TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WGSC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Western Standards Committee
1, fiche 1, Anglais, Western%20Standards%20Committee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WSC 2, fiche 1, Anglais, WSC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Western Grain Standards Committee 3, fiche 1, Anglais, Western%20Grain%20Standards%20Committee
correct
- WGSC 3, fiche 1, Anglais, WGSC
correct
- WGSC 3, fiche 1, Anglais, WGSC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Western Standards Committee is made up of 12 grain producers, three Canadian Grain Commission staff members (a commissioner, a grain inspector and a scientist), two members nominated by the Deputy Minister of Agriculture and Agri-Food Canada, two grain processors, three grain exporters and three others appointed by the Canadian Grain Commission. 4, fiche 1, Anglais, - Western%20Standards%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité de normalisation des grains de l'Ouest
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20des%20grains%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CNGO 2, fiche 1, Français, CNGO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité de normalisation de l'Ouest 3, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
- CNO 3, fiche 1, Français, CNO
correct, nom masculin
- CNO 3, fiche 1, Français, CNO
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de normalisation des grains de l'Ouest est composé de 12 producteurs de grain, trois membres du personnel de la Commission canadienne des grains (un commissaire, un inspecteur des grains et un chercheur), deux membres nommés par le sous-ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Canada, deux transformateurs de grain, trois exportateurs de grain et trois autres membres nommés par la Commission canadienne des grains. 4, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20de%20normalisation%20des%20grains%20de%20l%27Ouest
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Standards Coordination
1, fiche 2, Anglais, Working%20Group%20on%20Standards%20Coordination
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WGSC 1, fiche 2, Anglais, WGSC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of the Inter-American Telecommunication Commission (CITEL). 2, fiche 2, Anglais, - Working%20Group%20on%20Standards%20Coordination
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 2, Anglais, - Working%20Group%20on%20Standards%20Coordination
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et associations (Admin.)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la coordination des normes
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20coordination%20des%20normes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De la Commission interaméricaine des télécommunications (CITEL). 2, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20coordination%20des%20normes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20coordination%20des%20normes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Coordinación de Normas
1, fiche 2, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Normas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De la Comisión Interamericana de Telecomunicaciones (CITEL). 2, fiche 2, Espagnol, - Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Normas
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 2, Espagnol, - Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Normas
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Working Group on Support Costs
1, fiche 3, Anglais, Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20Support%20Costs
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WGSC 2, fiche 3, Anglais, WGSC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 3, fiche 3, Anglais, - Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20Support%20Costs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intergouvernemental des dépenses d'appui
1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20des%20d%C3%A9penses%20d%27appui
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 3, Français, - Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20des%20d%C3%A9penses%20d%27appui
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :