TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEST BANK [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- West Bank
1, fiche 1, Anglais, West%20Bank
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An area in the Middle East, between the west Bank of the Jordan River and the east frontier of Israel. 2, fiche 1, Anglais, - West%20Bank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cisjordanie
1, fiche 1, Français, Cisjordanie
correct, nom féminin, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rive occidentale du Jourdain 2, fiche 1, Français, rive%20occidentale%20du%20Jourdain
correct, nom féminin, Asie
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Partie de la Jordanie occupée depuis 1967 par Israël. 2, fiche 1, Français, - Cisjordanie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- West Nile Bank Front
1, fiche 2, Anglais, West%20Nile%20Bank%20Front
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WNBF 1, fiche 2, Anglais, WNBF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The West Nile Bank Front (WNBF) was a rebel armed force in Uganda under the command of Juma Oris. The WNBF began a campaign against President Yoweri Museveni in 1995. It appears to have been a West Nile off shoot of the Uganda People's Democratic Army and recruited primarily in Koboko County, Arua and Obongi, Moyo. 1, fiche 2, Anglais, - West%20Nile%20Bank%20Front
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- West Nile Bank Front
1, fiche 2, Français, West%20Nile%20Bank%20Front
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- WNBF 1, fiche 2, Français, WNBF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Political Science (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip
1, fiche 3, Anglais, Interim%20Agreement%20on%20the%20West%20Bank%20and%20the%20Gaza%20Strip
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Israeli-Palestinian Interim Agreement 1, fiche 3, Anglais, Israeli%2DPalestinian%20Interim%20Agreement
correct
- Interim Agreement 1, fiche 3, Anglais, Interim%20Agreement
correct
- Oslo 2 1, fiche 3, Anglais, Oslo%202
correct
- Oslo II 1, fiche 3, Anglais, Oslo%20II
correct
- Taba 1, fiche 3, Anglais, Taba
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip or Israeli-Palestinian Interim Agreement, or simply the Interim Agreement, also known as Oslo 2 (or Oslo II), and alternately known as Taba, was a key and complex agreement about the future of the Gaza Strip and the West Bank. It was first signed in Taba (in the Sinai Peninsula, Egypt) by Israel and the PLO on September 24, 1995 and then four days later on September 28, 1995 by Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin and PLO Chairman Yasser Arafat and witnessed by US President Bill Clinton as well as by representatives of Russia, Egypt, Jordan, Norway, and the European Union in Washington, D.C. 1, fiche 3, Anglais, - Interim%20Agreement%20on%20the%20West%20Bank%20and%20the%20Gaza%20Strip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Accord intérimaire sur la Cisjordanie et la Bande de Gaza
1, fiche 3, Français, Accord%20int%C3%A9rimaire%20sur%20la%20Cisjordanie%20et%20la%20Bande%20de%20Gaza
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Accord intérimaire israélo-palestinien 1, fiche 3, Français, Accord%20int%C3%A9rimaire%20isra%C3%A9lo%2Dpalestinien
correct, nom masculin
- Oslo II 1, fiche 3, Français, Oslo%20II
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Accord intérimaire sur la Cisjordanie et la Bande de Gaza, également connu sous le nom de Accord intérimaire israélo-palestinien ou parfois Oslo II a été signé, entre Yitzhak Rabin, Premier ministre d'Israël et Yasser Arafat, Président de l'OLP. La signature a eu lieu une première fois à Taba le 24 septembre 1995 puis de nouveau à Washington le 28 septembre 1995, en présence des représentants russes, américains, européens, égyptiens, jordaniens et norvégiens. 1, fiche 3, Français, - Accord%20int%C3%A9rimaire%20sur%20la%20Cisjordanie%20et%20la%20Bande%20de%20Gaza
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo Provisional Israelí-Palestino sobre la Ribera Occidental y la Faja de Gaza
1, fiche 3, Espagnol, Acuerdo%20Provisional%20Israel%C3%AD%2DPalestino%20sobre%20la%20Ribera%20Occidental%20y%20la%20Faja%20de%20Gaza
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- West Bank Palestinian
1, fiche 4, Anglais, West%20Bank%20Palestinian
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 4, Anglais, - West%20Bank%20Palestinian
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Palestinien de Cisjordanie
1, fiche 4, Français, Palestinien%20de%20Cisjordanie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Palestinienne de Cisjordanie 2, fiche 4, Français, Palestinienne%20de%20Cisjordanie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 4, Français, - Palestinien%20de%20Cisjordanie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-09-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- West African Development Bank
1, fiche 5, Anglais, West%20African%20Development%20Bank
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- WADB 2, fiche 5, Anglais, WADB
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Banque Ouest Africaine de Développement
1, fiche 5, Français, Banque%20Ouest%20Africaine%20de%20D%C3%A9veloppement
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 5, Les abréviations, Français
- BOAD 2, fiche 5, Français, BOAD
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La BOAD [dont le siège est à Lomé, au Togo] a été créée par Traité signé le 14 novembre 1973 par ses États membres. Les États membres de la BOAD sont le Bénin, le Burkina Faso, la Côte d'Ivoire, le Niger, le Sénégal et le Togo auxquels se sont joints le Mali (juin 1984) et la Guinée Bissau (mai 1997). La BOAD est devenue opérationnelle en 1976. 3, fiche 5, Français, - Banque%20Ouest%20Africaine%20de%20D%C3%A9veloppement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La BOAD a pour objectif de promouvoir le développement équilibré des États membres et de réaliser l'intégration économique de l'Afrique de l'Ouest en finançant des projets prioritaires de développement rural, infrastructures de base, infrastructures modernes, télécommunications, énergie, industries, agro-industries, transport, tourisme et autres services. 4, fiche 5, Français, - Banque%20Ouest%20Africaine%20de%20D%C3%A9veloppement
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- B.O.A.D.
- Banque Ouest-Africaine de Développement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Banco de Desarrollo del África Occidental
1, fiche 5, Espagnol, Banco%20de%20Desarrollo%20del%20%C3%81frica%20Occidental
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- West Saint John Food Bank Inc.
1, fiche 6, Anglais, West%20Saint%20John%20Food%20Bank%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Saint John, New Brunswick. 1, fiche 6, Anglais, - West%20Saint%20John%20Food%20Bank%20Inc%2E
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- West Saint John Food Bank
- West Saint John Food Bank Incorporated
- Food Bank of West Saint John
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 6, La vedette principale, Français
- West Saint John Food Bank Inc.
1, fiche 6, Français, West%20Saint%20John%20Food%20Bank%20Inc%2E
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Saint John (Nouveau-Brunswick). 1, fiche 6, Français, - West%20Saint%20John%20Food%20Bank%20Inc%2E
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Central Bank of the West African States
1, fiche 7, Anglais, Central%20Bank%20of%20the%20West%20African%20States
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Banque centrale des États de l'Afrique de l'Ouest
1, fiche 7, Français, Banque%20centrale%20des%20%C3%89tats%20de%20l%27Afrique%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BCEAO 2, fiche 7, Français, BCEAO
correct, Afrique
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Banque centrale des états de l'Afrique de l'ouest
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Banco Central de los Estados de África Occidental
1, fiche 7, Espagnol, Banco%20Central%20de%20los%20Estados%20de%20%C3%81frica%20Occidental
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- BCEAO 2, fiche 7, Espagnol, BCEAO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Banco de desarrollo regional establecido por los países que conforman la Unión Monetaria Africana Occidental (UMOA), o sea por Senegal, Alto Volta, Dahomey, Costa de Marfil, Togo y Niger. 2, fiche 7, Espagnol, - Banco%20Central%20de%20los%20Estados%20de%20%C3%81frica%20Occidental
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Establishments
- Financial Institutions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- South West Africa Bank 1, fiche 8, Anglais, South%20West%20Africa%20Bank
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SWABANK 1, fiche 8, Anglais, SWABANK
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements commerciaux
- Institutions financières
Fiche 8, La vedette principale, Français
- South West Africa Bank
1, fiche 8, Français, South%20West%20Africa%20Bank
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SWABANK 1, fiche 8, Français, SWABANK
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Establecimientos comerciales
- Instituciones financieras
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- South West Africa Bank
1, fiche 8, Espagnol, South%20West%20Africa%20Bank
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- SWABANK 1, fiche 8, Espagnol, SWABANK
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- West Bank Field Office 1, fiche 9, Anglais, West%20Bank%20Field%20Office
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
UNRWA [United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East]. 1, fiche 9, Anglais, - West%20Bank%20Field%20Office
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Bureau extérieur de la Rive occidentale
1, fiche 9, Français, Bureau%20ext%C3%A9rieur%20de%20la%20Rive%20occidentale
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Oficina exterior de la Ribera Occidental
1, fiche 9, Espagnol, Oficina%20exterior%20de%20la%20Ribera%20Occidental
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Banking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- West Bank and Gaza Update 1, fiche 10, Anglais, West%20Bank%20and%20Gaza%20Update
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UNIDO [United Nations Industrial Development Organization] bulletin. 1, fiche 10, Anglais, - West%20Bank%20and%20Gaza%20Update
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Banque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- West Bank and Gaza Update 1, fiche 10, Français, West%20Bank%20and%20Gaza%20Update
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Operaciones bancarias
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Actualización sobre la Ribera Occidental y Gaza
1, fiche 10, Espagnol, Actualizaci%C3%B3n%20sobre%20la%20Ribera%20Occidental%20y%20Gaza
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Banking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- West Bank Data Base Project 1, fiche 11, Anglais, West%20Bank%20Data%20Base%20Project
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Research institute. 1, fiche 11, Anglais, - West%20Bank%20Data%20Base%20Project
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Banque
Fiche 11, La vedette principale, Français
- West Bank Data Base Project 1, fiche 11, Français, West%20Bank%20Data%20Base%20Project
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Operaciones bancarias
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de la Base de Datos de la Ribera Occidental
1, fiche 11, Espagnol, Proyecto%20de%20la%20Base%20de%20Datos%20de%20la%20Ribera%20Occidental
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-04-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- 1996 Emergency Appeal for Israel, the West Bank, Gaza and Lebanon 1, fiche 12, Anglais, 1996%20Emergency%20Appeal%20for%20Israel%2C%20the%20West%20Bank%2C%20Gaza%20and%20Lebanon
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Appeal for Israel, the West Bank, Gaza and Lebanon
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Appel d'urgence de 1996 pour Israël, la Cisjordanie, Gaza et le Liban
1, fiche 12, Français, Appel%20d%27urgence%20de%201996%20pour%20Isra%C3%ABl%2C%20la%20Cisjordanie%2C%20Gaza%20et%20le%20Liban
non officiel, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Appel d'urgence pour Israël, la Cisjordanie, Gaza et le Liban
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


