TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAPONS TECHNICIAN (AIR) [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air weapons systems technician
1, fiche 1, Anglais, air%20weapons%20systems%20technician
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technicien en systèmes d’armement
1, fiche 1, Français, technicien%20en%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technicienne en systèmes d’armement 1, fiche 1, Français, technicienne%20en%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Weapons Technician (Air)
1, fiche 2, Anglais, Weapons%20Technician%20%28Air%29
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- W TECH A 1, fiche 2, Anglais, W%20TECH%20A
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Title, shortened form and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 2, Anglais, - Weapons%20Technician%20%28Air%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Technicien d'armes (Air)
1, fiche 2, Français, Technicien%20d%27armes%20%28Air%29
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- TECH A(A) 1, fiche 2, Français, TECH%20A%28A%29
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre, forme abrégée et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale . Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 2, Français, - Technicien%20d%27armes%20%28Air%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air Weapons System Technician
1, fiche 3, Anglais, Air%20Weapons%20System%20Technician
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AWS TECH 1, fiche 3, Anglais, AWS%20TECH
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
572: military occupation code (MOC) 2, fiche 3, Anglais, - Air%20Weapons%20System%20Technician
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Postes et fonctions (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Technicien en systèmes d'armement (Air)
1, fiche 3, Français, Technicien%20en%20syst%C3%A8mes%20d%27armement%20%28Air%29
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- TECH SA (A) 1, fiche 3, Français, TECH%20SA%20%28A%29
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
572 : code de groupe professionnel militaire (CGPM) 2, fiche 3, Français, - Technicien%20en%20syst%C3%A8mes%20d%27armement%20%28Air%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air weapons technician
1, fiche 4, Anglais, air%20weapons%20technician
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6464 - Occupations Unique to the Armed Forces. 2, fiche 4, Anglais, - air%20weapons%20technician
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technicien d'armement aérien
1, fiche 4, Français, technicien%20d%27armement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- technicienne d'armement aérien 1, fiche 4, Français, technicienne%20d%27armement%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6464 - Personnel exclusif aux Forces armées. 2, fiche 4, Français, - technicien%20d%27armement%20a%C3%A9rien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-04-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Positions
- Incendiary Weapons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Weapons Technician Air Electrically Initiated Explosive Cartridges 1, fiche 5, Anglais, Weapons%20Technician%20Air%20Electrically%20Initiated%20Explosive%20Cartridges
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Demarcation of responsibilities/Weapons Technician Air Electrically Initiated Explosive Cartridges. 1, fiche 5, Anglais, - Weapons%20Technician%20Air%20Electrically%20Initiated%20Explosive%20Cartridges
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Armes incendiaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Technicien d'armement Air - cartouches explosives à amorçage électrique
1, fiche 5, Français, Technicien%20d%27armement%20Air%20%2D%20cartouches%20explosives%20%C3%A0%20amor%C3%A7age%20%C3%A9lectrique
voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Équivalent établi en collaboration avec M. Dufournaud de l'Art militaire à Ottawa. 1, fiche 5, Français, - Technicien%20d%27armement%20Air%20%2D%20cartouches%20explosives%20%C3%A0%20amor%C3%A7age%20%C3%A9lectrique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Technicien d'armement Air - cartouches explosives à amorçage électrique (non officiel) 1, fiche 5, Français, - Technicien%20d%27armement%20Air%20%2D%20cartouches%20explosives%20%C3%A0%20amor%C3%A7age%20%C3%A9lectrique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


