TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEIGHER [58 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • vérificateur peseur de mine
  • vérificatrice peseuse de mine

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • weigher manufacturing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • weigher counter

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • peseur compteur
  • peseuse compteuse

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • colorant weigher and mixer-chemical processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • cribleur peseur de nitrocellulose
  • cribleuse peseuse de nitrocellulose

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tobacco Industry
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du tabac
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Industries
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Meats and Meat Industries
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

A device used to weigh moving vehicles that are driven over a specific portion of a traffic lane.

CONT

Each site comprises a WIM device, a box with 2 cameras and a module for measuring average speeds. These instruments transmit their data recordings to a module located at the inspection zone that also receives incoming certified weight measurements.

OBS

weigh-in-motion device; in-motion weigher; dynamic weigher: terms proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Dispositif servant à mesurer le poids des véhicules en mouvement qui roulent sur une certaine portion d’une voie de circulation.

CONT

Au premier objectif de connaissance du trafic correspondent des «bascules dynamiques» qui pèsent les essieux sans arrêter les poids lourds.

OBS

Bien que le terme «balance dynamique» soit parfois utilisé, le terme «bascule dynamique» est à privilégier, puisque c'est le mot «bascule» qui convient lorsqu'on veut parler d'un appareil servant à peser des objets lourds.

OBS

bascule dynamique; appareil de pesage en marche : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2015-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

A device used to weigh a vehicle stopped over its weighing surface.

CONT

With the standard static scale, trucks are stopped and weighed without any interaction between the truck and the roadway.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Dispositif servant à mesurer le poids d'un véhicule arrêté sur sa surface de pesage.

CONT

[...] des bascules statiques pour permettre aux personnes chargées de l'application de la loi de déterminer le poids du camion [...]

OBS

Bien que le terme «balance statique» soit parfois utilisé, le terme «bascule statique» est à privilégier, puisque c'est le mot «bascule» qui convient lorsqu'on veut parler d'un appareil servant à peser des objets lourds.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Grain Growing
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7452 - Material Handlers.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Culture des céréales
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7452 - Manutentionnaires.

OBS

peseur des grains; peseuse des grains : termes en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2009-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling
DEF

A weighing machine that weighs continuously a material placed on a continuous handling system.

OBS

continuous weigher: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue
DEF

Bascule qui pèse en permanence un produit qui se trouve sur un système de manutention continue.

OBS

bascule continue : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manutención continua
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2007-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Highway Administration
  • Trucking (Road Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • axle-load scale

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Administration des routes
  • Camionnage
CONT

En roulant à 10 km/h, les camions seront automatiquement pesés. [...] Le pesage est réalisé à partir d'un pèse-essieu encastré dans la chaussée, relié à un calculateur qui additionne les charges essieu par essieu [...]

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Highway Administration
  • Trucking (Road Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • wheel-load scale

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Administration des routes
  • Camionnage
CONT

Il existe également des pèse-essieux et des pèse-roues déplaçables, dont l'utilisation peut être envisagée lorsqu'ils sont encastrés dans les fosses prévues à cet effet.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Industrial Tools and Equipment
  • Food Industries
Terme(s)-clé(s)
  • weigh belt feeder

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Outillage industriel
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Brewing and Malting
CONT

The malt storage bins extend through three floors, and the same conveyor system that loads the bins conveys the malt from the bottom of the bins to the top of the conveyor system where it is discharged into the screener hopper, and from there through revolving screen into the malt mill. The ground malt is then conveyed to chutes leading to the malt scale hopper and rice scale hopper. Redler conveyor and elevator system is used. This conveyor has only one leg and drags the malt along instead of picking it up as in the bucket elevator.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Brasserie et malterie

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pulp and Paper

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pâtes et papier
DEF

Dans l'atelier d'entreposage et d'expédition, personne dont la tâche est de vérifier que les billes à pâte ont bien le poids prescrit par le client.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
CONT

RON has ... a removable large-scale display which provides the versatility of both a dynamometer and a crane weigher in one system ... RON 2100 works as a crane weigher with the big read display attached directly to the load cell ... Each system offers these sophisticated push-button features: selectable units of measure (lbs., short tones, tons, k. newtons.)...

