TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT INCREASE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weight gain
1, fiche 1, Anglais, weight%20gain
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weight increase 2, fiche 1, Anglais, weight%20increase
correct
- gain of weight 3, fiche 1, Anglais, gain%20of%20weight
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Thyroid diseases, because of their profound metabolic effects, may present as complaints as distant as constipation, fatigue, lassitude, menorrhagia, or weight gain in hypothyroidism. 3, fiche 1, Anglais, - weight%20gain
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "weight gain" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 1, Anglais, - weight%20gain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise de poids
1, fiche 1, Français, prise%20de%20poids
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gain de poids 2, fiche 1, Français, gain%20de%20poids
correct, nom masculin
- prise pondérale 3, fiche 1, Français, prise%20pond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- gain pondéral 2, fiche 1, Français, gain%20pond%C3%A9ral
correct, nom masculin
- augmentation de poids 2, fiche 1, Français, augmentation%20de%20poids
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une prise de poids peut être rapide, et ne peut alors qu'être la conséquence d'une rétention hydrique. Elle est, en général, progressive. Elle aboutit ainsi à l'obésité. Dans l'immense majorité des cas, la prise de poids est expliquée par la notion d'un apport alimentaire excessif. Il est exceptionnel qu'elle soit uniquement pathologique traduisant un désordre endocrinien ou métabolique essentiel. 4, fiche 1, Français, - prise%20de%20poids
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «prise de poids» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 5, fiche 1, Français, - prise%20de%20poids
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aumento de peso
1, fiche 1, Espagnol, aumento%20de%20peso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ganancia de peso 1, fiche 1, Espagnol, ganancia%20de%20peso
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La edad, al producir una disminución del metabolismo, puede causar un aumento de peso, a menos que se contrarreste con una reducción del consumo de alimentos y con ejercicios adecuados. La ganancia de peso excesiva puede ser un síntoma significativo de enfermedades endocrinas graves, así como de trastornos cardíacos o pulmonares. 1, fiche 1, Espagnol, - aumento%20de%20peso
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weightlifting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- increase the weight 1, fiche 2, Anglais, increase%20the%20weight
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Weightlifting term. 1, fiche 2, Anglais, - increase%20the%20weight
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 2, Anglais, - increase%20the%20weight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Haltérophilie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- augmenter le poids 1, fiche 2, Français, augmenter%20le%20poids
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme d'haltérophilie. 1, fiche 2, Français, - augmenter%20le%20poids
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 2, Français, - augmenter%20le%20poids
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- all-up weight increase 1, fiche 3, Anglais, all%2Dup%20weight%20increase
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- masse maximale accrue
1, fiche 3, Français, masse%20maximale%20accrue
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


