais, - weak%20side
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Water-polo
Fiche 23, La vedette principale, Français
- côté faible
1, fiche 23, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20faible
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Côté de la piscine où le ballon ne se trouve pas. 1, fiche 23, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20faible
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- lado débil
1, fiche 23, Espagnol, lado%20d%C3%A9bil
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Lado de la piscina donde no se encuentra la pelota. 1, fiche 23, Espagnol, - lado%20d%C3%A9bil
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-06-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- weak growth
1, fiche 24, Anglais, weak%20growth
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The global economy continued to expand at a modest pace in 2014, reflecting relatively weak growth in the euro area and Japan and moderating growth in China. The U.S. remains a bright spot in the global economy, showing encouraging signs of stronger momentum. 1, fiche 24, Anglais, - weak%20growth
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- croissance faible
1, fiche 24, Français, croissance%20faible
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L’économie mondiale a continué de prendre de l’expansion à un rythme modeste en 2014, en raison de la croissance relativement faible dans la zone euro et au Japon et la modération de la croissance en Chine. Les États-Unis demeurent l’une des économies performantes du monde et montrent des signes encourageants de raffermissement de son dynamisme. 1, fiche 24, Français, - croissance%20faible
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- weak metropolitan-influenced zone
1, fiche 25, Anglais, weak%20metropolitan%2Dinfluenced%20zone
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Weak metropolitan-influenced zone: This category includes CSDs [census subdivisions] in provinces where more than 0% but less than 5% of the CSD's resident employed labour force commutes to work in any CMA [census metropolitan area] or CA [census agglomeration]. It excludes CSDs with fewer than 40 persons in their resident employed labour force. 1, fiche 25, Anglais, - weak%20metropolitan%2Dinfluenced%20zone
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- zone d'influence métropolitaine faible
1, fiche 25, Français, zone%20d%27influence%20m%C3%A9tropolitaine%20faible
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Zone d'influence métropolitaine faible : Cette catégorie comprend les SDR [subdivisions de recensement] situées à l'intérieur des provinces où plus de 0 %, mais moins de 5 % de la population active occupée de la SDR se déplace pour aller travailler dans n'importe quelle RMR [région métropolitaine de recensement] ou AR [agglomération de recensement]. Les SDR comptant moins de 40 personnes au sein de leur population active occupée sont exclues. 1, fiche 25, Français, - zone%20d%27influence%20m%C3%A9tropolitaine%20faible
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-01-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Energy (Physics)
- Atomic Physics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- weak measurement
1, fiche 26, Anglais, weak%20measurement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A technique known as a "weak measurement," which allows physicists to measure certain properties of a quantum system without disturbing it... 2, fiche 26, Anglais, - weak%20measurement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Énergie (Physique)
- Physique atomique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mesure faible
1, fiche 26, Français, mesure%20faible
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En mécanique quantique, une mesure faible (weak measurement en anglais) est une technique permettant de mesurer la valeur moyenne d'une observable - c'est-à-dire une grandeur physique telle que la position ou l'énergie - d'un système quantique, en ne perturbant celui-ci que de manière négligeable. 2, fiche 26, Français, - mesure%20faible
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Optics
- Atomic Physics
- Astronomy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- weak gravitational lens
1, fiche 27, Anglais, weak%20gravitational%20lens
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Optique
- Physique atomique
- Astronomie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- lentille gravitationnelle faible
1, fiche 27, Français, lentille%20gravitationnelle%20faible
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Optics
- Atomic Physics
- Astronomy
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- weak gravitational lens effect
1, fiche 28, Anglais, weak%20gravitational%20lens%20effect
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Optique
- Physique atomique
- Astronomie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- effet de lentille gravitationnelle faible
1, fiche 28, Français, effet%20de%20lentille%20gravitationnelle%20faible
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'effet de lentille est dit fort lorsque la lumière est amplifiée et que plusieurs images de la source sont visibles, ou que l'image est tellement déformée que la source apparaît sous forme d'arcs lumineux. Lorsque la déviation est moins importante et l'image de la source seulement légèrement déformée, on parle d'effet de lentille gravitationnelle faible. L'intensité de l'effet dépend de la densité de masse : il est fort au cœur d'un amas de galaxies, et faible en périphérie. 1, fiche 28, Français, - effet%20de%20lentille%20gravitationnelle%20faible
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- backdrop of weak inflation
1, fiche 29, Anglais, backdrop%20of%20weak%20inflation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Economic activity in most advanced economies, in particular the euro area and the United States, is changing against a backdrop of weak inflation. 1, fiche 29, Anglais, - backdrop%20of%20weak%20inflation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- contexte de faible inflation
1, fiche 29, Français, contexte%20de%20faible%20inflation
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L’activité économique dans la plupart des économies avancées, notamment en zone euro et aux États-Unis, évolue également dans un contexte de faible inflation. 1, fiche 29, Français, - contexte%20de%20faible%20inflation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- weak inflation
1, fiche 30, Anglais, weak%20inflation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Economic activity in most advanced economies, in particular the euro area and the United States, is changing against a backdrop of weak inflation. 1, fiche 30, Anglais, - weak%20inflation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- faible inflation
1, fiche 30, Français, faible%20inflation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L’activité économique dans la plupart des économies avancées, notamment en zone euro et aux États-Unis, évolue également dans un contexte de faible inflation. 1, fiche 30, Français, - faible%20inflation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-09-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- slight presumption
1, fiche 31, Anglais, slight%20presumption
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- weak presumption 1, fiche 31, Anglais, weak%20presumption
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
This class [i.e. presumptions of fact] is divisible into strong presumptions, or those which shift the burden of proof, and slight presumptions, which do not. (Jowitt's pp. 1418-1419) 1, fiche 31, Anglais, - slight%20presumption
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 31, La vedette principale, Français
- présomption faible
1, fiche 31, Français, pr%C3%A9somption%20faible
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
présomption faible : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 31, Français, - pr%C3%A9somption%20faible
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
- Wind Energy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- weak grid
1, fiche 32, Anglais, weak%20grid
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- weak electric grid 2, fiche 32, Anglais, weak%20electric%20grid
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A [power] grid where it is necessary to take voltage level and fluctuations into account because there is a probability that the values might exceed the requirements in the standards when load and production cases are considered. 3, fiche 32, Anglais, - weak%20grid
