TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAVING MACHINE [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spiral weaving machine operator
1, fiche 1, Anglais, spiral%20weaving%20machine%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spiral weaving machine operator-metal products manufacturing 1, fiche 1, Anglais, spiral%20weaving%20machine%20%20operator%2Dmetal%20products%20manufacturing
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à tisser en spirale - fabrication de produits métalliques
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20tisser%20en%20spirale%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à tisser en spirale - fabrication de produits métalliques 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20tisser%20en%20spirale%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weaving machine temple
1, fiche 2, Anglais, weaving%20machine%20temple
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
weaving machine temple: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - weaving%20machine%20temple
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- templet de machine à tisser
1, fiche 2, Français, templet%20de%20machine%20%C3%A0%20tisser
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
templet de machine à tisser : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - templet%20de%20machine%20%C3%A0%20tisser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loom framework
1, fiche 3, Anglais, loom%20framework
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- weaving machine frame 2, fiche 3, Anglais, weaving%20machine%20%20frame
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Construction of loom framework. 1, fiche 3, Anglais, - loom%20framework
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bâti du métier à tisser
1, fiche 3, Français, b%C3%A2ti%20du%20m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bâti de la machine à tisser 2, fiche 3, Français, b%C3%A2ti%20de%20la%20machine%20%C3%A0%20tisser
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Structure du bâti du métier à tisser. 1, fiche 3, Français, - b%C3%A2ti%20du%20m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bâti : Charpente qui supporte les diverses pièces d'une machine qui sert à leur assemblage. 3, fiche 3, Français, - b%C3%A2ti%20du%20m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bastidor del telar
1, fiche 3, Espagnol, bastidor%20del%20telar
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air-jet terry weaving machine
1, fiche 4, Anglais, air%2Djet%20terry%20weaving%20machine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- air-jet weaving machine for terry towel fabrics 2, fiche 4, Anglais, air%2Djet%20weaving%20machine%20for%20terry%20towel%20fabrics
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The air-jet terry weaving machine ... is made for a wide range of applications: Hand and bath towels can be produced just the same as materials for leisure time, sport, and beachwear. 3, fiche 4, Anglais, - air%2Djet%20terry%20weaving%20machine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine à tisser à jet d'air pour tissu éponge
1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20jet%20d%27air%20pour%20tissu%20%C3%A9ponge
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- machine à tisser jet d'air éponge 1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20jet%20d%27air%20%C3%A9ponge
correct, nom féminin
- machine à tisser à jet d'air pour éponge 2, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20jet%20d%27air%20pour%20%C3%A9ponge
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La machine à tisser jet d'air éponge [...] offre un large éventail d'applications: des serviettes de toilette et draps de bain peuvent être produits aussi bien que des tissus pour les secteurs des loisirs, du sport ou du balnéaire. 1, fiche 4, Français, - machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20jet%20d%27air%20pour%20tissu%20%C3%A9ponge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-03-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- air jet loom
1, fiche 5, Anglais, air%20jet%20loom
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- air-jet weaving machine 2, fiche 5, Anglais, air%2Djet%20weaving%20machine
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A shuttleless loom capable of very high speeds that uses an air jet to propel the filling yarn through the shed. 3, fiche 5, Anglais, - air%20jet%20loom
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
With the technology of the A1 air-jet weaving machine, DORNIER sets new standards: The mobile tandem nozzle attached to the reed bar allows extra prolonged insertion times - an undisputable requirement for maximum machine speeds and multiple width weaving. 2, fiche 5, Anglais, - air%20jet%20loom
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine à tisser à jet d'air
1, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20jet%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- métier à tisser par jet d'air 2, fiche 5, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20par%20jet%20d%27air
correct, nom masculin
- machine à tisser jet d'air 3, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20jet%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Avec la technologie de la nouvelle machine à tisser jet d’air A1, DORNIER établit de nouveaux standards: La buse tandem mobile actionnée par le support du peigne permet des temps d’insertion particulièrement longs – indispensables pour le tissage à grande vitesse et en double laize. 3, fiche 5, Français, - machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20jet%20d%27air
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- weaving machine with one single rapier
1, fiche 6, Anglais, weaving%20machine%20with%20one%20single%20rapier
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine à tisser à lance unique
1, fiche 6, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20lance%20unique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine [dont l'] extrémité de la lance, équipée d'une pince, saisit le fil de trame du côté opposé et l'insère lors de son mouvement de retour [ce qui permet à la machine de traverser] l'ensemble de la foule. 1, fiche 6, Français, - machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20lance%20unique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wire netting and weaving machine 1, fiche 7, Anglais, wire%20netting%20and%20weaving%20machine
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine à tisser les grillages et toiles métalliques
1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20les%20grillages%20et%20toiles%20m%C3%A9talliques
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
machine à tisser les grillages et toiles métalliques : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 7, Français, - machine%20%C3%A0%20tisser%20les%20grillages%20et%20toiles%20m%C3%A9talliques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fully automatic sectional weaving warping machine
1, fiche 8, Anglais, fully%20automatic%20sectional%20weaving%20warping%20machine
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ourdissoir sectionnel pour tissage entièrement automatique
1, fiche 8, Français, ourdissoir%20sectionnel%20pour%20tissage%20enti%C3%A8rement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dobby weaving machine
1, fiche 9, Anglais, dobby%20weaving%20machine
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- machine à tisser à ratière
1, fiche 9, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20rati%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ratière : Mécanique réalisant la levée des fils sur métier à tisser et qui permet le tissage de figures géométriques. 2, fiche 9, Français, - machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20rati%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high speed velvet weaving machine
1, fiche 10, Anglais, high%20speed%20velvet%20weaving%20machine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machine à tisser velours haute vitesse.
1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20velours%20haute%20vitesse%2E
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-08-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rapier terry weaving machine
1, fiche 11, Anglais, rapier%20terry%20weaving%20machine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- machine à tisser à lances pour éponge
1, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20lances%20pour%20%C3%A9ponge
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- machine à tisser à lances pour tissu éponge 2, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20lances%20pour%20tissu%20%C3%A9ponge
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-04-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- weaving machine manufacturer
1, fiche 12, Anglais, weaving%20machine%20manufacturer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- constructeur de métiers à tisser
1, fiche 12, Français, constructeur%20de%20m%C3%A9tiers%20%C3%A0%20tisser
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- circular weaving machine
1, fiche 13, Anglais, circular%20weaving%20machine
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- machine à tisser circulaire
1, fiche 13, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Machine à tisser circulaire KCL 4085/6160/6200 pour la production de grands sacs containers. 1, fiche 13, Français, - machine%20%C3%A0%20tisser%20circulaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- projectile weaving machine
1, fiche 14, Anglais, projectile%20weaving%20machine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- machine à tisser à projectile
1, fiche 14, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20projectile
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- rapier weaving machine
1, fiche 15, Anglais, rapier%20weaving%20machine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- machines à lances
1, fiche 15, Français, machines%20%C3%A0%20lances
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- winding device on shuttle weaving machine
1, fiche 16, Anglais, winding%20device%20on%20shuttle%20weaving%20machine
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Weft winding device mounted onto the weaving machine with attached stack storage for pirns. 1, fiche 16, Anglais, - winding%20device%20on%20shuttle%20weaving%20machine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dispositif de bobinage sur métier à tisser à navette
1, fiche 16, Français, dispositif%20de%20bobinage%20sur%20m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20navette
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de bobinage de la trame sur la machine à tisser avec canal vertical de stockage des canettes. 1, fiche 16, Français, - dispositif%20de%20bobinage%20sur%20m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20navette
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- jet weaving machine
1, fiche 17, Anglais, jet%20weaving%20machine
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- machine à tisser à buses
1, fiche 17, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20buses
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cloth wind-up off the weaving machine
1, fiche 18, Anglais, cloth%20wind%2Dup%20off%20the%20weaving%20machine
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Means for winding the fabric onto the cloth beam off the weaving machine; circumferential or center winder. 1, fiche 18, Anglais, - cloth%20wind%2Dup%20off%20the%20weaving%20machine
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- enroulement du tissu hors de la machine à tisser
1, fiche 18, Français, enroulement%20du%20tissu%20hors%20de%20la%20machine%20%C3%A0%20tisser
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour enrouler le tissu sur le rouleau toilier hors de la machine à tisser; enrouleur circonférentiel ou central. 1, fiche 18, Français, - enroulement%20du%20tissu%20hors%20de%20la%20machine%20%C3%A0%20tisser
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cloth wind-up on the weaving machine
1, fiche 19, Anglais, cloth%20wind%2Dup%20on%20the%20weaving%20machine
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Means for winding the fabric onto the cloth beam driven by gearing in the weaving machine. 1, fiche 19, Anglais, - cloth%20wind%2Dup%20on%20the%20weaving%20machine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- enroulement du tissu sur la machine à tisser
1, fiche 19, Français, enroulement%20du%20tissu%20sur%20la%20machine%20%C3%A0%20tisser
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour enrouler le tissu sur le rouleau toilier entraîné par un engrenage dans la machine à tisser. 1, fiche 19, Français, - enroulement%20du%20tissu%20sur%20la%20machine%20%C3%A0%20tisser
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-01-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- carpet weaving machine
1, fiche 20, Anglais, carpet%20weaving%20machine
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 20, La vedette principale, Français
- machine à tisser les tapis
1, fiche 20, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20les%20tapis
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Machines à lances pour tapis double pièce. Type 4315, disponible en largeurs utiles 2 000 à 4 000 mm. Vitesse d'insertion : 560 m/mn. Type 4316, vitesse d'insertion jusqu'à 720 m/mn. 1, fiche 20, Français, - machine%20%C3%A0%20tisser%20les%20tapis
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-01-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- weaving machine
1, fiche 21, Anglais, weaving%20machine
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- métier à tisser
1, fiche 21, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- machine à tisser 1, fiche 21, Français, machine%20%C3%A0%20tisser
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Cinq machines à tisser à jet d'air Aéromax type ZL-111 avec mécanique à cames ou ratière électronique. Deux machines à lances Beatmax type 1001-ll, l'une avec mécanique à cames positive tissant du denim lourd, l'autre avec ratière électronique positive tissant du tissu d'habillement féminin. 1, fiche 21, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-01-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- heavy-duty weaving machine
1, fiche 22, Anglais, heavy%2Dduty%20weaving%20machine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- métier à tisser lourd
1, fiche 22, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20lourd
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-01-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- carpet and velvet weaving machine
1, fiche 23, Anglais, carpet%20and%20velvet%20weaving%20machine
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 23, La vedette principale, Français
- machine à tisser les tapis et velours
1, fiche 23, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20les%20tapis%20et%20velours
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
(...) machines à tisser à simple lance et double lance, pour la production de tapis double pièce, avec jacquard électronique (...) 3 métiers (...) Velvet Master produisant respectivement : des tissus avec dessins par ratière pour l'ameublement et l'automobile, des velours fins chiffon, du tissu à poil long pour l'imitation fourrure. Machine à tisser double lance produisant du velours d'ameublement à dessins jacquard, avec jacquard électronique. Machine à tisser à lances à double nappes pour tissus techniques, produisant un tissu double paroi. 1, fiche 23, Français, - machine%20%C3%A0%20tisser%20les%20tapis%20et%20velours
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Sulzer shuttleless weaving machine 1, fiche 24, Anglais, Sulzer%20shuttleless%20weaving%20machine
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
in the Sulzer machine t<e weft is carried through the shed by a small gripper 1, fiche 24, Anglais, - Sulzer%20shuttleless%20weaving%20machine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- machine à tisser rectiligne Sulzer 1, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20rectiligne%20Sulzer
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
la machine à tisser rectiligne Sulzer. Dans cette machine (...) la navette est remplacée par un petit projectile (...) chassé à travers la foule au moyen d'un dispositif d'éjection à ressort mis sous tension par une barre de torsion 1, fiche 24, Français, - machine%20%C3%A0%20tisser%20rectiligne%20Sulzer
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


