TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEAPON GUIDANCE [5 fiches]

Fiche 1 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3733
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3733: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3733
code de publication, voir observation

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Arms Control
CONT

The GBU-15 may be used in either a direct or an indirect attack mode. In a direct attack mode, the pilot selects a target before launch, locks the weapon guidance system onto it and launches the weapon.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle des armements

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
OBS

weapon guidance system: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

système de guidage des armements : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Terme(s)-clé(s)
  • système de guidage des armes

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
OBS

Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE).

Terme(s)-clé(s)
  • aiming equipment and weapon guidance unit

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :