TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT UP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fith wheel kingpin(for semi-trailers of a gross weight up to 22 ton)
1, fiche 1, Anglais, Fith%20wheel%20kingpin%28for%20semi%2Dtrailers%20of%20a%20gross%20weight%20up%20to%2022%20ton%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 1, Anglais, - Fith%20wheel%20kingpin%28for%20semi%2Dtrailers%20of%20a%20gross%20weight%20up%20to%2022%20ton%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4009 (1,2,3): NATO standardization agreement code. 2, fiche 1, Anglais, - Fith%20wheel%20kingpin%28for%20semi%2Dtrailers%20of%20a%20gross%20weight%20up%20to%2022%20ton%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Tourillon pour les systèmes d'attelage (des semi-remorques dont le poids en charge ne dépasse pas 22 tonnes)
1, fiche 1, Français, Tourillon%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27attelage%20%28des%20semi%2Dremorques%20dont%20le%20poids%20en%20charge%20ne%20d%C3%A9passe%20pas%2022%20tonnes%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4009 (1,2,3) : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - Tourillon%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27attelage%20%28des%20semi%2Dremorques%20dont%20le%20poids%20en%20charge%20ne%20d%C3%A9passe%20pas%2022%20tonnes%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weight up
1, fiche 2, Anglais, weight%20up
correct, locution verbale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To increase the specific gravity, or density, of the drilling fluid by the addition of weighting material. 1, fiche 2, Anglais, - weight%20up
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alourdir
1, fiche 2, Français, alourdir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(la boue de forage). 1, fiche 2, Français, - alourdir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weightlifting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- warming up with the weight 1, fiche 3, Anglais, warming%20up%20with%20the%20weight
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Haltérophilie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échauffement avec la barre 1, fiche 3, Français, %C3%A9chauffement%20avec%20la%20barre
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


