TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WELD JOINT [7 fiches]

Fiche 1 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
  • Dentistry
DEF

Junction of members or edges of mating parts to be joined.

OBS

welded joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
  • Dentisterie
DEF

Résultat de l'opération de soudage.

OBS

soudure : Longtemps utilisé comme synonyme de «soudage», «brasage», «brasure», «métal d'apport», ce terme est maintenant réservé exclusivement pour désigner le cordon de soudure exécuté par un procédé de soudage quelconque.

OBS

joint soudé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soldadura (Metales)
  • Odontología
DEF

Unión resultante del proceso de soldar.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
DEF

A weld in which the ends of the pieces are overlapped and then joined by welding.

CONT

A lap weld is one in which the edges of two plates are set one above the other and the welding material so applied as to bind the edge of one plate to the face of the other plate.

OBS

The fillet weld (pronounced "FILL-it," not "fil-LAY") is used to make lap joints, corner joints, and T joints.

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
CONT

Soudure à recouvrement réalisé avec le procédé CMT [Cold Metal Transfer] entre une tôle supérieure en aluminium et une tôle inférieure en acier.

OBS

Une soudure d'angle est une soudure dont la section transversale est approximativement triangulaire et qui est déposée à la surface des plats assemblés. [...] Selon la position relative des pièces à assembler, trois types de dispositions des soudures d'angle peuvent être envisagés [...] : assemblage à recouvrement dans lequel les pièces à souder se trouvent dans des plans parallèles [soudure à recouvrement ou à clin]; assemblage cruciforme ou en T dans lequel les pièces à souder sont plus ou moins perpendiculaires l'une par rapport à l'autre [soudure en té, soudure en angle simple ou double]; assemblage d'angle dans lequel les pièces sont plus ou moins perpendiculaires l'une par rapport à l'autre [soudure d'angle avec ou sans chanfrein].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
OBS

Source(s) : soudure sur préparation, à pénétration complète : CAN/CSA W59-1989 p. 80 10.4.1.

OBS

Source(s) : soudure sur préparation, à pénétration totale : Charpente d'acier p. 140-141.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Joints and Connections (Construction)
Terme(s)-clé(s)
  • solvent-weld joint
  • solvent weld joint
  • solvent-welded joint

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Joints et assemblages (Construction)
OBS

En étanchéité, la soudure désigne l'ouvrage de solidarisation, en général sur chantier, des lés de matériaux monocouches d'étanchéité, posés à recouvrement. Les soudures peuvent être faites: soit par légère fusion, en chauffant au fer ou à l'air chaud, et en comprimant le joint; soit par dissolution locale du matériau à l'aide d'un solvant adapté; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

CPVC tubing characteristic.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1982-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Welding - Various Processes

Français

Domaine(s)
  • Procédés de soudage divers
OBS

[aussi soudure à clin; soudure tranche sur face TESOU 55 1-]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :