TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WELSH PONY [6 fiches]

Fiche 1 2018-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Horse Husbandry
OBS

The Welsh Pony and Cob Association of Ontario is a provincial chapter of the [Welsh Pony and Cob Society of Canada] which offers Ontario members a quarterly provincial newsletter and information about Ontario events, while focusing on promoting Welsh ponies [and] cobs in Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Horse Husbandry
OBS

Mission. To oversee the registration of Welsh ponies [and cobs in Canada].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Horse Husbandry
OBS

The Manitoba Welsh Pony & Cob Association was founded in 1975 to promote and develop the Welsh pony breed, to encourage ... the fullest co-operation of breeders and other interested persons, to make people aware of these ponies and to enjoy them with congenial companions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Horse Husbandry
OBS

A small provincial organization overseen by Welsh Pony & Cob Society of Canada [and whose mission is] to promote the Welsh pony breed in Saskatchewan.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Horse Husbandry
OBS

BC: British Columbia

Terme(s)-clé(s)
  • BC Welsh Pony and Cob Association
  • British Columbia Welsh Pony & Cob Association
  • British Columbia Welsh Pony and Cob Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Élevage des chevaux
OBS

BC : acronyme anglais de Colombie-Britannique.

Terme(s)-clé(s)
  • BC Welsh Pony and Cob Association
  • British Columbia Welsh Pony & Cob Association
  • British Columbia Welsh Pony and Cob Association

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
OBS

May reach 13 hands or even a little more, but 12 hands or less is a common and generally preferred height. The weight is about 500 pounds or less. The small head has large eyes and usually a slightly dished profile. The body is that of a desirable type of small and short-legged saddle horse.

Terme(s)-clé(s)
  • Welsh mountain pony

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
DEF

Poney gallois de montagne, à la tête petite, l'encolure longue et la queue haut greffée. Mesurant environ 1,12 m, il ne doit pas dépasser 1,22 m.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :