TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WFM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- World Food Model
1, fiche 1, Anglais, World%20Food%20Model
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WFM 2, fiche 1, Anglais, WFM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The FAO's World Food Model (WFM) was used to undertake a comprehensive analysis of the impact of trade liberalization on the use of fertilizer. The WFM is a multicommodity, partial equilibrium model with individual country coverage and agricultural commodity details. The simulation results of WFM formed the basis for quantifying the impact of the Uruguay Rounds on the use of fertilizer. 2, fiche 1, Anglais, - World%20Food%20Model
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Modèle alimentaire mondial
1, fiche 1, Français, Mod%C3%A8le%20alimentaire%20mondial
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Modèle alimentaire mondial : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - Mod%C3%A8le%20alimentaire%20mondial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metallurgy - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- World Federation for the Metallurgic Industry
1, fiche 2, Anglais, World%20Federation%20for%20the%20Metallurgic%20Industry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WFM/WCL 1, fiche 2, Anglais, WFM%2FWCL
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- International Federation of Christian Metal-Workers’ Trade Unions 1, fiche 2, Anglais, International%20Federation%20of%20Christian%20Metal%2DWorkers%26rsquo%3B%20Trade%20Unions
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ceased operations 30 June 1983 1, fiche 2, Anglais, - World%20Federation%20for%20the%20Metallurgic%20Industry
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- WFM
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Métallurgie générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fédération mondiale de la métallurgie
1, fiche 2, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20de%20la%20m%C3%A9tallurgie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FMM/CMT 1, fiche 2, Français, FMM%2FCMT
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Union internationale des syndicats chrétiens des ouvriers de l'industrie métallurgique 1, fiche 2, Français, Union%20internationale%20des%20syndicats%20chr%C3%A9tiens%20des%20ouvriers%20de%20l%27industrie%20m%C3%A9tallurgique
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- FMM
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- World Federation of Industry Workers
1, fiche 3, Anglais, World%20Federation%20of%20Industry%20Workers
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WFIW 1, fiche 3, Anglais, WFIW
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- International Federation of Christian Miners’ Unions 1, fiche 3, Anglais, International%20Federation%20of%20Christian%20Miners%26rsquo%3B%20Unions
ancienne désignation, correct
- IFCMU 2, fiche 3, Anglais, IFCMU
ancienne désignation, correct, international
- IFCMU 2, fiche 3, Anglais, IFCMU
- World Federation for the Metallurgic Industry - WCL 1, fiche 3, Anglais, World%20Federation%20for%20the%20Metallurgic%20Industry%20%2D%20WCL
ancienne désignation, correct
- WFM/WCL 1, fiche 3, Anglais, WFM%2FWCL
ancienne désignation, correct, international
- WFM/WCL 1, fiche 3, Anglais, WFM%2FWCL
- World Federation of Energy, Chemical and Various Industry Workers Unions 1, fiche 3, Anglais, World%20Federation%20of%20Energy%2C%20Chemical%20and%20Various%20Industry%20Workers%20Unions
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fédération mondiale des travailleurs de l'industrie
1, fiche 3, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20des%20travailleurs%20de%20l%27industrie
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FMTI 1, fiche 3, Français, FMTI
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Fédération internationale des syndicats chrétiens de mineurs 2, fiche 3, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20syndicats%20chr%C3%A9tiens%20de%20mineurs
ancienne désignation, correct
- FISCM 2, fiche 3, Français, FISCM
ancienne désignation, correct, international
- FISCM 2, fiche 3, Français, FISCM
- Fédération mondiale de la métallurgie - CMT 3, fiche 3, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20de%20la%20m%C3%A9tallurgie%20%2D%20CMT
ancienne désignation, correct
- FMM/CMT 3, fiche 3, Français, FMM%2FCMT
ancienne désignation, correct, international
- FMM/CMT 3, fiche 3, Français, FMM%2FCMT
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- World Association for World Federation
1, fiche 4, Anglais, World%20Association%20for%20World%20Federation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WAWF 2, fiche 4, Anglais, WAWF
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- World Association of World Federalists 1, fiche 4, Anglais, World%20Association%20of%20World%20Federalists
ancienne désignation, correct
- World Movement of World Federal Government 1, fiche 4, Anglais, World%20Movement%20of%20World%20Federal%20Government
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- World Movement for World Federal Government
- World Federalist Movement
- WFM
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association mondiale des fédéralistes mondiaux
1, fiche 4, Français, Association%20mondiale%20des%20f%C3%A9d%C3%A9ralistes%20mondiaux
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AMFM 2, fiche 4, Français, AMFM
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Mouvement universel pour une fédération mondiale 1, fiche 4, Français, Mouvement%20universel%20pour%20une%20f%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale
ancienne désignation, correct
- MUFM 2, fiche 4, Français, MUFM
ancienne désignation, correct, international
- MUFM 2, fiche 4, Français, MUFM
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Adopte [...] à Montreux (1947) le nom de «World Movement» for «World Federal Government» (Mouvement universel pour une fédération mondiale). Nom anglais changé en 1956. [...] En 1976 MUFM et JFM ont constitué World Federalist Movement (WFM). 1, fiche 4, Français, - Association%20mondiale%20des%20f%C3%A9d%C3%A9ralistes%20mondiaux
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- JFM
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