CONT

Crane weigher for use when accurate weighing is required. Measurements in inrements of 0.2kg on the TKS 0.8 and 1 kg on the TKS 2.5 and TKS 5.0. Remote control as extra. Also available in quivalent pound scale readout.

Terme(s)-clé(s)
  • crane weighter

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
CONT

Toute grue utilisée sur l'installation de forage doit être munie : a) d'un tableau de capacité de charge, situé à l'intérieur de la cabine de commande de la grue, qui précise l'angle du mât et la charge utile admissible pour chaque moufle; b) de dispositifs de mesure de charge pour le moufle principal, lorsque la charge nominale de la grue est supérieure à cinq tonnes métriques; [...]

CONT

Lorsqu'un contrôleur d'état de charge est installé sur une grue mobile installée à terre ou sur une plate-forme fixe, il doit : a) fournir une indication claire des unités de mesures utilisées qui doivent être identiques à celles utilisées dans la charte de charges aux rayons de travail de la grue; b) donner à l'opérateur une indication claire et précise de : (i) la capacité de levage de la grue (ii) la charge totale suspendue [...]

CONT

Parmi les organes de sécurité, on notera un contrôleur d'état de charge qui arrête les mouvements de levage, de relevage et de télescopage si la charge dépasse la capacité de levage maximum.

Terme(s)-clé(s)
  • contrôleur de charge

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1999-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Brewing and Malting
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Brasserie et malterie
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1998-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Measuring Instruments (Engineering)
DEF

A weighing scale which operates by weighing one consumer package to make sure that it contains as much of the product as the label states.

OBS

Check weighers may be equipped with accessories for recording package weights, and for separating weighed packages automatically in accordance with content weights.

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
DEF

Balance industrielle de précision utilisée en emballage pour peser les conditionnements et les trier conformément au poids indiqué.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Brewing and Malting

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Brasserie et malterie

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1997-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Packaging Machinery and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Machines et équipement d'emballage
DEF

Appareil de pesage dans lequel le produit est pesé simultanément dans plusieurs cellules qui se vident lorsque la somme des poids qu'elles contiennent atteint une valeur déterminée.

CONT

Peseuse associative (...) mise au point pour le dosage pondéral de produits difficiles, rugueux, de formes diverses, ne permettant pas l'écoulement aisé, tel les produits de la mer.

OBS

Ces machines comportent de 10 à 14 têtes de pesage en général, ce qui explique la précision grâce à un nombre considérable de combinaisons de poids des bennes (un millier environ pour un groupe à dix têtes) (...) Ces machines fonctionnent à l'aide de jauges de contrainte. Elle peuvent être raccordées aisément à un ordinateur central. Elles permettent le passage instantané d'un produit à un autre, et peuvent, dans certains cas, permettre l'alimentation de deux tubes formeurs d'une même ensacheuse.

OBS

pesée associative : (...) procédé (...) basé (...) sur l'utilisation du micro-processeur qui va calculer pratiquement en temps réel les combinaisons possibles de poids des produits contenus dans un certain nombre de bennes afin d'obtenir - en principe - le poids nominal réel désiré.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1988-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1988-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

Pull the rest of (track) 0303 for (track) Q306 (switching out the 3 weighers).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

D'après les explications de Alain Beaupré, Formation Transport, Direction générale, il s'agit ici des wagons qui doivent être pesés au triage avant d'être expédiés.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1987-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Slaughterhouses

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Abattoirs

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1986-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Art History and Theory
OBS

The title of an engraving by Rembrandt (1639).

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Histoire et théorie de l'art

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1986-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Exhaust Systems (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Échappement (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1986-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cast Iron
  • Steel

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fonte
  • Acier

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function: To weigh nickel and nickel by-products, assemble shipments, and to direct and assist shear shed to load, unload, clean, shear, grade, sort, strap, package, and transport nickel (in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1980-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
OBS

minot

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
OBS

minoterie

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Milling and Cereal Industries

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Minoterie et céréales

Espagnol

Conserver la fiche 58

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :