TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEATHER FIELD [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorology
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- meteorological field
1, fiche 1, Anglais, meteorological%20field
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ozone fields are generated with the operational data assimilation system TM3-DAM, which is driven by the meteorological fields (wind, surface pressure, temperature) from the European Centre for Medium-Range Weather Forecasts (ECMWF). 2, fiche 1, Anglais, - meteorological%20field
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
While weather elements, such as temperature and pressure, are observed only at particular locations, we can assume that these elements are continuously distributed in the horizontal direction. Such a distribution is called a meteorological field; in other words, for any latitude and longitude, some value of that variable exists without any voids or discontinuities. 3, fiche 1, Anglais, - meteorological%20field
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- weather field
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Météorologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- champ météorologique
1, fiche 1, Français, champ%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La DMN-Maroc doit mettre en place une banque de données, étudier les relations statistiques entre TSO [température de surface de l'océan] et différents champs météorologiques (précipitations, pression niveau mer) et entre l'Oscillation Nord Atlantique et les précipitations au Maroc, afin de développer des méthodes statistiques de prévisions à longue échéance, et vérifier le potentiel de prévisibilité de champs météorologiques (Précipitations, Z500 et T850) par le modèle ARPEGE-Climat. 2, fiche 1, Français, - champ%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Modélisation hydrodynamique et écologique de grands lacs. [...] Préparer l'analyse d'observations et des résultats d'un modèle mathématique à méso-échelle pour un champ météorologique au-dessus du lac Malawi/Nyasa, comme entrée de modèles tridimensionnels récents de l'hydrodynamique et du transport, nécessaires pour la modélisation écologique. 3, fiche 1, Français, - champ%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