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... the grid impedance is significant and has to be taken into account in order to have valid conclusions. 3, fiche 32, Anglais, - weak%20grid
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The issue of a wind farm that is connected to a weak grid stresses the necessity to perform grid reinforcements. 4, fiche 32, Anglais, - weak%20grid
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
- Énergie éolienne
Fiche 32, La vedette principale, Français
- réseau de capacité insuffisante
1, fiche 32, Français, r%C3%A9seau%20de%20capacit%C3%A9%20insuffisante
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Réseau électrique où doivent être pris en considération le seuil et les fluctuations de la tension car leurs valeurs peuvent potentiellement excéder les recommandations des normes électriques en usage face à des situations de production et de charges variables émanant d'équipements tels que les parcs éoliens. 2, fiche 32, Français, - r%C3%A9seau%20de%20capacit%C3%A9%20insuffisante
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Il pourra être nécessaire de procéder à un renforcement d'un réseau électrique en cas de branchement à un parc éolien en vue de pallier certaines faiblesses éventuelles du réseau. 2, fiche 32, Français, - r%C3%A9seau%20de%20capacit%C3%A9%20insuffisante
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
- Energía eólica
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- red eléctrica débil
1, fiche 32, Espagnol, red%20el%C3%A9ctrica%20d%C3%A9bil
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- red eléctrica insuficiente 1, fiche 32, Espagnol, red%20el%C3%A9ctrica%20insuficiente
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-01-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- weak notchwort
1, fiche 33, Anglais, weak%20notchwort
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Jungermanniaceae. 2, fiche 33, Anglais, - weak%20notchwort
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- lophozie faible
1, fiche 33, Français, lophozie%20faible
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Jungermanniaceae. 2, fiche 33, Français, - lophozie%20faible
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- weak tropical depression
1, fiche 34, Anglais, weak%20tropical%20depression
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 34, La vedette principale, Français
- dépression tropicale faible
1, fiche 34, Français, d%C3%A9pression%20tropicale%20faible
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les dépressions tropicales accompagnées d'un vent moyen de surface inférieur à 17 m/s (34 kt [nœuds]) sont appelées «dépressions tropicales faibles». 1, fiche 34, Français, - d%C3%A9pression%20tropicale%20faible
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Glaciology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- weak layer
1, fiche 35, Anglais, weak%20layer
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A snow pack layer which is relatively weaker than other snow layers and thus a probable site for avalanche release. 2, fiche 35, Anglais, - weak%20layer
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A significant weak layer exists near the base of the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 35, Anglais, - weak%20layer
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
weak layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 35, Anglais, - weak%20layer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Glaciologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- couche fragile
1, fiche 35, Français, couche%20fragile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Strate du manteau neigeux dont la structure favorise le déclenchement d'une avalanche. 2, fiche 35, Français, - couche%20fragile
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Une couche fragile importante est enfouie près de la base du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 35, Français, - couche%20fragile
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
couche fragile : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 35, Français, - couche%20fragile
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- foible
1, fiche 36, Anglais, foible
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- weak 2, fiche 36, Anglais, weak
nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The weaker and more flexible portion of the blade nearest the tip. 3, fiche 36, Anglais, - foible
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The half of a sword blade nearest the tip or point is the "foible", the other half, nearest the handle, being the "forte". 4, fiche 36, Anglais, - foible
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Weak part of the blade; foible of the blade. 5, fiche 36, Anglais, - foible
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 36, La vedette principale, Français
- faible
1, fiche 36, Français, faible
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Partie fine de la lame proche de la pointe. 2, fiche 36, Français, - faible
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Défauts à éviter [...] engagement pris sur le faible de la lame adverse : la lame s'infléchit ou échappe et ne laisse plus la possibilité d'agir correctement. 3, fiche 36, Français, - faible
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La moitié de la lame le plus rapprochée de la pointe est le «faible» alors que l'autre moitié, le plus près de la coquille, est le «fort» de la lame. 4, fiche 36, Français, - faible
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Partie faible de la lame; faible de la lame. 5, fiche 36, Français, - faible
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- tercio débil
1, fiche 36, Espagnol, tercio%20d%C3%A9bil
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Débil de la hoja; tercio débil de la hoja. 2, fiche 36, Espagnol, - tercio%20d%C3%A9bil
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- few-flowered mannagrass
1, fiche 37, Anglais, few%2Dflowered%20mannagrass
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- few-flowered saltmeadow grass 1, fiche 37, Anglais, few%2Dflowered%20saltmeadow%20grass
correct
- weak mannagrass 1, fiche 37, Anglais, weak%20mannagrass
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 37, Anglais, - few%2Dflowered%20mannagrass
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- few-flowered manna-grass
- weak manna-grass
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- glycérie pauciflore
1, fiche 37, Français, glyc%C3%A9rie%20pauciflore
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 37, Français, - glyc%C3%A9rie%20pauciflore
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- weak spot
1, fiche 38, Anglais, weak%20spot
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
To aim for an opponent's weak spot. 1, fiche 38, Anglais, - weak%20spot
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 38, La vedette principale, Français
- point faible
1, fiche 38, Français, point%20faible
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- faiblesse 2, fiche 38, Français, faiblesse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans le monde du tennis, le terme «faiblesse» est polysémique. La traduction anglaise est fonction du sens dicté par le contexte français (weak side, weak spot, weakness). 3, fiche 38, Français, - point%20faible
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pour le serveur, la tactique suivante consiste à placer son service; cela veut dire viser le point faible du relanceur. 1, fiche 38, Français, - point%20faible
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
On est à mi-terrain et on désire s'emparer du filet en jouant profondément et en misant sur la faiblesse de l'adversaire si possible. 2, fiche 38, Français, - point%20faible
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Pilonner quelqu'un sur son point faible. 3, fiche 38, Français, - point%20faible
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- punto débil
1, fiche 38, Espagnol, punto%20d%C3%A9bil
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Debéis servir largo y sobre el punto débil del adversario, que generalmente suele ser el revés. 1, fiche 38, Espagnol, - punto%20d%C3%A9bil
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Jugad sobre el punto débil de vuestro adversario. 1, fiche 38, Espagnol, - punto%20d%C3%A9bil
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- weak anion exchanger
1, fiche 39, Anglais, weak%20anion%20exchanger
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 39, Anglais, - weak%20anion%20exchanger
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- échangeur d'anions faible
1, fiche 39, Français, %C3%A9changeur%20d%27anions%20faible
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9changeur%20d%27anions%20faible
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- weak cation exchanger
1, fiche 40, Anglais, weak%20cation%20exchanger
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 40, Anglais, - weak%20cation%20exchanger
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- échangeur de cations faible
1, fiche 40, Français, %C3%A9changeur%20de%20cations%20faible
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 40, Français, - %C3%A9changeur%20de%20cations%20faible
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- weak alkali
1, fiche 41, Anglais, weak%20alkali
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 41, Anglais, - weak%20alkali
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- alcali faible
1, fiche 41, Français, alcali%20faible
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 41, Français, - alcali%20faible
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Blood
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- weak agglutination
1, fiche 42, Anglais, weak%20agglutination
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 42, Anglais, - weak%20agglutination
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sang
Fiche 42, La vedette principale, Français
- agglutination faible
1, fiche 42, Français, agglutination%20faible
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 42, Français, - agglutination%20faible
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- weak solvent
1, fiche 43, Anglais, weak%20solvent
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 43, Anglais, - weak%20solvent
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- solvent faible
1, fiche 43, Français, solvent%20faible
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 43, Français, - solvent%20faible
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- weak organic acid
1, fiche 44, Anglais, weak%20organic%20acid
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 44, Anglais, - weak%20organic%20acid
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- acide organique faible
1, fiche 44, Français, acide%20organique%20faible
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 44, Français, - acide%20organique%20faible
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- weak flour
1, fiche 45, Anglais, weak%20flour
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A flour that takes up a relatively small amount of water and produces a dough that requires a relatively short mixing for development. 1, fiche 45, Anglais, - weak%20flour
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Usually a flour of low quality for breadmaking. 1, fiche 45, Anglais, - weak%20flour
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- farine faible
1, fiche 45, Français, farine%20faible
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Farine qui absorbe des quantités relativement faibles d'eau et qui produit une pâte dont l'élaboration n'exige qu'un pétrissage court. 1, fiche 45, Français, - farine%20faible
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Généralement ce sont des farines de valeur boulangère inférieure. 1, fiche 45, Français, - farine%20faible
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Panificación
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- harina floja
1, fiche 45, Espagnol, harina%20floja
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- harina de poca fuerza 2, fiche 45, Espagnol, harina%20de%20poca%20fuerza
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Harina [que] es pobre en gluten, absorbe poca agua, forma masas flojas y con tendencia a fluir durante la fermentación, dando panes bajos y de textura deficiente, no es apta para fabricar pan pero si galletas u otros productos de repostería. 3, fiche 45, Espagnol, - harina%20floja
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- weak solution
1, fiche 46, Anglais, weak%20solution
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- weak liquor 2, fiche 46, Anglais, weak%20liquor
- strong absorbent 3, fiche 46, Anglais, strong%20absorbent
correct, voir observation
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A relatively low refrigerant concentrated solution circulating in an absorption machine. 4, fiche 46, Anglais, - weak%20solution
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
for "strong absorbent" : Strong absorbent is that solution which has had refrigerant driven from it in the generator and, therefore, has a strong affinity for refrigerant. 3, fiche 46, Anglais, - weak%20solution
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
for "strong absorbent" : Term recommended by the ASHRAE Technical Committee 8.3. 5, fiche 46, Anglais, - weak%20solution
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- solution pauvre
1, fiche 46, Français, solution%20pauvre
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- solution appauvrie 2, fiche 46, Français, solution%20appauvrie
correct, nom féminin
- liqueur pauvre 3, fiche 46, Français, liqueur%20pauvre
correct, nom féminin
- solution diluée 2, fiche 46, Français, solution%20dilu%C3%A9e
correct, nom féminin
- solution faible 4, fiche 46, Français, solution%20faible
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Solution à concentration de frigorigène relativement faible circulant dans une machine à absorption. 5, fiche 46, Français, - solution%20pauvre
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
- Chemistry
- Biochemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- strong solution
1, fiche 47, Anglais, strong%20solution
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- rich solution 2, fiche 47, Anglais, rich%20solution
correct
- strong liquor 3, fiche 47, Anglais, strong%20liquor
- weak absorbent 4, fiche 47, Anglais, weak%20absorbent
correct, voir observation
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A relatively high refrigerant concentrated solution circulating in an absorption machine. 5, fiche 47, Anglais, - strong%20solution
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
for "weak absorbent" : Weak absorbent is that solution which has picked up refrigerant in the absorber and is then weak in its affinity for refrigerant. 4, fiche 47, Anglais, - strong%20solution
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
for "weak absorbent" : Term recommended by the ASHRAE Technical Committee 8.3. 6, fiche 47, Anglais, - strong%20solution
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
- Chimie
- Biochimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- solution riche
1, fiche 47, Français, solution%20riche
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- solution enrichie 2, fiche 47, Français, solution%20enrichie
correct, nom féminin
- solution concentrée 1, fiche 47, Français, solution%20concentr%C3%A9e
correct, nom féminin
- liqueur forte 3, fiche 47, Français, liqueur%20forte
correct, nom féminin
- liqueur riche 4, fiche 47, Français, liqueur%20riche
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Solution à concentration de frigorigène relativement élevée circulant dans une machine à absorption. 5, fiche 47, Français, - solution%20riche
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Máquinas frigoríficas
- Química
- Bioquímica
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- solución fuerte
1, fiche 47, Espagnol, soluci%C3%B3n%20fuerte
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- weak beat
1, fiche 48, Anglais, weak%20beat
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Unstressed beat of the measure (normally second or fourth). 1, fiche 48, Anglais, - weak%20beat
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- temps faible
1, fiche 48, Français, temps%20faible
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Temps hiérarchiquement inférieur à un ou plusieurs autres temps d'une mesure. 1, fiche 48, Français, - temps%20faible
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- alpine brook saxifrage
1, fiche 49, Anglais, alpine%20brook%20saxifrage
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- alpine-brook saxifrage 2, fiche 49, Anglais, alpine%2Dbrook%20saxifrage
correct
- weak saxifrage 3, fiche 49, Anglais, weak%20saxifrage
correct
- pygmy saxifrage 3, fiche 49, Anglais, pygmy%20saxifrage
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Saxifragaceae. 4, fiche 49, Anglais, - alpine%20brook%20saxifrage
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- saxifrage des ruisseaux
1, fiche 49, Français, saxifrage%20des%20ruisseaux
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Saxifragaceae. 2, fiche 49, Français, - saxifrage%20des%20ruisseaux
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- weak sustainability
1, fiche 50, Anglais, weak%20sustainability
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Weak sustainability. All forms of capital are more or less substitutes for one another; no regard has to be given to the composition of the stock of capital. Weak sustainability allows for the depletion or degradation of natural resources, so long as such depletion is offset by increases in the stocks of other forms of capital (for example, by investing royalties from depleting mineral reserves in factories). 2, fiche 50, Anglais, - weak%20sustainability
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- approche faible de la soutenabilité
1, fiche 50, Français, approche%20faible%20de%20la%20soutenabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- faible soutenabilité 1, fiche 50, Français, faible%20soutenabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-11-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- weak nuclear interaction
1, fiche 51, Anglais, weak%20nuclear%20interaction
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Quarks are fundamental particles that carry fractional electric charge and are strongly interacting. They also have a quantum number called "colour". ... Weak nuclear interactions ... are experienced by both quarks and leptons. The weak interaction is currently believed to be a manifestation of the electroweak interaction. Weak interactions are responsible for beta decay, and it is only by weak interactions that neutrinos can be located. 1, fiche 51, Anglais, - weak%20nuclear%20interaction
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- interaction nucléaire faible
1, fiche 51, Français, interaction%20nucl%C3%A9aire%20faible
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Dans l'état actuel de nos connaissances, il existe dans la nature quatre types d'interaction [...] À l'échelle nucléaire et dans le domaine d'énergie qui intéresse la physique des réacteurs nucléaires, trois des quatre interactions sont concernées : interaction électromagnétique (émission de photons), nucléaire faible (radioactivité bêta), nucléaire forte. 1, fiche 51, Français, - interaction%20nucl%C3%A9aire%20faible
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- weak stellate sedge
1, fiche 52, Anglais, weak%20stellate%20sedge
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 2, fiche 52, Anglais, - weak%20stellate%20sedge
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- carex à épis disjoints
1, fiche 52, Français, carex%20%C3%A0%20%C3%A9pis%20disjoints
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 52, Français, - carex%20%C3%A0%20%C3%A9pis%20disjoints
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- weak-stalked bulrush
1, fiche 53, Anglais, weak%2Dstalked%20bulrush
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- weak-stalk club-rush 1, fiche 53, Anglais, weak%2Dstalk%20club%2Drush
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 2, fiche 53, Anglais, - weak%2Dstalked%20bulrush
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- weak stalked bulrush
- weakstalked bulrush
- weak stalk club-rush
- weakstalk club-rush
- weak-stalk clubrush
- weak stalk clubrush
- weakstalk clubrush
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- scirpe de Pursh
1, fiche 53, Français, scirpe%20de%20Pursh
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 53, Français, - scirpe%20de%20Pursh
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- weak-nerved sedge
1, fiche 54, Anglais, weak%2Dnerved%20sedge
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 2, fiche 54, Anglais, - weak%2Dnerved%20sedge
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- weak nerved sedge
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- carex à nervures faibles
1, fiche 54, Français, carex%20%C3%A0%20nervures%20faibles
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 54, Français, - carex%20%C3%A0%20nervures%20faibles
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- weak Arctic sedge
1, fiche 55, Anglais, weak%20Arctic%20sedge
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- weak sedge 1, fiche 55, Anglais, weak%20sedge
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 2, fiche 55, Anglais, - weak%20Arctic%20sedge
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- carex prostré
1, fiche 55, Français, carex%20prostr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 55, Français, - carex%20prostr%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-08-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- weak password
1, fiche 56, Anglais, weak%20password
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A password that does not provide an effective defense against unauthorized access to a resource. 1, fiche 56, Anglais, - weak%20password
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A weak password might be less than six characters long, contain all or part of a user's account name, or contain less than three of the four following categories of characters: uppercase letters, lowercase letters, base 10 digits, and symbols found on the keyboard ... 1, fiche 56, Anglais, - weak%20password
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mot de passe faible
1, fiche 56, Français, mot%20de%20passe%20faible
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- faible mot de passe 2, fiche 56, Français, faible%20mot%20de%20passe
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Protéger votre compte par un mot de passe vide (pas de mot de passe du tout) est plus sûr que de le protéger par un mot de passe faible comme «1234». 1, fiche 56, Français, - mot%20de%20passe%20faible
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- advance a weak defence
1, fiche 57, Anglais, advance%20a%20weak%20defence
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In this light, the decision of defence counsel not to plead self-defence appears to us not only appropriate, but also strategically sound: first, because there is an inherent risk that advancing a weak defence will detract from a strong defence amply supported by the evidence. 1, fiche 57, Anglais, - advance%20a%20weak%20defence
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- invoquer un moyen de défense faible
1, fiche 57, Français, invoquer%20un%20moyen%20de%20d%C3%A9fense%20faible
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Dans ce contexte, la décision de l'avocat de la défense de ne pas plaider la légitime défense nous apparaît non seulement appropriée, mais également judicieuse au plan stratégique : d'abord parce qu'il existe un risque inhérent à invoquer un moyen de défense faible susceptible de porter atteinte à une défense solide amplement étayée par la preuve. 1, fiche 57, Français, - invoquer%20un%20moyen%20de%20d%C3%A9fense%20faible
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-08-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- weak snowpack
1, fiche 58, Anglais, weak%20snowpack
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- weak snowcover 1, fiche 58, Anglais, weak%20snowcover
correct, voir observation, rare, uniformisé
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
That region is known for its typically weak snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 58, Anglais, - weak%20snowpack
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The term "weak snowcover" is rarely used in avalanche bulletins. 1, fiche 58, Anglais, - weak%20snowpack
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
weak snowpack; weak snowcover: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 58, Anglais, - weak%20snowpack
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- weak snow-pack
- weak snow pack
- weak snow-cover
- weak snow cover
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- manteau neigeux fragile
1, fiche 58, Français, manteau%20neigeux%20fragile
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- manteau neigeux peu résistant 1, fiche 58, Français, manteau%20neigeux%20peu%20r%C3%A9sistant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Cette région est typiquement caractérisée par un manteau neigeux fragile. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 58, Français, - manteau%20neigeux%20fragile
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
