TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WHALE WATCHING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tourist Activities
- Hobbies (General)
- Mammals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- whale watching
1, fiche 1, Anglais, whale%20watching
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Whale watching has increased significantly, from a few boats in the 1970s to an estimated 96 active commercial whale watching vessels operating in 2015 … 1, fiche 1, Anglais, - whale%20watching
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- whalewatching
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Activités touristiques
- Passe-temps (Généralités)
- Mammifères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- observation des baleines
1, fiche 1, Français, observation%20des%20baleines
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le fleuve Saint-Laurent au Québec est un endroit unique au monde pour l'observation des baleines dans leur milieu naturel. 2, fiche 1, Français, - observation%20des%20baleines
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Actividades turísticas
- Pasatiempos (Generalidades)
- Mamíferos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- avistaje de ballenas
1, fiche 1, Espagnol, avistaje%20de%20ballenas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- observación de ballenas 2, fiche 1, Espagnol, observaci%C3%B3n%20de%20ballenas
correct, nom masculin
- avistamiento de ballenas 3, fiche 1, Espagnol, avistamiento%20de%20ballenas
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- whale watching vessel
1, fiche 2, Anglais, whale%20watching%20vessel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- navire d'observation de baleines
1, fiche 2, Français, navire%20d%27observation%20de%20baleines
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low-impact whale watching
1, fiche 3, Anglais, low%2Dimpact%20whale%20watching
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- minimal impact whale watching 2, fiche 3, Anglais, minimal%20impact%20whale%20watching
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The following principles should apply to Low-Impact Whale Watching: a) Whale watching activity must allow cetaceans to continue whatever behaviour they are engaged in at the time of contact. b) The goal of whale watching should not be interaction but observation of undisturbed cetacean behaviour. When cetaceans decide to interact with whale watchers, the cetaceans should always remain in control of the situation: that is, they should be free to determine the duration and nature of any interaction. c) On a long-term basis, whale watching should not lead to changes in cetacean group behaviour or dynamics, a change in habitat use, or a decline in reproductive success. 1, fiche 3, Anglais, - low%2Dimpact%20whale%20watching
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- low impact whale watching
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- observation écologique des baleines
1, fiche 3, Français, observation%20%C3%A9cologique%20des%20baleines
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- observation douce de baleines 2, fiche 3, Français, observation%20douce%20de%20baleines
proposition, voir observation, nom féminin
- observation non perturbante de baleines 2, fiche 3, Français, observation%20non%20perturbante%20de%20baleines
proposition, voir observation, nom féminin
- observation de baleines pratiquée avec ménagement 2, fiche 3, Français, observation%20de%20baleines%20pratiqu%C3%A9e%20avec%20m%C3%A9nagement
proposition, voir observation, nom féminin
- observation de baleines à faible impact 3, fiche 3, Français, observation%20de%20baleines%20%C3%A0%20faible%20impact
à éviter, voir observation, nom féminin
- observation de baleines à effets minimums 4, fiche 3, Français, observation%20de%20baleines%20%C3%A0%20effets%20minimums
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Appui à l'observation écologique des baleines dans les AMP [aires marines protégées] le long des côtes s'étendant de l'État de Baja California à la mer de Béring [...] en se concentrant sur la mise au point d'un ensemble d'outils relatifs à l'observation écologique des baleines [qui] aidera à sensibiliser les touristes et les collectivités locales aux pratiques écotouristiques et à l'importance des AMP [...] 1, fiche 3, Français, - observation%20%C3%A9cologique%20des%20baleines
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas d'équivalent français figé qui puisse rendre parfaitement et succinctement l'expression elliptique anglaise «low-impact whale watching». Un terme comme «observation douce», sur le modèle de «navigation douce», pourrait convenir, à condition d'éviter les risques de confusion puisque «doux» se dit de ce qui agit sans brutalité non seulement sur l'environnement, mais aussi sur l'organisme, et pourrait conférer au terme le sens d'une observation exercée dans des conditions peu exigeantes sur le plan physique, en tout confort pour les touristes par exemple. On peut aussi avoir recours à des périphrases, du type «qui ne dérange pas les baleines, qui ne porte pas atteinte aux baleines et à leur environnement naturel», «pratiquée de manière à limiter les effets néfastes sur les baleines et leur environnement», etc. Il est à noter qu'il s'agit ici de ménager les baleines elles-mêmes davantage que leur milieu naturel. 2, fiche 3, Français, - observation%20%C3%A9cologique%20des%20baleines
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les expressions «observation de baleines à faible impact (sur l'environnement)» ou «à effets minimums (sur l'environnement)» sont mal formées : on peut avoir l'impression que les locutions adjectivales «à faible impact» et «à effets minimums» se rapportent aux baleines et non au mode d'observation. En outre, ce sont davantage les baleines elles-mêmes plutôt que leur environnement que l'on veut ménager. Il est aussi à noter qu'un «impact» ou un «effet» (qui correspondent à l'anglais «impact») peuvent être bons ou mauvais, et qu'il est donc préférable d'y adjoindre un adjectif comme «néfaste» pour bien rendre la notion. 2, fiche 3, Français, - observation%20%C3%A9cologique%20des%20baleines
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
doux : Qui agit sans brutalité, sans effets secondaires néfastes sur le milieu considéré (environnement; organisme) et selon les voies tenues pour les plus naturelles. [P. ex. :] Technologies douces, qui ne portent pas atteinte à l'environnement, au milieu. Les énergies douces : les sources d'énergie non polluantes (vent, marées, etc.), opposées aux sources d'énergie telles que le pétrole, la fission nucléaire, etc. Médecines douces (phytothérapie, acupuncture, homéopathie, etc.). 5, fiche 3, Français, - observation%20%C3%A9cologique%20des%20baleines
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- avistaje de ballenas de mínimo impacto
1, fiche 3, Espagnol, avistaje%20de%20ballenas%20de%20m%C3%ADnimo%20impacto
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- observación de ballenas de mínimo impacto 1, fiche 3, Espagnol, observaci%C3%B3n%20de%20ballenas%20de%20m%C3%ADnimo%20impacto
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mínimo impacto sobre el ambiente. 1, fiche 3, Espagnol, - avistaje%20de%20ballenas%20de%20m%C3%ADnimo%20impacto
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Mammals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- national survey on whale watching 1, fiche 4, Anglais, national%20survey%20on%20whale%20watching
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Mammifères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sondage national sur l'observation des baleines
1, fiche 4, Français, sondage%20national%20sur%20l%27observation%20des%20baleines
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Pêches - avril 1995. 1, fiche 4, Français, - sondage%20national%20sur%20l%27observation%20des%20baleines
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mammals
- Tourism
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Whale Watching Tour Operator 1, fiche 5, Anglais, Whale%20Watching%20Tour%20Operator
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mammifères
- Tourisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- organisateur d'excursion pour l'observation des baleines
1, fiche 5, Français, organisateur%20d%27excursion%20pour%20l%27observation%20des%20baleines
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :