TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WELDING NECK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Pipes and Fittings
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- welding neck
1, fiche 1, Anglais, welding%20neck
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- welding flange 2, fiche 1, Anglais, welding%20flange
correct
- WN flange 3, fiche 1, Anglais, WN%20flange
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Tuyauterie et raccords
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bride à souder
1, fiche 1, Français, bride%20%C3%A0%20souder
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bride à collet de soudage 2, fiche 1, Français, bride%20%C3%A0%20collet%20de%20soudage
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dom. : Tuyauterie de transvasement. Loi nationale sur les transports, c. 1152. 3, fiche 1, Français, - bride%20%C3%A0%20souder
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-12-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- welding neck flange 1, fiche 2, Anglais, welding%20neck%20flange
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FIST 42-02-061. 1, fiche 2, Anglais, - welding%20neck%20flange
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bride à collerette à souder 1, fiche 2, Français, bride%20%C3%A0%20collerette%20%C3%A0%20souder
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
AFNOR E 29-200, 4. 1, fiche 2, Français, - bride%20%C3%A0%20collerette%20%C3%A0%20souder
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- welding neck flange 1, fiche 3, Anglais, welding%20neck%20flange
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bride à bord surélevé à souder
1, fiche 3, Français, bride%20%C3%A0%20bord%20sur%C3%A9lev%C3%A9%20%C3%A0%20souder
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


