TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEARING APPAREL [9 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hosiery and Apparel Industry (Textiles)

Français

Domaine(s)
  • Habillement et bonneterie (Textiles)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vestimenta y calcetería (Textiles)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-49.202-92

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-49.202-92

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
CONT

... articles of wearing apparel that an employer may require an employee to wear ....

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
CONT

[...] articles vestimentaires dont l'employeur peut exiger le port [...].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Douanes et accise
OBS

Traduction établie par le service de traduction de Douanes et Accise.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1983-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 5135-178 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(RET. TRADE; WHOLE. TRADE)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 5135-178 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(COMM. DÉTAIL; COMM. GROS)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services

Français

Domaine(s)
  • Teinturerie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing

Français

Domaine(s)
  • Vêtements
OBS

-EU 919

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Children's Clothing

Français

Domaine(s)
  • Vêtements pour enfants

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :