TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHING DEVICE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weighing machine
1, fiche 1, Anglais, weighing%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weighing device 2, fiche 1, Anglais, weighing%20device
correct
- weighing apparatus 3, fiche 1, Anglais, weighing%20apparatus
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any machine that measures mass or weight and has a moving or movable part that has or can have an effect on the accuracy of the machine. [Weights and Measures Act] 4, fiche 1, Anglais, - weighing%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Continuous weighing device; continuous weighing apparatus. 5, fiche 1, Anglais, - weighing%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil de pesage
1, fiche 1, Français, appareil%20de%20pesage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dispositif de pesage 2, fiche 1, Français, dispositif%20de%20pesage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil mesurant la masse ou le poids et pourvu d'un élément mobile ou amovible ayant ou pouvant avoir un effet sur son exactitude. [Loi sur les poids et mesures] 3, fiche 1, Français, - appareil%20de%20pesage
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Dispositif de pesage continu; appareil de pesage continu. 4, fiche 1, Français, - appareil%20de%20pesage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Milling and Cereal Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automatic weighing device
1, fiche 2, Anglais, automatic%20weighing%20device
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device that weighs without the intervention of an operator and that follows a predetermined program of automatic processes (Weighing Operations Manual). 2, fiche 2, Anglais, - automatic%20weighing%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Minoterie et céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appareil de pesée à fonctionnement automatique
1, fiche 2, Français, appareil%20de%20pes%C3%A9e%20%C3%A0%20fonctionnement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appareil de pesage à fonctionnement automatique 2, fiche 2, Français, appareil%20de%20pesage%20%C3%A0%20fonctionnement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil de pesée effectuant des pesées sans l'intervention de l'opérateur et selon un programme prédéterminé de processus automatiques (Manuel des opérations de pesée). 1, fiche 2, Français, - appareil%20de%20pes%C3%A9e%20%C3%A0%20fonctionnement%20automatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electronic weighing device
1, fiche 3, Anglais, electronic%20weighing%20device
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The LOAC TS-1 electronic weighing device ... measures and displays in the cab the load on each axle as the truck is loaded. The unit may be attached to the instrument panel of the rig, or transferred from one truck to another. 1, fiche 3, Anglais, - electronic%20weighing%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Camionnage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareil de pesage électronique
1, fiche 3, Français, appareil%20de%20pesage%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dispositif de pesage électronique 1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20pesage%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weighing and measuring device 1, fiche 4, Anglais, weighing%20and%20measuring%20device
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- weighing and measuring machine 2, fiche 4, Anglais, weighing%20and%20measuring%20machine
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... two ... seminars on the "Principles of Weighing and Measuring Devices" were delivered .... 1, fiche 4, Anglais, - weighing%20and%20measuring%20device
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
weighing and measuring device: OIML Quarterly Report, third, 1988-1989, p. 6. 1, fiche 4, Anglais, - weighing%20and%20measuring%20device
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- appareil de pesage et de mesurage
1, fiche 4, Français, appareil%20de%20pesage%20et%20de%20mesurage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
appareil de pesage et de mesurage : Rapport du troisième trimestre de l'OIML, 1988-1989, page 6. 2, fiche 4, Français, - appareil%20de%20pesage%20et%20de%20mesurage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- heavy duty weighing device 1, fiche 5, Anglais, heavy%20duty%20weighing%20device
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appareil de pesage à haute portée
1, fiche 5, Français, appareil%20de%20pesage%20%C3%A0%20haute%20port%C3%A9e
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-07-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- belt weighing device 1, fiche 6, Anglais, belt%20weighing%20device
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bascule à courroie 1, fiche 6, Français, bascule%20%C3%A0%20courroie
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glue weighing device 1, fiche 7, Anglais, glue%20weighing%20device
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- équipement pour peser la colle 1, fiche 7, Français, %C3%A9quipement%20pour%20peser%20la%20colle
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


