TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEATHER SUPPORT [4 fiches]

Fiche 1 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Meteorology
Terme(s)-clé(s)
  • World Weather Watch Implementation Support Activity
  • WWWISA

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Météorologie
Terme(s)-clé(s)
  • Assistance pour la mise en œuvre de la Veille météorologique mondiale
  • AMOVMM

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Meteorología
Terme(s)-clé(s)
  • Actividad de Apoyo a la Ejecución de la Vigilancia Meteorológica Mundial
  • AAEVMM
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Meteorology
Terme(s)-clé(s)
  • World Weather Watch System Support Activity
  • WWWSSA

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Météorologie
Terme(s)-clé(s)
  • Activités d'appui à la Veille météorologique mondiale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Meteorología
Terme(s)-clé(s)
  • Actividades de Apoyo al Sistema de la Vigilancia Meteorológica Mundial
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Meteorology
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
Terme(s)-clé(s)
  • Flight Support Structure Weather Graphics System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Météorologie
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :