TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WELFARE REFORM [5 fiches]

Fiche 1 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Security and Employment Insurance
  • Social Services and Social Work
OBS

Health Canada. a report by the National Council of Welfare, Ottawa, 1997, 128 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Services sociaux et travail social
OBS

Santé Canada, rapport du Conseil national du bien-être social, Ottawa, 1997, 142 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Sociology
OBS

Policy and Strategic Direction.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Sociologie
OBS

Secteur - Politiques et orientation stratégique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Administration
  • Sociology

Français

Domaine(s)
  • Administration provinciale
  • Sociologie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
CONT

Nearly everyone believed that social service, welfare and health care reform were all seen as potentially benefiting from an improved involvement by the public in the process of change.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
CONT

Presque tous estimaient que la réforme des services sociaux, de l'assistance sociale et des soins de santé pourrait bénéficier d'une plus grande participation du public au processus de changement.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :