TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WEAK LINK [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- the weak link breaks 1, fiche 1, Anglais, the%20weak%20link%20breaks
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- la ligne de rupture casse
1, fiche 1, Français, la%20ligne%20de%20rupture%20casse
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weak link
1, fiche 2, Anglais, weak%20link
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liaison fusible
1, fiche 2, Français, liaison%20fusible
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- weak link 1, fiche 3, Anglais, weak%20link
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"A collection bag ... with a weak link in the cable swivel attached to the dredge ..." Quoddy p. 141 no 1253403. 1, fiche 3, Anglais, - weak%20link
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maillon de sécurité 1, fiche 3, Français, maillon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weak link 1, fiche 4, Anglais, weak%20link
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- éprouvette de sécurité 1, fiche 4, Français, %C3%A9prouvette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Glossaire 56 1, fiche 4, Français, - %C3%A9prouvette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weak link, fuse 1, fiche 5, Anglais, weak%20link%2C%20fuse
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- section à casser 1, fiche 5, Français, section%20%C3%A0%20casser
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Glossaire 56 1, fiche 5, Français, - section%20%C3%A0%20casser
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :