TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT DECLARATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weight sheet 1, fiche 1, Anglais, weight%20sheet
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weight declaration 2, fiche 1, Anglais, weight%20declaration
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An itemized list furnished by shippers to weighing bureaus which itemizes articles in each consignment. 1, fiche 1, Anglais, - weight%20sheet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weight declaration: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 49.1. 2, fiche 1, Anglais, - weight%20sheet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déclaration de poids 1, fiche 1, Français, d%C3%A9claration%20de%20poids
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liste détaillée, remise par les expéditeurs aux bureaux de pesage, des articles compris dans chaque envoi. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9claration%20de%20poids
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
déclaration de poids : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 49.1. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9claration%20de%20poids
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Declaration Renouncing the Use in Time of War of Explosive Projectiles under 4000 grammes weight
1, fiche 2, Anglais, Declaration%20Renouncing%20the%20Use%20in%20Time%20of%20War%20of%20Explosive%20Projectiles%20under%204000%20grammes%20weight
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Done at St. Petersburg, Dec. 11, 1868. Entered into force for Canada between Nov. 29 and Dec. 11, 1868. 1, fiche 2, Anglais, - Declaration%20Renouncing%20the%20Use%20in%20Time%20of%20War%20of%20Explosive%20Projectiles%20under%204000%20grammes%20weight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration concernant la renonciation en temps de guerre, de l'emploi de tout projectile explosible d'un poids inférieur à 400 grammes
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20concernant%20la%20renonciation%20en%20temps%20de%20guerre%2C%20de%20l%27emploi%20de%20tout%20projectile%20explosible%20d%27un%20poids%20inf%C3%A9rieur%20%C3%A0%20400%20grammes
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


