TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAPON SITE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Defence
- Weapon Systems (Land Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weapon site
1, fiche 1, Anglais, weapon%20site
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weapon emplacement 2, fiche 1, Anglais, weapon%20emplacement
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The place where a weapon is deployed. 3, fiche 1, Anglais, - weapon%20site
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weapon site: term officially approved by the Anti-Aircraft Artillery Terminology Working Group. 4, fiche 1, Anglais, - weapon%20site
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emplacement d'arme
1, fiche 1, Français, emplacement%20d%27arme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- emplacement d'une arme 2, fiche 1, Français, emplacement%20d%27une%20arme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Endroit où est installée une arme. 3, fiche 1, Français, - emplacement%20d%27arme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
emplacement d'arme : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie antiaérienne. 4, fiche 1, Français, - emplacement%20d%27arme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
emplacement d'une arme : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - emplacement%20d%27arme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Defence
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ADATS Weapon Site Coverage Calculation Table
1, fiche 2, Anglais, ADATS%20Weapon%20Site%20Coverage%20Calculation%20Table
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ADATS: air defence anti-tank system. 2, fiche 2, Anglais, - ADATS%20Weapon%20Site%20Coverage%20Calculation%20Table
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
DND 2124: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - ADATS%20Weapon%20Site%20Coverage%20Calculation%20Table
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DND2124
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Défense aérienne
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Emplacement ADATS - Table de calcul de la couverture
1, fiche 2, Français, Emplacement%20ADATS%20%2D%20Table%20de%20calcul%20de%20la%20couverture
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ADATS : système d'arme antiaérien et antichar. 2, fiche 2, Français, - Emplacement%20ADATS%20%2D%20Table%20de%20calcul%20de%20la%20couverture
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
DND 2124 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - Emplacement%20ADATS%20%2D%20Table%20de%20calcul%20de%20la%20couverture
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DND2124
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Defence
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ADATS Weapon Site Data Card
1, fiche 3, Anglais, ADATS%20Weapon%20Site%20Data%20Card
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ADATS: air defence anti-tank system. 2, fiche 3, Anglais, - ADATS%20Weapon%20Site%20Data%20Card
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DND 2167: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - ADATS%20Weapon%20Site%20Data%20Card
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DND2167
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Défense aérienne
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Carte de données d'emplacement ADATS
1, fiche 3, Français, Carte%20de%20donn%C3%A9es%20d%27emplacement%20ADATS
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ADATS : système d'arme antiaérien et antichar. 2, fiche 3, Français, - Carte%20de%20donn%C3%A9es%20d%27emplacement%20ADATS
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DND 2167 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - Carte%20de%20donn%C3%A9es%20d%27emplacement%20ADATS
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DND2167
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Arms Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nuclear weapon storage site
1, fiche 4, Anglais, nuclear%20weapon%20storage%20site
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Contrôle des armements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépôt d'armes nucléaires
1, fiche 4, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27armes%20nucl%C3%A9aires
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Acte fondateur OTAN [Organisation du Traité de l'Atlantique Nord]-Russie. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27armes%20nucl%C3%A9aires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


