TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHALING RESOURCES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Management
- Mammals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- whaling resource
1, fiche 1, Anglais, whaling%20resource
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
whaling resource: designation usually used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - whaling%20resource
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- whaling resources
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
- Mammifères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ressource baleinière
1, fiche 1, Français, ressource%20baleini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L'objectif de] la réglementation de la chasse à la baleine [...] était la conservation et la gestion des ressources baleinières et d'assurer l'utilisation durable des baleines qui sont de ressources marines précieuses pour les générations futures. 2, fiche 1, Français, - ressource%20baleini%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ressource baleinière : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 1, Français, - ressource%20baleini%C3%A8re
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ressources baleinières
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Gestión del medio ambiente
- Mamíferos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recursos balleneros
1, fiche 1, Espagnol, recursos%20balleneros
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Mammals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conservation of whaling resources
1, fiche 2, Anglais, conservation%20of%20whaling%20resources
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Mammifères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conservation des ressources baleinières
1, fiche 2, Français, conservation%20des%20ressources%20baleini%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne [...] la conservation des ressources baleinières, [le pays] reste engagé dans la coopération internationale pour la gestion pertinente des ressources biologiques marines [...] 2, fiche 2, Français, - conservation%20des%20ressources%20baleini%C3%A8res
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Mamíferos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- conservación de los recursos balleneros
1, fiche 2, Espagnol, conservaci%C3%B3n%20de%20los%20recursos%20balleneros
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


