TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAPON CARRIER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weapons system carrier
1, fiche 1, Anglais, weapons%20system%20carrier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weapon system carrier 1, fiche 1, Anglais, weapon%20system%20carrier
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plate-forme porteuse de système d'arme
1, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20porteuse%20de%20syst%C3%A8me%20d%27arme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plate-forme pour système d'arme 1, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20pour%20syst%C3%A8me%20d%27arme
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20porteuse%20de%20syst%C3%A8me%20d%27arme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20porteuse%20de%20syst%C3%A8me%20d%27arme
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- plateforme porteuse de système d'arme
- plateforme pour système d'arme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weapon carrier
1, fiche 2, Anglais, weapon%20carrier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mât-support d'armement
1, fiche 2, Français, m%C3%A2t%2Dsupport%20d%27armement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-04-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multi-purpose weapon carrier
1, fiche 3, Anglais, multi%2Dpurpose%20weapon%20carrier
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- support d'armement polyvalent
1, fiche 3, Français, support%20d%27armement%20polyvalent
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bras extérieur sur un hélicoptère servant à l'emport d'équipement. 2, fiche 3, Français, - support%20d%27armement%20polyvalent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


