TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEATHER INFORMATION [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- limited weather information system
1, fiche 1, Anglais, limited%20weather%20information%20system
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LWIS 1, fiche 1, Anglais, LWIS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Limited weather information systems provide access to temperature, dew point, wind, and altimeter information 24 hours a day, seven days a week. However, these systems do not provide a full aviation weather report (which includes other factors, such as precipitation and visibility). 2, fiche 1, Anglais, - limited%20weather%20information%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d'information météorologique limitée
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20limit%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LWIS 1, fiche 1, Français, LWIS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d'information météorologique limitée donnent accès à de l'information sur la température, le point de rosée, le vent et le calage altimétrique 24 heures sur 24, sept jours par semaine. Ces systèmes ne fournissent toutefois pas de rapport météorologique complet pour l'aviation (qui comprend d'autres éléments, comme les précipitations et la visibilité). 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20limit%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Meteorology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- target weather information
1, fiche 2, Anglais, target%20weather%20information
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TARWI 2, fiche 2, Anglais, TARWI
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
target weather information; TARWI: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - target%20weather%20information
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Météorologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- renseignement météo sur l'objectif
1, fiche 2, Français, renseignement%20m%C3%A9t%C3%A9o%20sur%20l%27objectif
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
renseignement météo sur l'objectif : La désignation au pluriel (renseignements météo sur l'objectif) est normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - renseignement%20m%C3%A9t%C3%A9o%20sur%20l%27objectif
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- renseignements météo sur l'objectif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Weather and Environmental Information Services Program
1, fiche 3, Anglais, Weather%20and%20Environmental%20Information%20Services%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Weather and Environmental Information Services Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme des services d’information météorologique et environnementale
1, fiche 3, Français, Programme%20des%20services%20d%26rsquo%3Binformation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20et%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- meteorological information
1, fiche 4, Anglais, meteorological%20information
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- weather information 2, fiche 4, Anglais, weather%20information
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Information supplied to operators and flight crew members that includes upper winds and upper air temperatures, significant en route weather phenomena, meteorological reports, aerodrome forecasts, forecasts for takeoff, landing forecasts, SIGMET [significant meteorological information] and air reports that are available at the meteorological office and that are relevant to the planned flight operations. 3, fiche 4, Anglais, - meteorological%20information
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
meteorological information: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - meteorological%20information
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
meteorological information; weather information: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 4, Anglais, - meteorological%20information
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- renseignements météorologiques
1, fiche 4, Français, renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Renseignements fournis aux exploitants et aux membres d'équipage de conduite comprenant les vents et les températures en altitude, les phénomènes météorologiques en route significatifs, les bulletins météorologiques, les prévisions d'aérodrome, les prévisions pour le décollage, les prévisions d'atterrissage, les renseignements météorologiques significatifs (SIGMET) et les comptes rendus en vol disponibles au centre météorologique et qui présentent de l'intérêt pour les vols prévus. 2, fiche 4, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
renseignements météorologiques : Le terme au singulier (renseignement météorologique) a été uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 4, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
renseignements météorologiques : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 4, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- información meteorológica
1, fiche 4, Espagnol, informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Informe meteorológico, análisis, pronóstico y cualquier otra declaración relativa a condiciones meteorológicas existentes o previstas. 2, fiche 4, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
información meteorológica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
- Meteorology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aviation weather information service
1, fiche 5, Anglais, aviation%20weather%20information%20service
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AWIS 1, fiche 5, Anglais, AWIS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A service provided by an FSS [flight service station] that gives factual weather information obtained from actual weather reports, official weather forecasts and approved graphic or weather chart products. 1, fiche 5, Anglais, - aviation%20weather%20information%20service
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It does not involve the interpretation of this information. 1, fiche 5, Anglais, - aviation%20weather%20information%20service
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
This service is no longer offered. 2, fiche 5, Anglais, - aviation%20weather%20information%20service
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
- Météorologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- service d'information météorologique à l'aviation
1, fiche 5, Français, service%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20%C3%A0%20l%27aviation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SIMA 1, fiche 5, Français, SIMA
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Service de renseignements météorologiques fourni par les FSS et basé sur des bulletins météorologiques réels, des prévisions météorologiques officielles et sur des cartes météorologiques et produits graphiques approuvés. 1, fiche 5, Français, - service%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20%C3%A0%20l%27aviation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce service ne comprend pas l'interprétation de ces renseignements. 1, fiche 5, Français, - service%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20%C3%A0%20l%27aviation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ce service n'est plus offert. 2, fiche 5, Français, - service%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20%C3%A0%20l%27aviation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-07-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Road Networks
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- road weather information system
1, fiche 6, Anglais, road%20weather%20information%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RWIS 2, fiche 6, Anglais, RWIS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Road weather information systems are automated weather reporting stations with special sensors embedded in and below the road, and on nearby towers. These systems collect detailed data on weather conditions at and near the road surface, which can assist weather forecasters in predicting road surface conditions. 3, fiche 6, Anglais, - road%20weather%20information%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Road maintenance crews can use "real-time" road weather information to decide if road treatment is necessary, when to treat, what chemicals or mixtures to use, and how much is required. 3, fiche 6, Anglais, - road%20weather%20information%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Réseaux routiers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- station météo-route
1, fiche 6, Français, station%20m%C3%A9t%C3%A9o%2Droute
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SMR 2, fiche 6, Français, SMR
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] station météorologique automatisée installée le long d'une route et équipée de détecteurs de surface et de sous-sol routiers [afin d'enregistrer] les conditions atmosphériques, notamment la température de l'air, l'humidité relative et la vitesse des vents, ainsi que la température et le degré d'humidité des routes elles-mêmes. 2, fiche 6, Français, - station%20m%C3%A9t%C3%A9o%2Droute
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[À l'aide des stations météo-route,] les météorologues peuvent mieux prévoir les conditions routières grâce aux données précises enregistrées sur les conditions météorologiques présentes à [un endroit précis] ou près de la surface de la route. Les équipes chargées de l'entretien des routes peuvent utiliser ces renseignements météo-route en temps réel afin de déterminer si l'application d'un traitement sur la route est nécessaire, le meilleur moment de le faire, quels produits ou mélange de produits utiliser et en quelle quantité. 3, fiche 6, Français, - station%20m%C3%A9t%C3%A9o%2Droute
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Redes viales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de información meteorológica vial
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20vial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de paneles de control electrónico situados sobre una red viaria. Proporcionan información sobre la velocidad del viento, la temperatura del aire al sol y las precipitaciones. Están compuestos por receptores, estaciones exteriores e interiores y estaciones principales. 1, fiche 6, Espagnol, - sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20vial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sistema de información meteorológica vial: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 6, Espagnol, - sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20vial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Other Weather Information
1, fiche 7, Anglais, Other%20Weather%20Information
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Other%20Weather%20Information
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Renseignements météo
1, fiche 7, Français, Renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 7, Français, - Renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9o
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Renseignements météorologiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- FIS and Weather Audit and Inspection
1, fiche 8, Anglais, FIS%20and%20Weather%20Audit%20and%20Inspection
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, Aerodromes and Air Navigation Branch. This HQ Section is accountable for regulatory/safety oversight of all air navigation services in Canada as it relates to the operational Flight Information (FIS) and Aviation Weather (WX) services in Canada. Such oversight is conducted through scheduled & non-scheduled audits/inspections of Flight Information and Aviation Weather Units such as NAV CANADA flight services stations (FSS), Flight Information Centres (FIC) weather offices under contract with NAV CANADA and other providers of related weather or flight information services. 1, fiche 8, Anglais, - FIS%20and%20Weather%20Audit%20and%20Inspection
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Flight Information Service and Weather Audit Inspection
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Services d'information de vol (FIS) et Services de météorologie aéronautique (WX) Vérification et inspection
1, fiche 8, Français, Services%20d%27information%20de%20vol%20%28FIS%29%20et%20Services%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20a%C3%A9ronautique%20%28WX%29%20V%C3%A9rification%20et%20inspection
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada, Direction des aérodromes et de la navigation aérienne. Cette section de l'Administration centrale est responsable d'assurer la surveillance de la réglementation et de la sécurité de tous les services de navigation aérienne au Canada en ce qui a trait aux services d'information de vol (FIS) et aux services de météorologie aéronautique (WX) opérationnels fournis au Canada. Cette surveillance est assurée au moyen de vérifications et d'inspections régulières et spéciales effectuées dans les unités d'information de vol et de météorologie aéronautique, comme les stations d'information de vol (FSS) de NAV CANADA, les bureaux météorologiques des centres d'information de vol (FIC) liés par contrat à NAV CANADA et les autres fournisseurs de services de météorologie et d'information de vol connexes. 1, fiche 8, Français, - Services%20d%27information%20de%20vol%20%28FIS%29%20et%20Services%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20a%C3%A9ronautique%20%28WX%29%20V%C3%A9rification%20et%20inspection
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-12-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- WWW Operational Information Service
1, fiche 9, Anglais, WWW%20Operational%20Information%20Service
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OIS 1, fiche 9, Anglais, OIS
