TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT/WEIGHT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weight for weight
1, fiche 1, Anglais, weight%20for%20weight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- w/w 1, fiche 1, Anglais, w%2Fw
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weight-to-weight ratio 1, fiche 1, Anglais, weight%2Dto%2Dweight%20ratio
correct
- w/w 2, fiche 1, Anglais, w%2Fw
correct
- w/w 2, fiche 1, Anglais, w%2Fw
- per cent of weightin weight 3, fiche 1, Anglais, per%20cent%20of%20weightin%20weight
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en poids
1, fiche 1, Français, en%20poids
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- P/P 2, fiche 1, Français, P%2FP
correct
- p/p 3, fiche 1, Français, p%2Fp
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mesure de la concentration d'une substance 2, fiche 1, Français, - en%20poids
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- peso por peso 1, fiche 1, Espagnol, peso%20por%20peso
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- on a weight for weight basis 1, fiche 2, Anglais, on%20a%20weight%20for%20weight%20basis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à poids égal 1, fiche 2, Français, %C3%A0%20poids%20%C3%A9gal
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
organisation des mesures d'urgence 1, fiche 2, Français, - %C3%A0%20poids%20%C3%A9gal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- weight/weight 1, fiche 3, Anglais, weight%2Fweight
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rapport de poids. 1, fiche 3, Anglais, - weight%2Fweight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poids/poids 1, fiche 3, Français, poids%2Fpoids
Fiche 3, Les abréviations, Français
- pds/pds 1, fiche 3, Français, pds%2Fpds
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