manteau neigeux fragile; manteau neigeux peu résistant : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 58, Français, - manteau%20neigeux%20fragile
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- weak bit
1, fiche 59, Anglais, weak%20bit
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
bit intentionally written on a disk with a weak magnetic field strength that may be interpreted as zero or one and that is written as part of a method of copy protection 1, fiche 59, Anglais, - weak%20bit
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
weak bit: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 59, Anglais, - weak%20bit
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- bit faible
1, fiche 59, Français, bit%20faible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
bit écrit sur un disque avec un champ magnétique volontairement faible qui peut être interprété comme zéro ou un et qui est écrit en tant que technique de protection contre la copie 1, fiche 59, Français, - bit%20faible
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
bit faible : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 59, Français, - bit%20faible
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- weak bit
1, fiche 60, Anglais, weak%20bit
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A bit intentionally written on a disquette with a weak magnetic field strength that may be interpreted as zero or one and that is written as part of a method of copy protection. 2, fiche 60, Anglais, - weak%20bit
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 60, La vedette principale, Français
- bit faible
1, fiche 60, Français, bit%20faible
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Bit écrit sur une disquette avec un champ magnétique volontairement faible qui peut être interprété comme zéro ou un et qui est écrit en tant que technique de protection contre la copie. 2, fiche 60, Français, - bit%20faible
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- weak typing
1, fiche 61, Anglais, weak%20typing
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
relaxation of the rules of strong typing 1, fiche 61, Anglais, - weak%20typing
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Example: Weak typing may permit the addition of an integer and a floating-point number without explicit type conversion of one of the two operands. 1, fiche 61, Anglais, - weak%20typing
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
In weak typing, there may or may not be implicit type conversion. 1, fiche 61, Anglais, - weak%20typing
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
weak typing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 61, Anglais, - weak%20typing
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- typage faible
1, fiche 61, Français, typage%20faible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
assouplissement des règles de typage fort 1, fiche 61, Français, - typage%20faible
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le typage faible permet l'addition d'un entier relatif et d'un nombre à virgule flottante sans conversion de type explicite de l'un des deux opérandes. 1, fiche 61, Français, - typage%20faible
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
En typage faible, il peut y avoir ou non conversion de type implicite. 1, fiche 61, Français, - typage%20faible
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
typage faible : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 61, Français, - typage%20faible
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Commercial Law
- Trade
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- weak trademark
1, fiche 62, Anglais, weak%20trademark
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- weak mark 2, fiche 62, Anglais, weak%20mark
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A trademark that is a meaningful word in common usage or that merely describes or suggests a product. 1, fiche 62, Anglais, - weak%20trademark
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
"weak trademark" ... This type of trademark is entitled to protection only if it has acquired distinctiveness over time. 1, fiche 62, Anglais, - weak%20trademark
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 3, fiche 62, Anglais, - weak%20trademark
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- weak trade-mark
- weak trade mark
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Droit commercial
- Commerce
Fiche 62, La vedette principale, Français
- marque de commerce faible
1, fiche 62, Français, marque%20de%20commerce%20faible
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- marque faible 2, fiche 62, Français, marque%20faible
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Une marque de commerce faible jouit de peu de protection. 1, fiche 62, Français, - marque%20de%20commerce%20faible
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le terme «marque de commerce» désigne la marque qui est apposée par celui qui commercialise un produit sans en être le fabricant. 3, fiche 62, Français, - marque%20de%20commerce%20faible
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce». 3, fiche 62, Français, - marque%20de%20commerce%20faible
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- weak parasite 1, fiche 63, Anglais, weak%20parasite
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- parasite de faiblesse
1, fiche 63, Français, parasite%20de%20faiblesse
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- parásito de debilidad
1, fiche 63, Espagnol, par%C3%A1sito%20de%20debilidad
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Parásito que no puede actuar en un huésped más que si éste es menos resistente. 1, fiche 63, Espagnol, - par%C3%A1sito%20de%20debilidad
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-02-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Glaciology
- Climatology
- Polar Geography
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- super-weak layer 1, fiche 64, Anglais, super%2Dweak%20layer
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A widely accepted theory of slab avalanche formation assumes the existence of "super-weak" layers. Because a weak layer cannot effectively transmit the shear forces from the overburden snow, stress and strain-rate concentrations at the ends of the weak layer are generated. Fracture initiates at the higher end when the strain-rate concentration exceeds a critical value. 2, fiche 64, Anglais, - super%2Dweak%20layer
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- super weak layer
- superweak layer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Glaciologie
- Climatologie
- Géographie du froid
Fiche 64, La vedette principale, Français
- couche super-fragile
1, fiche 64, Français, couche%20super%2Dfragile
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Strate de neige se développant dans une couche mince et qui est supposée être à l'origine de départs en plaque. 1, fiche 64, Français, - couche%20super%2Dfragile
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
couche mince: couche de neige de faible épaisseur, en général de faible cohésion et constituée de neige roulée, de givre, de gobelets ou de faces planes. 1, fiche 64, Français, - couche%20super%2Dfragile
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- couche super fragile
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Interference
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- weak carrier
1, fiche 65, Anglais, weak%20carrier
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A weak carrier (too weak to hear any modulation) was being heard in eastern Canada on about 7094 kHz from about 0050 UT, with variable frequency drifting slowly down toward 7093 kHz, possibly the same broadcast from Pakistan. 2, fiche 65, Anglais, - weak%20carrier
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Perturbations radio
Fiche 65, La vedette principale, Français
- porteuse à faible niveau
1, fiche 65, Français, porteuse%20%C3%A0%20faible%20niveau
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- weak line
1, fiche 66, Anglais, weak%20line
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- weak-line 2, fiche 66, Anglais, weak%2Dline
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... a new sub-class of objects, known as Weak-Line Radio Galaxies (WLRGs) has emerged. These radio galaxies have only weak, low-ionization optical emission lines. 2, fiche 66, Anglais, - weak%20line
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- raie faible
1, fiche 66, Français, raie%20faible
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les supernovae de type I font l'objet d'une classification secondaire en type Ia et Ib suivant l'intensité de l'absorption d'une raie particulière du silicium dans leur spectre optique. Le type Ia correspond à une forte raie d'absorption et le type Ib à une raie faible. 2, fiche 66, Français, - raie%20faible
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Electrochemistry
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- weak electrolyte
1, fiche 67, Anglais, weak%20electrolyte
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Electrolytes are divided into strong and weak electrolytes. ... Weak electrolytes are only partially ionized in solution. 2, fiche 67, Anglais, - weak%20electrolyte
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Électrochimie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- électrolyte faible
1, fiche 67, Français, %C3%A9lectrolyte%20faible
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Certains corps, comme l'acide acétique [...], ne sont que partiellement dissociés en solution. Ce sont les électrolytes faibles. 2, fiche 67, Français, - %C3%A9lectrolyte%20faible
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Electroquímica
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- electrolito débil
1, fiche 67, Espagnol, electrolito%20d%C3%A9bil
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-01-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Chemistry
- Biochemistry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- weak binding 1, fiche 68, Anglais, weak%20binding
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Chimie
- Biochimie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- liaison faible
1, fiche 68, Français, liaison%20faible
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Química
- Bioquímica
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- enlace débil
1, fiche 68, Espagnol, enlace%20d%C3%A9bil
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- weak password attack
1, fiche 69, Anglais, weak%20password%20attack
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 69, La vedette principale, Français
- attaque liée à la vulnérabilité des mots de passe
1, fiche 69, Français, attaque%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20des%20mots%20de%20passe
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- weak password procedure
1, fiche 70, Anglais, weak%20password%20procedure
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
CERT (Computer Emergency Response Team) has stated that 80% of reported Internet security incidents dealt with weak password procedures. 1, fiche 70, Anglais, - weak%20password%20procedure
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 70, La vedette principale, Français
- utilisation de mots de passe faibles
1, fiche 70, Français, utilisation%20de%20mots%20de%20passe%20faibles
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Selon le CERT (Computer Emergency Response Team), 80 % des incidents de sécurité signalés sur Internet sont liés à l'utilisation de mots de passe faibles. 1, fiche 70, Français, - utilisation%20de%20mots%20de%20passe%20faibles
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- weak yarn
1, fiche 71, Anglais, weak%20yarn
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A yarn that is found to be either below standard breaking specifications or to be weak enough to cause an abnormally high degree of stops in textile processing. 1, fiche 71, Anglais, - weak%20yarn
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- fil faible
1, fiche 71, Français, fil%20faible
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- fil cassant 1, fiche 71, Français, fil%20cassant
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Fil ayant des possibilités de rupture ou d'une fragilité pouvant entraîner des arrêts dans les opérations textiles. 1, fiche 71, Français, - fil%20faible
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Psychological Warfare
- Military Tactics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- weak point in enemy's capability
1, fiche 72, Anglais, weak%20point%20in%20enemy%27s%20capability
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Guerre psychologique
- Tactique militaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- point faible de la capacité de l'ennemi
1, fiche 72, Français, point%20faible%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20l%27ennemi
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- tip the ball in the weak area
1, fiche 73, Anglais, tip%20the%20ball%20in%20the%20weak%20area
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 73, La vedette principale, Français
- placer le ballon dans le trou
1, fiche 73, Français, placer%20le%20ballon%20dans%20le%20trou
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- meter la pelota en el hueco
1, fiche 73, Espagnol, meter%20la%20pelota%20en%20el%20hueco
correct
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- weak area of the court
1, fiche 74, Anglais, weak%20area%20of%20the%20court
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- weak area 2, fiche 74, Anglais, weak%20area
correct
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 74, La vedette principale, Français
- ouverture
1, fiche 74, Français, ouverture
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- apertura
1, fiche 74, Espagnol, apertura
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- hueco 1, fiche 74, Espagnol, hueco
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-01-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- the weak link breaks 1, fiche 75, Anglais, the%20weak%20link%20breaks
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- la ligne de rupture casse
1, fiche 75, Français, la%20ligne%20de%20rupture%20casse
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Military Strategy
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- deterrence of the strong by the weak
1, fiche 76, Anglais, deterrence%20of%20the%20strong%20by%20the%20weak
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 76, La vedette principale, Français
- dissuasion du faible au fort
1, fiche 76, Français, dissuasion%20du%20faible%20au%20fort
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Stratégie caractérisée par le refus du combat classique au bénéfice d'une réplique stratégique sur les centres vitaux de l'adversaire d'une intensité telle que celui-ci considère comme excessif le prix à payer pour son agression (Durandin et al. (1988). 1, fiche 76, Français, - dissuasion%20du%20faible%20au%20fort
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 76, Français, - dissuasion%20du%20faible%20au%20fort
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-10-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemistry
- Electrolysis (Electrokinetics)
- Electrochemistry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- weak acid
1, fiche 77, Anglais, weak%20acid
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An acid that does not ionize greatly; for example, acetic acid or carbonic acid. 2, fiche 77, Anglais, - weak%20acid
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The ionisation of an acid in water can be written as HA = H+ - A-. Qualitatively, an acid is strong if this reaction goes extensively toward the ionic products and weak if the ionisation is only slight. ... [The] dissociation constant is a large number for a strong acid and a small number for a weak acid. 3, fiche 77, Anglais, - weak%20acid
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chimie
- Électrolyse (Électrocinétique)
- Électrochimie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- acide faible
1, fiche 77, Français, acide%20faible
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Acide peu dissocié. 2, fiche 77, Français, - acide%20faible
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Qualitativement, un acide est d'autant plus fort que cette réaction [ionisation] se déplace vers les ions, et inversement, d'autant plus faible que l'ionisation est plus petite. Quantitativement [...], à 25°C dans l'eau, la valeur Ka est de 1,754 x 10-5 pour l'acide acétique (acide faible), tandis qu'elle est de 1,6 x 10-1 pour l'acide picrique (acide assez fort). 1, fiche 77, Français, - acide%20faible
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Química
- Electrólisis (Electrocinética)
- Electroquímica
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- ácido débil
1, fiche 77, Espagnol, %C3%A1cido%20d%C3%A9bil
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- weak case
1, fiche 78, Anglais, weak%20case
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 78, Anglais, - weak%20case
