TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT RING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1989-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weight ring
1, fiche 1, Anglais, weight%20ring
spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weight disc 1, fiche 1, Anglais, weight%20disc
spécifique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ring weight 1/32 in thick. End use: for B-2 code transmitter. 1, fiche 1, Anglais, - weight%20ring
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrepoids
1, fiche 1, Français, contrepoids
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Un contrepoids consiste en une masse ajoutée sur une pièce tournante, oscillante, ou qui tend à se soulever, afin de la ramener au repos, ou de diminuer l'effort nécessaire à sa mise en mouvement. 1, fiche 1, Français, - contrepoids
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- oscillating weight ring
1, fiche 2, Anglais, oscillating%20weight%20ring
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bague de masse oscillante
1, fiche 2, Français, bague%20de%20masse%20oscillante
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- oscillating weight ring spring
1, fiche 3, Anglais, oscillating%20weight%20ring%20spring
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ressort de bague de masse oscillante
1, fiche 3, Français, ressort%20de%20bague%20de%20masse%20oscillante
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