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Operational Information Service is to collect from and distribute to WMO Members up-to-date information on observing stations and programmes, facilities, services and products of WWW. 2, fiche 9, Anglais, - WWW%20Operational%20Information%20Service
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- World Weather Watch Operational Information Service
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Service d'information sur le fonctionnement de la VMM
1, fiche 9, Français, Service%20d%27information%20sur%20le%20fonctionnement%20de%20la%20VMM
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OIS 1, fiche 9, Français, OIS
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Service d'information sur le fonctionnement de la Veille météorologique mondiale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Información Operativa de la VMM
1, fiche 9, Espagnol, Servicio%20de%20Informaci%C3%B3n%20Operativa%20de%20la%20VMM
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- SIO 1, fiche 9, Espagnol, SIO
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Servicio de Información sobre el Funcionamiento de la Vigilancia Meteorológica Mundial
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-09-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Agreement Relating to the Exchange of Information on Weather Modifications Activities
1, fiche 10, Anglais, Agreement%20Relating%20to%20the%20Exchange%20of%20Information%20on%20Weather%20Modifications%20Activities
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America Relating to the Exchange of Information on Weather Modifications Activities 1, fiche 10, Anglais, Agreement%20Between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20Relating%20to%20the%20Exchange%20of%20Information%20on%20Weather%20Modifications%20Activities
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Signed on March 26, 1975. 1, fiche 10, Anglais, - Agreement%20Relating%20to%20the%20Exchange%20of%20Information%20on%20Weather%20Modifications%20Activities
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Accord concernant l'échange de renseignements relatifs aux activités visant à modifier le temps
1, fiche 10, Français, Accord%20concernant%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20relatifs%20aux%20activit%C3%A9s%20visant%20%C3%A0%20modifier%20le%20temps
correct, nom masculin, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant l'échange de renseignements relatifs aux activités visant à modifier le temps 1, fiche 10, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20concernant%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20relatifs%20aux%20activit%C3%A9s%20visant%20%C3%A0%20modifier%20le%20temps
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Accord conclu entre le Canada et les États-Unis le 26 mars 1975. 1, fiche 10, Français, - Accord%20concernant%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20relatifs%20aux%20activit%C3%A9s%20visant%20%C3%A0%20modifier%20le%20temps
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transportation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Flight Services Specialist Supplementary Training Aviation Weather Information Service
1, fiche 11, Anglais, Flight%20Services%20Specialist%20Supplementary%20Training%20Aviation%20Weather%20Information%20Service
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 11, Anglais, - Flight%20Services%20Specialist%20Supplementary%20Training%20Aviation%20Weather%20Information%20Service
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transports
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Formation supplémentaire des spécialistes des services de vol -- Services de renseignements météo pour l'aviation
1, fiche 11, Français, Formation%20suppl%C3%A9mentaire%20des%20sp%C3%A9cialistes%20des%20services%20de%20vol%20%2D%2D%20Services%20de%20renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9o%20pour%20l%27aviation
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- National Agricultural Relief Coordination Act
1, fiche 12, Anglais, National%20Agricultural%20Relief%20Coordination%20Act
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish a national committee to develop policies and procedures to ensure coordination in the delivery of programs by governments in the case of agricultural losses or disasters created by weather or pests, the coordination of the delivery of information, assistance, relief and compensation and study the compliance of such programs with World Trade Organization requirements
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Loi sur la coordination nationale des secours en cas de désastre agricole
1, fiche 12, Français, Loi%20sur%20la%20coordination%20nationale%20des%20secours%20en%20cas%20de%20d%C3%A9sastre%20agricole
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Loi constituant un comité national chargé d'élaborer des politiques et des procédures afin d'assurer la coordination de la prestation des programmes par les gouvernements en cas de pertes agricoles ou de désastres résultant de la température ou de la vermine, la coordination de la transmission des renseignements, de la prestation de l'assistance, des secours et des indemnités et de la vérification de la conformité de ces programmes avec les exigences de l'Organisation mondiale du commerce
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-08-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
- Meteorology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pre-flight weather information 1, fiche 13, Anglais, pre%2Dflight%20weather%20information
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
- Météorologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- renseignements météorologiques avant le vol
1, fiche 13, Français, renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20avant%20le%20vol
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-07-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- System Names
- Meteorology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Cockpit Weather Information Needs 1, fiche 14, Anglais, Cockpit%20Weather%20Information%20Needs
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Météorologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Système embarqué de renseignements météorologiques
1, fiche 14, Français, Syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20de%20renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le principe de ce système est de centraliser les informations météorologiques reçues depuis diverses stations au sol, de les synthétiser et les traduire sous forme de cartographies affichées sur écrans dans le cockpit. Ces cartographies positionnent tempêtes et orages dans un rayon de plusieurs kilomètres autour de l'appareil, ainsi que l'intensité de ceux-ci. La route suivie est également visualisée de même que les alternatives possibles. De cette manière, le pilote est continuellement (et à l'avance) averti des mauvaises rencontres qui peuvent surgir au cours du vol; les routes alternatives qui s'inscrivent à l'écran lui facilitent la décision de contournement. Ce système fait l'objet d'évaluation au centre Langley de la NASA [National Aeronautics and Space Administration]. 1, fiche 14, Français, - Syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20de%20renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-04-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Weather Information System for Agriculture Real-time Diagnosis 1, fiche 15, Anglais, Weather%20Information%20System%20for%20Agriculture%20Real%2Dtime%20Diagnosis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- WISARD 1, fiche 15, Anglais, WISARD
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Système d'information météorologique pour le diagnostic de l'agriculture en temps réel 1, fiche 15, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20pour%20le%20diagnostic%20de%20l%27agriculture%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de información meteorológica para el diagnóstico de la Agricultura en tiempo real
1, fiche 15, Espagnol, Sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20para%20el%20diagn%C3%B3stico%20de%20la%20Agricultura%20en%20tiempo%20real
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-08-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Agreement relating to the Exchange of Information on Weather Modification Activities
1, fiche 16, Anglais, Agreement%20relating%20to%20the%20Exchange%20of%20Information%20on%20Weather%20Modification%20Activities
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Agreement between Canada and the United States of America relating to the exchange of information on weather modification activities 2, fiche 16, Anglais, Agreement%20between%20Canada%20and%20the%20United%20States%20of%20America%20relating%20to%20the%20exchange%20of%20information%20on%20weather%20modification%20activities
correct, international
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - U.S. 3, fiche 16, Anglais, - Agreement%20relating%20to%20the%20Exchange%20of%20Information%20on%20Weather%20Modification%20Activities
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Washington, March 26, 1975 1, fiche 16, Anglais, - Agreement%20relating%20to%20the%20Exchange%20of%20Information%20on%20Weather%20Modification%20Activities
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Accord concernant l'échange de renseignements relatifs aux,activités visant à modifier le temps
1, fiche 16, Français, Accord%20concernant%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20relatifs%20aux%2Cactivit%C3%A9s%20visant%20%C3%A0%20modifier%20le%20temps
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant l'échange de renseignements relatifs aux activités visant à modifier le temps 2, fiche 16, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20concernant%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20relatifs%20aux%20activit%C3%A9s%20visant%20%C3%A0%20modifier%20le%20temps
correct, international
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-12-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Weather Modification Information Act
1, fiche 17, Anglais, Weather%20Modification%20Information%20Act
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Loi sur les renseignements en matière de modification du temps
1, fiche 17, Français, Loi%20sur%20les%20renseignements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20modification%20du%20temps
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Loi sur les renseignements relatifs aux modifications du temps 2, fiche 17, Français, Loi%20sur%20les%20renseignements%20relatifs%20aux%20modifications%20du%20temps
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-09-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- System Names
- Meteorology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Weather Information System 1, fiche 18, Anglais, Weather%20Information%20System
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Météorologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Système d'information météorologique 1, fiche 18, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-09-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pre flight weather information service
1, fiche 19, Anglais, pre%20flight%20weather%20information%20service
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- service de renseignements météorologiques avant vol
1, fiche 19, Français, service%20de%20renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20avant%20vol
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Agreement for the Exchange of Information on Weather Modification Activities
1, fiche 20, Anglais, Agreement%20for%20the%20Exchange%20of%20Information%20on%20Weather%20Modification%20Activities
correct, intergouvernemental
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Signed by the Minister of the Environment and the U.S. Secretary of the Interior, March 26, 1975. 1, fiche 20, Anglais, - Agreement%20for%20the%20Exchange%20of%20Information%20on%20Weather%20Modification%20Activities
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Accord sur l'échange de renseignements relatifs aux activités de modification du temps
1, fiche 20, Français, Accord%20sur%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20relatifs%20aux%20activit%C3%A9s%20de%20modification%20du%20temps
correct, intergouvernemental
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Signé par le Ministre de l'Environnement et la Secrétaire du département de l'Intérieur des Etats-Unis, le 26 mars 1975. 1, fiche 20, Français, - Accord%20sur%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20relatifs%20aux%20activit%C3%A9s%20de%20modification%20du%20temps
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Weather Information
1, fiche 21, Anglais, Weather%20Information
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 21, Anglais, - Weather%20Information
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Renseignements météorologiques
1, fiche 21, Français, Renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 21, Français, - Renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-10-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Weather Modification Information Act Task Force
1, fiche 22, Anglais, Weather%20Modification%20Information%20Act%20Task%20Force
Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Translation Bureau, Environment Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Weather%20Modification%20Information%20Act%20Task%20Force
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Le Groupe d'étude de la Loi sur les renseignements relatifs aux modifications du temps
1, fiche 22, Français, Le%20Groupe%20d%27%C3%A9tude%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20renseignements%20relatifs%20aux%20modifications%20du%20temps
Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de la section de traduction, Environnement Canada. 1, fiche 22, Français, - Le%20Groupe%20d%27%C3%A9tude%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20renseignements%20relatifs%20aux%20modifications%20du%20temps
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