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 78, La vedette principale, Français
- cas mal préparé
1, fiche 78, Français, cas%20mal%20pr%C3%A9par%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 78, Français, - cas%20mal%20pr%C3%A9par%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Optics
- Physics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- weak particle
1, fiche 79, Anglais, weak%20particle
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- W particle 1, fiche 79, Anglais, W%20particle
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A hypothetical massive elementary particle held to be responsible for the weak interaction. 1, fiche 79, Anglais, - weak%20particle
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
One of the weakons responsible for transmitting the weak nuclear force. 2, fiche 79, Anglais, - weak%20particle
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Optique
- Physique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- particule faible
1, fiche 79, Français, particule%20faible
proposition, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bad top
1, fiche 80, Anglais, bad%20top
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- bad roof 2, fiche 80, Anglais, bad%20roof
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A coal mining term indicating a weak roof. Bad top sometimes develops following a blast. 1, fiche 80, Anglais, - bad%20top
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- weak roof
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mauvais toit
1, fiche 80, Français, mauvais%20toit
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- mal techo
1, fiche 80, Espagnol, mal%20techo
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- loose coupling
1, fiche 81, Anglais, loose%20coupling
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- weak coupling 1, fiche 81, Anglais, weak%20coupling
correct
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 81, La vedette principale, Français
- couplage lâche
1, fiche 81, Français, couplage%20l%C3%A2che
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- weak link
1, fiche 82, Anglais, weak%20link
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- liaison fusible
1, fiche 82, Français, liaison%20fusible
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-09-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- weak terminology 1, fiche 83, Anglais, weak%20terminology
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Tendency to pick weak words when describing work done by less senior workers. 1, fiche 83, Anglais, - weak%20terminology
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- terminologie diminutive
1, fiche 83, Français, terminologie%20diminutive
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Tendance à choisir des mots diminutifs lorsqu'on décrit un travail effectué par des travailleurs ou travailleuses d'un niveau inférieur. 1, fiche 83, Français, - terminologie%20diminutive
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-06-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- feep
1, fiche 84, Anglais, feep
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- soft beep 1, fiche 84, Anglais, soft%20beep
correct
- weak beep 1, fiche 84, Anglais, weak%20beep
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The soft electronic "bell" sound of a display terminal (except for VT-52); a beep. 1, fiche 84, Anglais, - feep
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
in fact, the microcomputer world seems to prefer beep. 1, fiche 84, Anglais, - feep
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- beep
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- bip
1, fiche 84, Français, bip
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Petite «sonnerie» électronique émis par un terminal (à l'exception du VT-52). 1, fiche 84, Français, - bip
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
en fait, le monde de la micro-informatique semble préférer beep. 1, fiche 84, Français, - bip
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
anneau bipeur. 2, fiche 84, Français, - bip
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- weak key
1, fiche 85, Anglais, weak%20key
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Weak keys are secret keys with a certain value for which the block cipher in question will exhibit certain regularities in encryption or, in other cases, a poor level of encryption. For instance, with DES [data encryption standard] there are four keys for which encryption is exactly the same as decryption. This means that if one were to encrypt twice with one of these weak keys, then the original plaintext would be recovered. 1, fiche 85, Anglais, - weak%20key
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 85, La vedette principale, Français
- clé faible
1, fiche 85, Français, cl%C3%A9%20faible
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- clef faible 2, fiche 85, Français, clef%20faible
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-11-21
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Loans
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- weak currency borrowing 1, fiche 86, Anglais, weak%20currency%20borrowing
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Prêts et emprunts
Fiche 86, La vedette principale, Français
- emprunt en devises faibles
1, fiche 86, Français, emprunt%20en%20devises%20faibles
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- emprunt kiwi 1, fiche 86, Français, emprunt%20kiwi
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-07-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Food Industries
- Translation and Interpretation
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- weak gel-like property 1, fiche 87, Anglais, weak%20gel%2Dlike%20property
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Traduction et interprétation
Fiche 87, La vedette principale, Français
- faible propriété gélifiante
1, fiche 87, Français, faible%20propri%C3%A9t%C3%A9%20g%C3%A9lifiante
proposition
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1997-04-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Food Industries
- Rheology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- weak gel-like property
1, fiche 88, Anglais, weak%20gel%2Dlike%20property
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Flaxseed gums appeared to follow a general rule that those containing higher amounts of arabinoxylans (neutral polysaccharides) exhibited- shear thinning flow behaviour and weak gel-like properties. [Data Base] 1, fiche 88, Anglais, - weak%20gel%2Dlike%20property
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Rhéologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- à faible propriété rhéologique
1, fiche 88, Français, %C3%A0%20faible%20propri%C3%A9t%C3%A9%20rh%C3%A9ologique
proposition
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- weak strike
1, fiche 89, Anglais, weak%20strike
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- soft strike 1, fiche 89, Anglais, soft%20strike
correct
- mushy strike 1, fiche 89, Anglais, mushy%20strike
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A coin whose details are not fully formed because of the hardness of the alloy, insufficient striking pressure, or improper die spacing. 1, fiche 89, Anglais, - weak%20strike
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The term "weak strike" should be used only when some of the coins of a series are weakly struck and not when the weakness in the strike is a characteristic of all the coins in a particular series (not date). 1, fiche 89, Anglais, - weak%20strike
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
See related terms: typical strike, full strike. 1, fiche 89, Anglais, - weak%20strike
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 89, La vedette principale, Français
- frappe faible
1, fiche 89, Français, frappe%20faible
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- frappe molle 1, fiche 89, Français, frappe%20molle
correct, nom féminin
- frappe floue 1, fiche 89, Français, frappe%20floue
correct, nom féminin
- frappe imprécise 1, fiche 89, Français, frappe%20impr%C3%A9cise
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- weak spot
1, fiche 90, Anglais, weak%20spot
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 90, La vedette principale, Français
- point mort
1, fiche 90, Français, point%20mort
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Endroit où le relief du motif ne «monte» pas à la frappe en raison de l'épaisseur inégale ou insuffisante du flan. 1, fiche 90, Français, - point%20mort
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-09-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- weak spot 1, fiche 91, Anglais, weak%20spot
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 91, La vedette principale, Français
- point faible
1, fiche 91, Français, point%20faible
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- point vulnérable 1, fiche 91, Français, point%20vuln%C3%A9rable
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Phraseology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- weak side
1, fiche 92, Anglais, weak%20side
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Related term: weakness or weak point, weak stroke. 1, fiche 92, Anglais, - weak%20side
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Phraséologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- côté où l'adversaire se montre plus faible
1, fiche 92, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20o%C3%B9%20l%27adversaire%20se%20montre%20plus%20faible
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- faiblesse 1, fiche 92, Français, faiblesse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Dans le monde du tennis, le terme «faiblesse» est polysémique. La traduction anglaise est fonction du sens dicté par le contexte français (weak side, weak spot, weakness). Phraséologie connexe : endroit le plus critique. 2, fiche 92, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20o%C3%B9%20l%27adversaire%20se%20montre%20plus%20faible
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Volée d'approche: on effectue ce coup pour s'emparer du filet. On essaie alors de diriger la balle profondément, de préférence du côté où l'adversaire se montre plus faible. 1, fiche 92, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20o%C3%B9%20l%27adversaire%20se%20montre%20plus%20faible
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Si le joueur reste au fond on peut essayer de le déplacer sur sa faiblesse. 1, fiche 92, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20o%C3%B9%20l%27adversaire%20se%20montre%20plus%20faible
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Fraseología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- esquina más débil
1, fiche 92, Espagnol, esquina%20m%C3%A1s%20d%C3%A9bil
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Saque cortado y a 3/4 de la velocidad habitual hacia la esquina más débil del adversario para darse tiempo a volear desde una posición sólida. 1, fiche 92, Espagnol, - esquina%20m%C3%A1s%20d%C3%A9bil
Fiche 93 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- weak interrogation signal 1, fiche 93, Anglais, weak%20interrogation%20signal
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 93, La vedette principale, Français
- faible signal d'interrogation
1, fiche 93, Français, faible%20signal%20d%27interrogation
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Circuits magnétiques. 1, fiche 93, Français, - faible%20signal%20d%27interrogation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- weak mineral
1, fiche 94, Anglais, weak%20mineral
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Brittle deformation takes the form of rupturing or shearing. ... Ruptures are often healed by new growth of the same or another mineral in the space created. On the other hand, softer minerals may flow into this space thus isolating the fragments of the ruptured mineral. This is particularly the case in polyphase grain aggregates made up of strong and weak minerals. 1, fiche 94, Anglais, - weak%20mineral
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- minéral faible
1, fiche 94, Français, min%C3%A9ral%20faible
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les minéraux faibles ne se développent que dans les espaces restés libres entre les autres (druses); [...] 1, fiche 94, Français, - min%C3%A9ral%20faible
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à «minéral fort». 2, fiche 94, Français, - min%C3%A9ral%20faible
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- weak typing
1, fiche 95, Anglais, weak%20typing
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A relaxation of the rules of strong typing. 2, fiche 95, Anglais, - weak%20typing
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
EXAMPLE - Weak typing may permit the addition of an integer and a floating-point number without type conversion of one of the two operands. 2, fiche 95, Anglais, - weak%20typing
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 95, Anglais, - weak%20typing
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 95, La vedette principale, Français
- typage faible
1, fiche 95, Français, typage%20faible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Assouplissement des règles de typage fort. 2, fiche 95, Français, - typage%20faible
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 95, Français, - typage%20faible
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1995-10-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- weak shot
1, fiche 96, Anglais, weak%20shot
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 96, La vedette principale, Français
- coup faible
1, fiche 96, Français, coup%20faible
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- tiro débil
1, fiche 96, Espagnol, tiro%20d%C3%A9bil
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1995-08-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Birds
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- weak flyer 1, fiche 97, Anglais, weak%20flyer
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- weak flier 1, fiche 97, Anglais, weak%20flier
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- mauvais voilier
1, fiche 97, Français, mauvais%20voilier
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Oiseau [...] mauvais voilier, dont le vol est [...] faible et saccadé. 1, fiche 97, Français, - mauvais%20voilier
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1995-08-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- weak echo region 1, fiche 98, Anglais, weak%20echo%20region
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
In a storm. 1, fiche 98, Anglais, - weak%20echo%20region
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 98, La vedette principale, Français
- région d'écho faible
1, fiche 98, Français, r%C3%A9gion%20d%27%C3%A9cho%20faible
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- région de faible écho 2, fiche 98, Français, r%C3%A9gion%20de%20faible%20%C3%A9cho
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1995-08-21
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- bounded weak echo region 1, fiche 99, Anglais, bounded%20weak%20echo%20region
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
In a storm. 1, fiche 99, Anglais, - bounded%20weak%20echo%20region
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 99, La vedette principale, Français
- région d'écho faible localisé
1, fiche 99, Français, r%C3%A9gion%20d%27%C3%A9cho%20faible%20localis%C3%A9
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- région de faible écho localisé 2, fiche 99, Français, r%C3%A9gion%20de%20faible%20%C3%A9cho%20localis%C3%A9
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1995-07-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- weak interaction
1, fiche 100, Anglais, weak%20interaction
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
a fundamental interaction experienced by elementary particles that is responsible for some particle decay processes, for nuclear beta decay, and for emission and absorption of neutrinos. 2, fiche 100, Anglais, - weak%20interaction
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Above [1015 degrees Kelvin], the force responsible for nuclear decay and for the energy of the sun, known as the weak interaction, is profoundly changed in character: the condensate responsible for making the weak interactions weak vaporizes. 3, fiche 100, Anglais, - weak%20interaction
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- interaction faible
1, fiche 100, Français, interaction%20faible
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Aux deux champs fondamentaux responsables [des phénomènes de la gravitation et de l'électromagnétisme] s'en ajoutent en réalité deux autres, apparus avec la physique nucléaire [...]: ce sont le champ des interactions "fortes" (ou nucléaires) [...], et le champ des interactions "faibles", qui se manifeste dans la radioactivité [bêta] des noyaux et dans la plupart des désintégrations des particules élémentaires. 2, fiche 100, Français, - interaction%20faible
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


